mirror of
https://gitlab.uni-freiburg.de/opensourcevdi/virt-viewer
synced 2025-12-31 20:04:01 +00:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings) Translation: virt-viewer/virt-viewer Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-viewer/virt-viewer/it/ Signed-off-by: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>
This commit is contained in:
parent
16714e97a5
commit
ed58a1bd45
30
po/it.po
30
po/it.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virt-viewer 9.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-14 16:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-18 10:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-20 07:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"virt-viewer/virt-viewer/it/>\n"
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Authentication was cancelled"
|
||||
msgstr "L'autenticazione è stata annullata"
|
||||
|
||||
msgid "Automatically resize remote framebuffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ridimensiona automaticamente il framebuffer remoto"
|
||||
|
||||
msgid "Available virtual machines"
|
||||
msgstr "Macchine virtuali disponibili"
|
||||
@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Ctrl_L+Alt_L"
|
||||
msgstr "Ctrl_L+Alt_L"
|
||||
|
||||
msgid "Cursor display mode: 'local' or 'auto'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modalità di visualizzazione cursore: \"locale\" o \"auto\""
|
||||
|
||||
msgid "Customise hotkeys"
|
||||
msgstr "Personalizza i tasti di scelta rapida"
|
||||
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Il dominio del guest si è arrestato"
|
||||
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Guest input devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispositivi di input del guest"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid file %s: "
|
||||
@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Selezionato"
|
||||
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Send secure attention (Ctrl-Alt-Del)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invio secure attention (Ctrl+Alt+Canc)"
|
||||
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr "Seriale"
|
||||
@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Set window title"
|
||||
msgstr "Imposta il titolo della finestra"
|
||||
|
||||
msgid "Share client session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Condivi la sessione del client"
|
||||
|
||||
msgid "Share clipboard"
|
||||
msgstr "Condividi gli appunti"
|
||||
@ -468,15 +468,15 @@ msgid "Share folder"
|
||||
msgstr "Condividi cartella"
|
||||
|
||||
msgid "Show / hide password text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra/nascondi il testo della password"
|
||||
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Smartcard insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inserimento smartcard"
|
||||
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Smartcard remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rimozione smartcard"
|
||||
|
||||
msgid "Spice"
|
||||
msgstr "Spice"
|
||||
@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Trasferimento di un file..."
|
||||
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "USB device reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reset del dispositivo USB"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "USB redirection error: %s"
|
||||
@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "VNC non fornisce il GUID"
|
||||
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visualizzatore"
|
||||
|
||||
msgid "Virt Viewer"
|
||||
msgstr "Virt Viewer"
|
||||
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Riduci"
|
||||
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Zoom reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ripristino ingrandimento"
|
||||
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[nessuno]"
|
||||
@ -623,7 +623,7 @@ msgid "_About"
|
||||
msgstr "_Informazioni"
|
||||
|
||||
msgid "_Auto resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ridimensionamento _automatico"
|
||||
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
msgstr "_Annulla"
|
||||
@ -635,7 +635,7 @@ msgid "_Guest details"
|
||||
msgstr "Dettagli del _guest"
|
||||
|
||||
msgid "_Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scorciatoie da _tastiera"
|
||||
|
||||
msgid "_Normal Size"
|
||||
msgstr "Dimensione _normale"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user