Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 83.7% (150 of 179 strings)

Translation: virt-viewer/virt-viewer
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-viewer/virt-viewer/es/

Signed-off-by: Eduard Lucena <eduardlucena@gmail.com>
This commit is contained in:
Eduard Lucena 2021-02-17 16:21:46 +01:00 committed by Weblate
parent 8199a74091
commit bb51ddb72f

View File

@ -14,21 +14,22 @@
# Gladys Guerrero Lozano <gguerrer@redhat.com>, 2016
# William Moreno Reyes <williamjmorenor@gmail.com>, 2016
# Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>, 2017
# Eduard Lucena <eduardlucena@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-viewer 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/virt-viewer/virt-viewer/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-11 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-05 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/virt-viewer/"
"language/es/)\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Eduard Lucena <eduardlucena@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"virt-viewer/virt-viewer/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
msgid ""
"\n"
@ -37,6 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Error: No se pueden manejar múltiples URIs\n"
"\n"
#, c-format
msgid ""
@ -56,6 +58,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Uso: %s [OPCIONES] [ID|UUID|NOMBRE-DOMINIO]\n"
"\n"
#. translators:
#. * This is "<subtitle> - <appname>"
@ -63,7 +66,7 @@ msgstr ""
#.
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr ""
msgstr "%s - %s"
#, c-format
msgid "%s version %s"
@ -75,7 +78,7 @@ msgstr "%s versión %s"
#.
#, c-format
msgid "(Press %s to release pointer) %s - %s"
msgstr ""
msgstr "(Presione %s para liberar el puntero) %s - %s"
#. translators:
#. * This is "<ungrab accelerator> - <appname>"
@ -83,7 +86,7 @@ msgstr ""
#.
#, c-format
msgid "(Press %s to release pointer) - %s"
msgstr ""
msgstr "(Presione %s para liberar el puntero) - %s"
msgid "<b>Loading...</b>"
msgstr "<b>Cargando...</b>"
@ -103,7 +106,7 @@ msgstr "Acceso a escritorios remotos"
#, c-format
msgid "Address is too long for UNIX socket_path: %s"
msgstr ""
msgstr "Dirección es muy larga para un socket_path UNIX: %s"
#, c-format
msgid "At least %s version %s is required to setup this connection"