mirror of
https://git.proxmox.com/git/proxmox-spamassassin
synced 2025-04-28 12:19:37 +00:00

after installing the package with version 4.0.1 Signed-off-by: Stoiko Ivanov <s.ivanov@proxmox.com>
261 lines
17 KiB
CFEngine3
261 lines
17 KiB
CFEngine3
# SpamAssassin translations: Polish
|
|
# Charset: ISO-8859-2
|
|
#
|
|
# Polish translation based on work started by <radek at alter dot pl>
|
|
# rewrite for version 2.60: Jerzy Szczudłowski <jerzy at jedwab dot net dot pl >
|
|
# (v0.2)
|
|
#
|
|
# Proszę nie modyfikować tego pliku, gdyż wszelkie zmiany zostaną nadpisane
|
|
# podczas następnego uaktualnienia. Zamiast tego, proszę używać
|
|
# /etc/mail/spamassassin/local.cf. Szczegóły w 'perldoc Mail::SpamAssassin::Conf'
|
|
#
|
|
# Ten program jest darmowy; można go rozprowadzać i/lub modyfikować na
|
|
# warunkach Licencji Artystycznej lub Powszechnej Licencji Publicznej GNU
|
|
# publikowanej przez Free Software Foundation; zarówno w wersji 1 lub,
|
|
# którejkolwiek późniejszej. Szczegóły w pliku "License", znajdującym się w
|
|
# głównym katalogu ze źródłami SpamAssassina.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Użycie:
|
|
# - ustaw w /etc/procmailrc (lub lokalnie w ~/.procmailrc) zmienną LANG=pl_PL
|
|
# - w konfiguracji SpamAssassina (globalnie local.cf, lokalnie user_prefs)
|
|
# dodaj opcję: report_charset iso-8859-2
|
|
#
|
|
###########################################################################
|
|
|
|
############## ........................................................................
|
|
lang pl clear_report_template
|
|
lang pl report ----------------- AUTOMATYCZNY raport antySPAMowy ----------------------
|
|
lang pl report Oprogramowanie do wykrywania spamu, działające na serwerze:
|
|
lang pl report *** "_HOSTNAME_" ***,
|
|
lang pl report zidentyfikowało ten email jako prawdopodobny spam. Oryginalna wiadomość
|
|
lang pl report została dołączona do tej, aby można było ją przejrzeć, zweryfikować lub
|
|
lang pl report zablokować na przyszłość. Jeżeli masz jakieś wątpliwości, to kieruj je pod
|
|
lang pl report adres _CONTACTADDRESS_
|
|
lang pl report
|
|
lang pl report Przegląd zawartości: _PREVIEW_
|
|
lang pl report
|
|
lang pl report Szczegóły analizy zawartości: (_HITS_ zaliczonych, _REQD_ wymaganych)
|
|
lang pl report
|
|
lang pl report "pkt nazwa reguły krótki opis"
|
|
lang pl report ---- ---------------------- -------------------------------------------
|
|
lang pl report _SUMMARY_
|
|
############## ........................................................................
|
|
|
|
###########################################################################
|
|
# szablon raportu wiadomości niebezpieczne-do-wglądu
|
|
#
|
|
##################### ......................................................................
|
|
lang pl clear_unsafe_report_template
|
|
lang pl unsafe_report Oryginalna wiadomość nie była w całości tekstowa, w związku z tym otwarcie
|
|
lang pl unsafe_report jej za pomocą niektórych programów pocztowych może nie być całkowicie
|
|
lang pl unsafe_report bezpieczne; w szczególności, przesyłka może zawierać wirusa lub kod
|
|
lang pl unsafe_report informujący spamera, że twój adres pocztowy jest prawidłowy i można na
|
|
lang pl unsafe_report niego przysyłać więcej spamu. Jeżeli chcesz ją przejrzeć, bezpieczniej
|
|
lang pl unsafe_report będzie zapisać ją najpierw na dysk, a następnie otworzyć edytorem tekstu.
|
|
##################### ......................................................................
|
|
|
|
|
|
# tłumaczenia reguł
|
|
|
|
lang pl describe ACT_NOW_CAPS Tekst 'ACTING NOW'
|
|
lang pl describe BAD_CREDIT Likwidacja problemów kredytowych
|
|
lang pl describe BANG_GUAR Dobitna gwarancja czegoś
|
|
lang pl describe BANG_OPRAH Treść: o Oprah z wykrzyknikiem!
|
|
|
|
# 23_bayes.cf
|
|
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Bayes
|
|
lang pl describe BAYES_00 Bayesowskie prawdopodobieństwo spamu wynosi 0 do 1%
|
|
lang pl describe BAYES_05 Bayesowskie prawdopodobieństwo spamu wynosi 1 do 5%
|
|
lang pl describe BAYES_20 Bayesowskie prawdopodobieństwo spamu wynosi 5 do 20%
|
|
lang pl describe BAYES_40 Bayesowskie prawdopodobieństwo spamu wynosi 20 do 40%
|
|
lang pl describe BAYES_50 Bayesowskie prawdopodobieństwo spamu wynosi 40 do 60%
|
|
lang pl describe BAYES_60 Bayesowskie prawdopodobieństwo spamu wynosi 60 do 80%
|
|
lang pl describe BAYES_80 Bayesowskie prawdopodobieństwo spamu wynosi 80 do 95%
|
|
lang pl describe BAYES_95 Bayesowskie prawdopodobieństwo spamu wynosi 95 do 99%
|
|
lang pl describe BAYES_99 Bayesowskie prawdopodobieństwo spamu wynosi 99 do 100%
|
|
lang pl describe BAYES_999 Bayesowskie prawdopodobieństwo spamu wynosi 99.9 do 100%
|
|
endif
|
|
#
|
|
lang pl describe BILLION_DOLLARS Treść: o niesamowitej ilości pieniędzy
|
|
lang pl describe BLANK_LINES_80_90 Treść zawiera 80-90% pustych linii
|
|
lang pl describe CHARSET_FARAWAY_HEADER Obcojęzyczny zestaw znaków w nagłówkach
|
|
lang pl describe CHARSET_FARAWAY List zawiera typ znaków oznaczający język obcy
|
|
lang pl describe CONFIRMED_FORGED Nagłówki Received: są sfałszowane
|
|
lang pl describe CUM_SHOT Prawdopodobnie porno - 'Wytrysk nasienia'
|
|
lang pl describe DATE_IN_FUTURE_03_06 Data: jest od 3 do 6 godzin po dacie z Received:
|
|
lang pl describe DATE_IN_FUTURE_06_12 Data: jest od 6 do 12 godzin po dacie z Received:
|
|
lang pl describe DATE_IN_FUTURE_12_24 Data: jest od 12 do 24 godzin po dacie z Received:
|
|
lang pl describe DATE_IN_FUTURE_24_48 Data: jest od 24 do 48 godzin po dacie z Received:
|
|
lang pl describe DATE_IN_FUTURE_48_96 Data: jest od 48 do 96 godzin po dacie z Received:
|
|
lang pl describe DATE_IN_FUTURE_96_XX Data: jest od 96 lub więcej godzin po dacie z Received:
|
|
lang pl describe DATE_IN_PAST_03_06 Data: jest od 3 do 6 godzin przed datą z Received:
|
|
lang pl describe DATE_IN_PAST_06_12 Data: jest od 6 do 12 godzin przed datą z Received:
|
|
lang pl describe DATE_IN_PAST_12_24 Data: jest od 12 do 24 godzin przed datą z Received:
|
|
lang pl describe DATE_IN_PAST_24_48 Data: jest od 24 do 48 godzin przed datą z Received:
|
|
lang pl describe DATE_IN_PAST_96_XX Data: jest od 96 lub więcej godzin przed datą z Received:
|
|
lang pl describe MISSING_DATE Brakuje nagłówka Data:
|
|
lang pl describe DATE_SPAMWARE_Y2K Nagłówek Data: używa podejrzanego formatowania Y2k
|
|
lang pl describe DEAR_FRIEND 'Drogi Przyjacielu' (ang.)
|
|
lang pl describe DEAR_SOMETHING Zawiera 'Drogi Ktośtam' (ang.)
|
|
lang pl describe EMAIL_ROT13 Treść zawiera adres email zakodowany ROT13
|
|
lang pl describe EXCUSE_24 Twierdzi, że chciałeś tę reklamę
|
|
lang pl describe EXCUSE_4 Twierdzi, że możesz być usunięty z listy
|
|
lang pl describe EXCUSE_REMOVE Pisze, jak można zostać usuniętym z listy
|
|
lang pl describe FIN_FREE Wolność finansowa
|
|
lang pl describe FORGED_HOTMAIL_RCVD2 Od: hotmail.com, lecz bez 'Received:'
|
|
lang pl describe FORGED_IMS_HTML IMS nie potrafi wysyłać wiadomości całkowicie w HTML
|
|
lang pl describe FORGED_IMS_TAGS Programy pocztowe IMS nie potrafią wysyłać HTMLa w tym formacie
|
|
lang pl describe FORGED_MUA_EUDORA Podrobiony mail udający przesyłkę z programu Eudora
|
|
lang pl describe FORGED_MUA_IMS Podrobiony mail udający przesyłkę z IMS
|
|
lang pl describe FORGED_MUA_MOZILLA Podrobiony mail udający przesyłkę z Mozilli
|
|
lang pl describe FORGED_MUA_OIMO Podrobiony mail udający przesyłkę z MS Outlook IMO
|
|
lang pl describe FORGED_MUA_OUTLOOK Podrobiony mail udający przesyłkę z MS Outlook
|
|
lang pl describe FORGED_MUA_THEBAT_BOUN Podrobiony mail udający przesyłkę z programu The Bat! (granica)
|
|
lang pl describe FORGED_MUA_THEBAT_CS Podrobiony mail udający przesyłkę z programu The Bat! (zestaw znaków)
|
|
lang pl describe FORGED_OUTLOOK_HTML Outlook nie potrafi wysyłać wiadomości całkowicie w HTML
|
|
lang pl describe FORGED_OUTLOOK_TAGS Outlook nie potrafi wysyłać wiadomości HTML w tym formacie
|
|
lang pl describe FORGED_QUALCOMM_TAGS Programy pocztowe QUALCOMM nie potrafią wysyłać HTMLa w tym formacie
|
|
lang pl describe FORGED_TELESP_RCVD Zawiera podrobioną nazwę hosta pod IP DSLa z Brazylii
|
|
lang pl describe FORGED_THEBAT_HTML The Bat! nie potrafi wysyłać wiadomości całkowicie w HTML
|
|
lang pl describe FORGED_YAHOO_RCVD Od: yahoo.com nie zgadza się z nagłówkami Received:
|
|
lang pl describe FORWARD_LOOKING Oświadczenie rezygnującego akcjonariusza
|
|
lang pl describe FREE_PORN Prawdopodobnie porno - darmowe porno
|
|
lang pl describe FREE_QUOTE_INSTANT Darmowe notowania (ekspresowe lub bez zobowiązań)
|
|
lang pl describe FROM_ILLEGAL_CHARS From: zawiera zbyt wiele niedozwolonych znaków
|
|
lang pl describe FROM_NO_USER Od: nie ma niczego przed znakiem @
|
|
lang pl describe FROM_OFFERS Od: adresu typu "@wspaniała-okazja"
|
|
lang pl describe FROM_STARTS_WITH_NUMS Od: zaczyna się cyframi
|
|
lang pl describe GAPPY_SUBJECT Temat: zawiera D.z.i.u.r.a.w.y-T.e.k.s.t
|
|
lang pl describe GTUBE Ogólny test na Niepożądane Przesyłki Email
|
|
lang pl describe GUARANTEED_100_PERCENT 100% gwarancji
|
|
lang pl describe HEADER_COUNT_CTYPE Znaleziono wielokrotne nagłówki Content-Type
|
|
lang pl describe HEAD_ILLEGAL_CHARS Nagłówek zawiera zbyt wiele niedozwolonych znaków
|
|
lang pl describe HIDE_WIN_STATUS Używa Javascriptu by ukryć URLe w przeglądarce
|
|
lang pl describe HTML_CHARSET_FARAWAY Obcy język używany w znacznikach HTML
|
|
lang pl describe HTML_COMMENT_SAVED_URL Wiadomość HTML jest stroną WWW
|
|
lang pl describe HTML_EMBEDS HTML z osadzonym obiektem typu wtyczka
|
|
lang pl describe HTML_FONT_FACE_BAD HTMLowy opis czcionki nie jest słowem
|
|
lang pl describe HTML_FONT_LOW_CONTRAST kolor czcionki w HTML jest podobny do tła
|
|
lang pl describe HTML_FORMACTION_MAILTO część HTML zawiera formularz, który wysyła pocztę
|
|
lang pl describe HTML_IMAGE_ONLY_04 HTML: grafika i 200-400 bajtów słów
|
|
lang pl describe HTML_IMAGE_ONLY_08 HTML: grafika i 600-800 bajtów słów
|
|
lang pl describe HTML_IMAGE_ONLY_12 HTML: grafika i 1000-1200 bajtów słów
|
|
lang pl describe HTML_IMAGE_RATIO_02 HTML posiada niski stosunek objętości tekstu do obrazu
|
|
lang pl describe HTML_IMAGE_RATIO_04 HTML posiada niski stosunek objętości tekstu do obrazu
|
|
lang pl describe HTML_IMAGE_RATIO_06 HTML posiada niski stosunek objętości tekstu do obrazu
|
|
lang pl describe HTML_IMAGE_RATIO_08 HTML posiada niski stosunek objętości tekstu do obrazu
|
|
lang pl describe HTML_MESSAGE Wiadomość zawiera kod HTML
|
|
lang pl describe HTML_MIME_NO_HTML_TAG Wiadomość całkowicie w HTML, lecz bez odpowiedniego oznaczenia
|
|
lang pl describe HTML_TAG_BALANCE_BODY HTML posiada niepozamykane znaczniki w "body"
|
|
lang pl describe HTML_TAG_BALANCE_HEAD HTML posiada niepozamykane znaczniki w "head"
|
|
lang pl describe HTTP_ESCAPED_HOST Używa % wewnątrz nazwy hosta w URL
|
|
lang pl describe HTTP_EXCESSIVE_ESCAPES Całkowicie zbędne % wewnątrz URL
|
|
lang pl describe IMPOTENCE Lekarstwo na impotencję
|
|
lang pl describe INVALID_DATE Nieprawidłowa data (RFC 2822)
|
|
lang pl describe INVALID_DATE_TZ_ABSURD Nieprawidłowa data (nieistniejąca strefa czasowa)
|
|
lang pl describe INVALID_MSGID Zgodnie z RFC 2822, Message-Id jest nieprawidłowe
|
|
lang pl describe IP_LINK_PLUS CGI poprzedzone kropkowo-dziesiętnym adresem IP
|
|
lang pl describe JAPANESE_UCE_SUBJECT Temat: zawiera japoński znacznik UCE
|
|
lang pl describe JOIN_MILLIONS Dołącz do Milionów Amerykan
|
|
lang pl describe KOREAN_UCE_SUBJECT Temat: zawiera koreański znacznik UCE
|
|
lang pl describe LIVE_PORN Prawdopodobnie porno - Porno na żywo
|
|
lang pl describe LOW_PRICE Najniższa cena
|
|
lang pl describe MARKETING_PARTNERS Twierdzi, że jesteś zarejestrowany jako partner
|
|
#lang pl describe MILLION_USD O milionach dolarów
|
|
#lang pl describe MIME_BASE64_BLANKS Dodatkowe puste linie kodowane w Base64
|
|
lang pl describe MIME_BASE64_TEXT Tekst wiadomości zakamuflowany przy użyciu kodowania Base64
|
|
lang pl describe __MIME_BASE64 Zawiera załącznik kodowany w Base64
|
|
lang pl describe MIME_BOUND_MANY_HEX Na granicy MIME widać ślad narzędzia spamerskiego
|
|
lang pl describe MIME_CHARSET_FARAWAY zestaw znaków MIME wskazuje na język obcy
|
|
lang pl describe MIME_HEADER_CTYPE_ONLY Znaleziono nagłówek 'Content-Type' lecz bez nagłówków MIME
|
|
lang pl describe MIME_HTML_MOSTLY Wiadomość wieloczęściowa, głownie tekst/html MIME
|
|
lang pl describe MIME_HTML_ONLY_MULTI Wiadomość wieloczęściowa posiada tylko części tekstowe/html MIME
|
|
lang pl describe MIME_HTML_ONLY Wiadomość posiada tylko części tekstowe/html MIME
|
|
lang pl describe MIME_QP_LONG_LINE Linia QP dłuższa niż 76 znaków
|
|
lang pl describe __MIME_QP Zawiera załącznik kodowany w Quoted-Printable
|
|
lang pl describe MISSING_HEADERS Brakuje jednego z nagłówków: Od, Dd lub Data
|
|
lang pl describe MISSING_MIMEOLE Wiadomość zawiera X-MSMail-Priority, lecz bez X-MimeOLE
|
|
lang pl describe MONEY_BACK Gwarancja zwrotu pieniędzy
|
|
lang pl describe MSGID_FROM_MTA_HEADER Message-Id został dodany przez relay
|
|
lang pl describe MSGID_OUTLOOK_INVALID Sfałszowany Message-Id (w formacie Outlook Express)
|
|
lang pl describe MULTI_FORGED Nagłówki Received: wykazują wielokrotne fałszowanie
|
|
#lang pl describe NA_DOLLARS O milionie Północno Amerykańskich dolarów
|
|
lang pl describe NO_DNS_FOR_FROM Domena w nagłówku Do: nie posiada wpisu w DNS (MX lub A)
|
|
lang pl describe NO_MEDICAL Bez badań medycznych
|
|
lang pl describe NONEXISTENT_CHARSET Nieznany zestaw znaków (język).
|
|
lang pl describe NO_RDNS_DOTCOM_HELO Odpowiedź HELO hosta pokazuje wielkiego ISP, lecz brakuje rDNS
|
|
lang pl describe NOT_ADVISOR Niezarejestrowany doradca inwestycyjny
|
|
lang pl describe NUMERIC_HTTP_ADDR Używa kropkowo-dziesiętnego adresu IP w URL
|
|
lang pl describe OBFUSCATING_COMMENT Komentarze HTML zaciemniają tekst
|
|
lang pl describe OBSCURED_EMAIL Wiadomość zdaje się zawierać zrotowany (rot13) adres
|
|
lang pl describe ONE_TIME Jednokrotna grabież
|
|
lang pl describe ONLINE_PHARMACY Apteka on-line
|
|
lang pl describe PLING_QUERY Temat zawiera wykrzyknik i pytajnik
|
|
lang pl describe PREST_NON_ACCREDITED 'Prestiżowe nieakredytowane uniwersytety'
|
|
lang pl describe RATWARE_EGROUPS Znaleziono oznaczenie przesyłki masowej (eGroups)
|
|
lang pl describe RATWARE_HASH_DASH Zawiera zabezpieczenia przeciwko detekcji spamu w formacie Send-Safe
|
|
lang pl describe RATWARE_OE_MALFORMED Nagłówek X-Mailer podaje złą wersję Outlook Express
|
|
lang pl describe RCVD_AM_PM Sfałszowane nagłówki Received (AM/PM)
|
|
lang pl describe RCVD_FAKE_HELO_DOTCOM Nagłówek Received zawiera sfałszowaną nazwę hosta HELO
|
|
lang pl describe RCVD_IN_BL_SPAMCOP_NET Odebrane od systemu klasy RELAY w/g: bl.spamcop.net
|
|
lang pl describe RCVD_IN_MAPS_DUL "open relay" według DUL, http://www.mail-abuse.org/dul/
|
|
lang pl describe RCVD_IN_MAPS_NML "open relay" według NML, http://www.mail-abuse.org/nml/
|
|
lang pl describe RCVD_IN_MAPS_RBL "open relay" według RBL, http://www.mail-abuse.org/rbl/
|
|
lang pl describe RCVD_IN_MAPS_RSS "open relay" według RSS, http://www.mail-abuse.org/rss/
|
|
lang pl describe RCVD_IN_SBL Otrzymano przez relay listowany w Spamhaus Block List
|
|
lang pl describe REFINANCE_NOW Refinansowanie domów
|
|
lang pl describe REFINANCE_YOUR_HOME Refinansowanie domów
|
|
lang pl describe SORTED_RECIPS Lista odbiorców posortowana według adresu
|
|
lang pl describe STOCK_ALERT Oferuje powiadomienie o kursach akcji
|
|
lang pl describe STRONG_BUY Mówi o mocnym zakupie
|
|
lang pl describe SUBJ_ALL_CAPS Temat zawiera same duże litery
|
|
lang pl describe SUBJ_AS_SEEN Temat: zawiera "Jak pokazywano"
|
|
lang pl describe SUBJ_BUY Temat: zaczyna się od Kup/Kupowanie
|
|
lang pl describe SUBJ_DOLLARS Temat: zaczyna się od kwoty dolarów
|
|
lang pl describe SUBJ_ILLEGAL_CHARS Temat: zawiera zbyt wiele niedozwolonych znaków
|
|
#lang pl describe SUBJ_YOUR_DEBT Temat: zawiera "Twoje rachunki" lub podobnie
|
|
lang pl describe SUBJ_YOUR_FAMILY Temat: zawiera "Twoja rodzina"
|
|
lang pl describe SUSPICIOUS_RECIPS Do: zawiera tę samą domenę przynajmniej 10 razy.
|
|
lang pl describe TO_MALFORMED Do: zawiera uszkodzony adres
|
|
lang pl describe TRACKER_ID Zawiera numer identyfikacyjny
|
|
lang pl describe UNCLAIMED_MONEY (ludzie po prostu rozrzucają pieniądze dookoła)
|
|
lang pl describe UPPERCASE_50_75 Treść jest w 50-75% wielkimi literami
|
|
lang pl describe UPPERCASE_75_100 Treść jest w 75-100% wielkimi literami
|
|
lang pl describe URG_BIZ Pilna sprawa
|
|
#lang pl describe US_DOLLARS_3 Wspomina miliony $ ($NN,NNN,NNN.NN)
|
|
lang pl describe USER_IN_ALL_SPAM_TO Użytkownik jest wymieniony w 'all_spam_to'
|
|
lang pl describe USER_IN_BLOCKLIST Od: zawiera adres z Twojej "czarnej listy"
|
|
lang pl describe USER_IN_BLOCKLIST_TO Użytkownik jest wymieniony w 'blocklist_to'
|
|
lang pl describe USER_IN_DEF_WELCOMELIST Użytkownik jest wymieniony w domyślnej welcome-list (białej liście)
|
|
lang pl describe USER_IN_MORE_SPAM_TO Użytkownik jest wymieniony w 'more_spam_to'
|
|
lang pl describe USER_IN_WELCOMELIST Od: zawiera adres z welcome-list (białej listy)
|
|
lang pl describe USER_IN_WELCOMELIST_TO Użytkownik jest wymieniony w 'welcomelist_to'
|
|
lang pl describe WEIRD_PORT Używa niestandardowego numeru portu dla HTTP
|
|
lang pl describe WEIRD_QUOTING Dziwne, powtarzające się znaki podwójnego cytowania
|
|
lang pl describe WITH_LC_SMTP Linia 'Received' zawiera spamerski podpis (smtp)
|
|
|
|
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AntiVirus
|
|
lang pl describe MIME_SUSPECT_NAME Nazwa pliku MIME nie zgadza się z zawartością
|
|
endif
|
|
|
|
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::DCC
|
|
lang pl describe DCC_CHECK Na liście DCC (http://www.dcc-servers.net/dcc/)
|
|
endif
|
|
|
|
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Pyzor
|
|
lang pl describe PYZOR_CHECK Na liście Pyzor (https://pyzor.readthedocs.io/en/latest/)
|
|
endif
|
|
|
|
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::TextCat
|
|
lang pl describe BODY_8BITS Treść zawiera 8 kolejnych 8mio bitowych znaków
|
|
lang pl describe UNWANTED_LANGUAGE_BODY Wiadomość napisana w niepożądanym języku
|
|
endif
|
|
|
|
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AccessDB
|
|
lang pl describe ACCESSDB Wiadomość zostałaby przechwycona przez accessdb
|
|
endif
|
|
|
|
lang pl describe NORMAL_HTTP_TO_IP Używa kropkowo-dziesiętnego adresu IP w URL
|
|
|