mirror of
https://git.proxmox.com/git/fwupd
synced 2025-08-03 07:47:24 +00:00
Release fwupd 1.3.6
This commit is contained in:
parent
9bdb96f768
commit
1ac566bc09
@ -32,6 +32,33 @@
|
||||
<binary>fwupdmgr</binary>
|
||||
</provides>
|
||||
<releases>
|
||||
<release version="1.3.6" date="2019-12-30">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following features:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Add a new plugin that can parse the TPM event log</li>
|
||||
<li>Add a new plugin that exposes the TPM device firmware version</li>
|
||||
<li>Allow building on Windows with MinGW</li>
|
||||
<li>Enforce that device protocol matches the metadata value</li>
|
||||
<li>Export the device protocol and raw device version to the client --verbose output</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>This release fixes the following bugs:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Add a dell-bios version format to match what is shown on the vendor website</li>
|
||||
<li>Allow incremental version major and minor number for Synaptics Prometheus devices</li>
|
||||
<li>Clarify error messages when no upgrades are available</li>
|
||||
<li>Correct the default prompt for reboot/shutdown</li>
|
||||
<li>Do not expose bootloader version errors to users</li>
|
||||
<li>Fix the quirk for the legacy VIA 813 usbhub chip</li>
|
||||
<li>Hardcode the vendor ID for Dell dock hardware</li>
|
||||
<li>Only check the vendor ID if the device has one set</li>
|
||||
<li>Return exit status success if there is no firmware to be updated</li>
|
||||
<li>Set the correct vendor eMMC ID prefix</li>
|
||||
<li>Use the baseboard vendor as the superio vendor ID</li>
|
||||
<li>Use the BIOS vendor as the coreboot and flashrom vendor ID</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</description>
|
||||
</release>
|
||||
<release version="1.3.5" date="2019-11-29">
|
||||
<description>
|
||||
<p>This release adds the following features:</p>
|
||||
|
22
po/ca.po
22
po/ca.po
@ -554,6 +554,10 @@ msgstr "No s'han pogut carregar les peculiaritats"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Ha fallat en analitzar els arguments"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
|
||||
msgid "Failed to parse file"
|
||||
msgstr "Ha fallat en analitzar el fitxer"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse flags for --filter"
|
||||
msgstr "Ha fallat en analitzar les etiquetes per a --filter"
|
||||
@ -849,6 +853,12 @@ msgstr "Versió nova"
|
||||
msgid "No action specified!"
|
||||
msgstr "No s'ha especificat cap acció!"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No downgrades for %s"
|
||||
msgstr "No hi ha cap desactualització per a %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing found
|
||||
msgid "No firmware IDs found"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat cap ID de microprogramari"
|
||||
@ -877,6 +887,16 @@ msgstr "No hi ha cap remot disponible"
|
||||
msgid "No updates were applied"
|
||||
msgstr "No s’han aplicat les actualitzacions"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No upgrades for %s"
|
||||
msgstr "No hi ha cap actualització per a %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Only show single PCR value"
|
||||
msgstr "Mostra només un únic valor de PCR"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Passa per alt els avisos del connector"
|
||||
@ -1230,7 +1250,7 @@ msgid "This program may only work correctly as root"
|
||||
msgstr "Aquest programa només pot funcionar correctament com a «root»"
|
||||
|
||||
msgid "This remote contains firmware which is not embargoed, but is still being tested by the hardware vendor. You should ensure you have a way to manually downgrade the firmware if the firmware update fails."
|
||||
msgstr "Aquest remot conté el microprogramari que no està embargat, però encara l'ha provat el proveïdor del maquinari. Haureu d'assegurar-vos que teniu una manera de baixar manualment el microprogramari si l'actualització del microprogramari no funciona."
|
||||
msgstr "Aquest remot conté microprogramari que no està embargat, però encara l'ha de provar el proveïdor del maquinari. Haureu d'assegurar-vos que teniu una manera de desactualitzar manualment el microprogramari si l'actualització del microprogramari no funciona."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user needs to stop playing with stuff
|
||||
msgid "This tool can only be used by the root user"
|
||||
|
20
po/da.po
20
po/da.po
@ -554,6 +554,10 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse quirks"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Kunne ikke fortolke argumenter"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
|
||||
msgid "Failed to parse file"
|
||||
msgstr "Kunne ikke fortolke fil"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse flags for --filter"
|
||||
msgstr "Kunne ikke fortolke flag for --filter"
|
||||
@ -849,6 +853,12 @@ msgstr "Ny version"
|
||||
msgid "No action specified!"
|
||||
msgstr "Der er ikke angivet nogen handling!"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No downgrades for %s"
|
||||
msgstr "Ingen nedgraderinger til %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing found
|
||||
msgid "No firmware IDs found"
|
||||
msgstr "Fandt ingen firmware-id'er"
|
||||
@ -877,6 +887,16 @@ msgstr "Ingen tilgængelige fjerne"
|
||||
msgid "No updates were applied"
|
||||
msgstr "Der blev ikke anvendt nogen opdateringer"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No upgrades for %s"
|
||||
msgstr "Ingen opgraderinger til %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Only show single PCR value"
|
||||
msgstr "Vis kun én PCR-værdi"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Tilsidesæt advarsel for plugin"
|
||||
|
186
po/en_GB.po
186
po/en_GB.po
@ -81,6 +81,21 @@ msgstr "%s Thunderbolt Controller Update"
|
||||
msgid "%s Update"
|
||||
msgstr "%s Update"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: warn the user before updating, %1 is a device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s and all connected devices may not be usable while updating."
|
||||
msgstr "%s and all connected devices may not be usable while updating."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: warn the user before updating, %1 is a device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s must remain connected for the duration of the update to avoid damage."
|
||||
msgstr "%s must remain connected for the duration of the update to avoid damage."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: warn the user before updating, %1 is a machine name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s must remain plugged into a power source for the duration of the update to avoid damage."
|
||||
msgstr "%s must remain plugged into a power source for the duration of the update to avoid damage."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: duration in days!
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u day"
|
||||
@ -260,6 +275,10 @@ msgstr "Cancelled"
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Changed"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Checks cryptographic hash matches firmware"
|
||||
msgstr "Checks cryptographic hash matches firmware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: remote checksum
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Checksum"
|
||||
@ -268,6 +287,10 @@ msgstr "Checksum"
|
||||
msgid "Choose a device:"
|
||||
msgstr "Choose a device:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
|
||||
msgid "Choose a firmware type:"
|
||||
msgstr "Choose a firmware type:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
|
||||
msgid "Choose a release:"
|
||||
msgstr "Choose a release:"
|
||||
@ -284,10 +307,18 @@ msgstr "Clears the results from the last update"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Command not found"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: prompt to apply the update
|
||||
msgid "Continue with update?"
|
||||
msgstr "Continue with update?"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Convert firmware to DFU format"
|
||||
msgstr "Convert firmware to DFU format"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Device supports some form of checksum verification
|
||||
msgid "Cryptographic hash verification is available"
|
||||
msgstr "Cryptographic hash verification is available"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: version number of current firmware
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr "Current version"
|
||||
@ -316,6 +347,10 @@ msgstr "Detach to bootloader mode"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: description of device ability
|
||||
msgid "Device Flags"
|
||||
msgstr "Device Flags"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: ID for hardware, typically a SHA1 sum
|
||||
msgid "Device ID"
|
||||
msgstr "Device ID"
|
||||
@ -324,14 +359,38 @@ msgstr "Device ID"
|
||||
msgid "Device added:"
|
||||
msgstr "Device added:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Device supports a safety mechanism for flashing
|
||||
msgid "Device can recover flash failures"
|
||||
msgstr "Device can recover flash failures"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
|
||||
msgid "Device changed:"
|
||||
msgstr "Device changed:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Is locked and can be unlocked
|
||||
msgid "Device is locked"
|
||||
msgstr "Device is locked"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Device remains usable during update
|
||||
msgid "Device is usable for the duration of the update"
|
||||
msgstr "Device is usable for the duration of the update"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Device removed:"
|
||||
msgstr "Device removed:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Device supports a safety mechanism for flashing
|
||||
msgid "Device stages updates"
|
||||
msgstr "Device stages updates"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Device update needs to be separately activated
|
||||
msgid "Device update needs activation"
|
||||
msgstr "Device update needs activation"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Device will not return after update completes
|
||||
msgid "Device will not re-appear after update completes"
|
||||
msgstr "Device will not re-appear after update completes"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
|
||||
msgid "Devices that have been updated successfully:"
|
||||
msgstr "Devices that have been updated successfully:"
|
||||
@ -371,6 +430,10 @@ msgstr "Do not include log domain prefix"
|
||||
msgid "Do not include timestamp prefix"
|
||||
msgstr "Do not include timestamp prefix"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Do not perform device safety checks"
|
||||
msgstr "Do not perform device safety checks"
|
||||
|
||||
msgid "Do not upload report at this time, but prompt again for future updates"
|
||||
msgid_plural "Do not upload reports at this time, but prompt again for future updates"
|
||||
msgstr[0] "Do not upload report at this time, but prompt again for future updates"
|
||||
@ -491,6 +554,10 @@ msgstr "Failed to load quirks"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Failed to parse arguments"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
|
||||
msgid "Failed to parse file"
|
||||
msgstr "Failed to parse file"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse flags for --filter"
|
||||
msgstr "Failed to parse flags for --filter"
|
||||
@ -617,6 +684,10 @@ msgstr "Gets the releases for a device"
|
||||
msgid "Gets the results from the last update"
|
||||
msgstr "Gets the results from the last update"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: The hardware is waiting to be replugged
|
||||
msgid "Hardware is waiting to be replugged"
|
||||
msgstr "Hardware is waiting to be replugged"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr "Idle…"
|
||||
@ -625,6 +696,10 @@ msgstr "Idle…"
|
||||
msgid "Ignore SSL strict checks when downloading files"
|
||||
msgstr "Ignore SSL strict checks when downloading files"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Ignore validation safety checks when flashing this device
|
||||
msgid "Ignore validation safety checks"
|
||||
msgstr "Ignore validation safety checks"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: length of time the update takes to apply
|
||||
msgid "Install Duration"
|
||||
msgstr "Install Duration"
|
||||
@ -646,6 +721,10 @@ msgstr "Install signed device firmware"
|
||||
msgid "Install signed system firmware"
|
||||
msgstr "Install signed system firmware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Install composite firmware on the parent before the child
|
||||
msgid "Install to parent device first"
|
||||
msgstr "Install to parent device first"
|
||||
|
||||
msgid "Install unsigned device firmware"
|
||||
msgstr "Install unsigned device firmware"
|
||||
|
||||
@ -665,6 +744,14 @@ msgstr "Installing firmware update…"
|
||||
msgid "Installing on %s…"
|
||||
msgstr "Installing on %s…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Device cannot be removed easily
|
||||
msgid "Internal device"
|
||||
msgstr "Internal device"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Is currently in bootloader mode
|
||||
msgid "Is in bootloader mode"
|
||||
msgstr "Is in bootloader mode"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: issue fixed with the release, e.g. CVE
|
||||
msgid "Issue"
|
||||
msgid_plural "Issues"
|
||||
@ -696,6 +783,10 @@ msgstr "Linux Vendor Firmware Service (testing firmware)"
|
||||
msgid "List supported firmware updates"
|
||||
msgstr "List supported firmware updates"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "List the available firmware types"
|
||||
msgstr "List the available firmware types"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Loading…"
|
||||
@ -747,6 +838,14 @@ msgstr "Modify daemon configuration"
|
||||
msgid "Monitor the daemon for events"
|
||||
msgstr "Monitor the daemon for events"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Requires a reboot to apply firmware or to reload hardware
|
||||
msgid "Needs a reboot after installation"
|
||||
msgstr "Needs a reboot after installation"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Requires system shutdown to apply firmware
|
||||
msgid "Needs shutdown after installation"
|
||||
msgstr "Needs shutdown after installation"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: version number of new firmware
|
||||
msgid "New version"
|
||||
msgstr "New version"
|
||||
@ -754,6 +853,16 @@ msgstr "New version"
|
||||
msgid "No action specified!"
|
||||
msgstr "No action specified!"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No downgrades for %s"
|
||||
msgstr "No downgrades for %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing found
|
||||
msgid "No firmware IDs found"
|
||||
msgstr "No firmware IDs found"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
msgstr "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
@ -778,6 +887,16 @@ msgstr "No remotes available"
|
||||
msgid "No updates were applied"
|
||||
msgstr "No updates were applied"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No upgrades for %s"
|
||||
msgstr "No upgrades for %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Only show single PCR value"
|
||||
msgstr "Only show single PCR value"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Override plugin warning"
|
||||
@ -790,6 +909,10 @@ msgstr "Override the default ESP path"
|
||||
msgid "Override warnings and force the action"
|
||||
msgstr "Override warnings and force the action"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Parse and show details about a firmware file"
|
||||
msgstr "Parse and show details about a firmware file"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: remote filename base
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
@ -831,6 +954,10 @@ msgstr "Proprietary"
|
||||
msgid "Query for firmware update support"
|
||||
msgstr "Query for firmware update support"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read a firmware blob from a device"
|
||||
msgstr "Read a firmware blob from a device"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read firmware from device into a file"
|
||||
msgstr "Read firmware from device into a file"
|
||||
@ -839,6 +966,11 @@ msgstr "Read firmware from device into a file"
|
||||
msgid "Read firmware from one partition into a file"
|
||||
msgstr "Read firmware from one partition into a file"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %1 is a device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Reading from %s…"
|
||||
msgstr "Reading from %s…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: reading from the flash chips
|
||||
msgid "Reading…"
|
||||
msgstr "Reading…"
|
||||
@ -879,6 +1011,18 @@ msgstr "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgid "Report URI"
|
||||
msgstr "Report URI"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Has been reported to a metadata server
|
||||
msgid "Reported to remote server"
|
||||
msgstr "Reported to remote server"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Must be plugged in to an outlet
|
||||
msgid "Requires AC power"
|
||||
msgstr "Requires AC power"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Requires a bootloader mode to be manually enabled by the user
|
||||
msgid "Requires a bootloader"
|
||||
msgstr "Requires a bootloader"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
|
||||
msgid "Requires internet connection"
|
||||
msgstr "Requires internet connection"
|
||||
@ -919,6 +1063,10 @@ msgstr "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr "Scheduling…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Device has been chosen by the daemon for the user
|
||||
msgid "Selected device"
|
||||
msgstr "Selected device"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number of hardware
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Serial Number"
|
||||
@ -1053,10 +1201,18 @@ msgstr "Successfully installed firmware"
|
||||
msgid "Successfully modified configuration value"
|
||||
msgstr "Successfully modified configuration value"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: success message for a per-remote setting change
|
||||
msgid "Successfully modified remote"
|
||||
msgstr "Successfully modified remote"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: success message -- the user can do this by-hand too
|
||||
msgid "Successfully refreshed metadata manually"
|
||||
msgstr "Successfully refreshed metadata manually"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: success message when user refreshes device checksums
|
||||
msgid "Successfully updated device checksums"
|
||||
msgstr "Successfully updated device checksums"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: success message -- where the user has uploaded
|
||||
#. * success and/or failure reports to the remote server
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1065,10 +1221,18 @@ msgid_plural "Successfully uploaded %u reports"
|
||||
msgstr[0] "Successfully uploaded %u report"
|
||||
msgstr[1] "Successfully uploaded %u reports"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: success message when user verified device checksums
|
||||
msgid "Successfully verified device checksums"
|
||||
msgstr "Successfully verified device checksums"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: one line summary of device
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Summary"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Is found in current metadata
|
||||
msgid "Supported on remote server"
|
||||
msgstr "Supported on remote server"
|
||||
|
||||
msgid "Target"
|
||||
msgstr "Target"
|
||||
|
||||
@ -1125,6 +1289,10 @@ msgstr "Unset the debugging flag during update"
|
||||
msgid "Unsupported daemon version %s, client version is %s"
|
||||
msgstr "Unsupported daemon version %s, client version is %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Device is updatable in this or any other mode
|
||||
msgid "Updatable"
|
||||
msgstr "Updatable"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: error message from last update attempt
|
||||
msgid "Update Error"
|
||||
msgstr "Update Error"
|
||||
@ -1150,6 +1318,14 @@ msgstr "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
|
||||
msgid "Update now?"
|
||||
msgstr "Update now?"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Update can only be done from offline mode
|
||||
msgid "Update requires a reboot"
|
||||
msgstr "Update requires a reboot"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored cryptographic hash with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Update the stored cryptographic hash with current ROM contents"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr "Update the stored device verification information"
|
||||
|
||||
@ -1173,6 +1349,12 @@ msgstr "Updating %s from %s to %s... "
|
||||
msgid "Updating %s…"
|
||||
msgstr "Updating %s…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know an upgrade is available
|
||||
#. * %1 is the device name and %2 and %3 are version strings
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Upgrade available for %s from %s to %s"
|
||||
msgstr "Upgrade available for %s from %s to %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
|
||||
msgid "Upload message:"
|
||||
msgstr "Upload message:"
|
||||
@ -1199,6 +1381,10 @@ msgstr "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify fa
|
||||
msgid "Use quirk flags when installing firmware"
|
||||
msgstr "Use quirk flags when installing firmware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: User has been notified
|
||||
msgid "User has been notified"
|
||||
msgstr "User has been notified"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: remote filename base
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Username"
|
||||
|
20
po/fi.po
20
po/fi.po
@ -554,6 +554,10 @@ msgstr "Quirksin lataaminen epäonnistui"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Argumenttien jäsentäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
|
||||
msgid "Failed to parse file"
|
||||
msgstr "Tiedoston käsittely epäonnistui"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse flags for --filter"
|
||||
msgstr "Lippujen erittely ei onnistunut --suodatin"
|
||||
@ -849,6 +853,12 @@ msgstr "Uusi versio"
|
||||
msgid "No action specified!"
|
||||
msgstr "Toimintoa ei ole määritetty!"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No downgrades for %s"
|
||||
msgstr "Ei versioalennusta kohteelle %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing found
|
||||
msgid "No firmware IDs found"
|
||||
msgstr "Laiteohjelmiston tunnuksia ei löytynyt"
|
||||
@ -877,6 +887,16 @@ msgstr "Kaukosäätimet ei saatavilla"
|
||||
msgid "No updates were applied"
|
||||
msgstr "Ei soveltuvia päivityksiä"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No upgrades for %s"
|
||||
msgstr "Ei päivityksiä kohteelle %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Only show single PCR value"
|
||||
msgstr "Näytä vain yksi PCR-arvo"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Ohita plugin-varoitus"
|
||||
|
20
po/it.po
20
po/it.po
@ -554,6 +554,10 @@ msgstr "Caricamento stranezze non riuscito"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Analisi degli argomenti non riuscita"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
|
||||
msgid "Failed to parse file"
|
||||
msgstr "Lettura del file non riuscita"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse flags for --filter"
|
||||
msgstr "Analisi del flag --filter non riuscita"
|
||||
@ -849,6 +853,12 @@ msgstr "Nuova versione"
|
||||
msgid "No action specified!"
|
||||
msgstr "Nessuna azione specificata."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No downgrades for %s"
|
||||
msgstr "Nessuna versione precedente per %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing found
|
||||
msgid "No firmware IDs found"
|
||||
msgstr "Nessun ID firmware trovato"
|
||||
@ -877,6 +887,16 @@ msgstr "Nessun server disponibile"
|
||||
msgid "No updates were applied"
|
||||
msgstr "Non è stato applicato alcun aggiornamento"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No upgrades for %s"
|
||||
msgstr "Nessun aggiornamento per %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Only show single PCR value"
|
||||
msgstr "Mostra solo il valore PCR"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Scavalca l'avviso sul plugin"
|
||||
|
20
po/pl.po
20
po/pl.po
@ -571,6 +571,10 @@ msgstr "Wczytanie poprawek się nie powiodło"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Przetworzenie parametrów się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
|
||||
msgid "Failed to parse file"
|
||||
msgstr "Przetworzenie pliku się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse flags for --filter"
|
||||
msgstr "Przetworzenie flag dla opcji --filter się nie powiodło"
|
||||
@ -872,6 +876,12 @@ msgstr "Nowa wersja"
|
||||
msgid "No action specified!"
|
||||
msgstr "Nie podano działania."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No downgrades for %s"
|
||||
msgstr "Brak poprzednich wersji dla urządzenia %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing found
|
||||
msgid "No firmware IDs found"
|
||||
msgstr "Nie odnaleziono identyfikatorów oprogramowania sprzętowego"
|
||||
@ -900,6 +910,16 @@ msgstr "Brak dostępnych repozytoriów"
|
||||
msgid "No updates were applied"
|
||||
msgstr "Nie zastosowano żadnych aktualizacji"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No upgrades for %s"
|
||||
msgstr "Brak aktualizacji dla urządzenia %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Only show single PCR value"
|
||||
msgstr "Wyświetla tylko jedną wartość PCR"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Zastępuje ostrzeżenie wtyczki"
|
||||
|
44
po/pt_BR.po
44
po/pt_BR.po
@ -211,47 +211,47 @@ msgstr "Autenticando…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
|
||||
msgstr "É requerida autenticação para fazer downgrade da versão do firmware em um dispositivo removível"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para fazer downgrade da versão do firmware em um dispositivo removível"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
|
||||
msgstr "É requerida autenticação para fazer downgrade da versão do firmware nesta máquina"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para fazer downgrade da versão do firmware nesta máquina"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to modify a configured remote used for firmware updates"
|
||||
msgstr "É requerida autenticação para modificar um remoto configurado usado para atualizações de firmware"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para modificar um remoto configurado usado para atualizações de firmware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to modify daemon configuration"
|
||||
msgstr "É requerida autenticação para modificar uma configuração de daemon"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para modificar uma configuração de daemon"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to set the list of approved firmware"
|
||||
msgstr "É requirida autenticação para definir a lista de firmwares aprovados"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para definir a lista de firmwares aprovados"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to sign data using the client certificate"
|
||||
msgstr "É requirida autenticação para assinar dados usando o certificado client"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para assinar dados usando o certificado do cliente"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to switch to the new firmware version"
|
||||
msgstr "É requirida autenticação para alternar para nova versão de firmware"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para alternar para nova versão de firmware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "É requerida autenticação para desbloquear um dispositivo"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para desbloquear um dispositivo"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to update the firmware on a removable device"
|
||||
msgstr "É requerida autenticação para atualizar o firmware em dispositivo removível"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para atualizar o firmware em dispositivo removível"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
|
||||
msgstr "É requerida autenticação para atualizar o firmware nesta máquina"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para atualizar o firmware nesta máquina"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr "É requerida autenticação para atualizar as somas de verificação armazenadas para o dispositivo"
|
||||
msgstr "Autenticação é necessária para atualizar as somas de verificação armazenadas para o dispositivo"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Boolean value to automatically send reports
|
||||
msgid "Automatic Reporting"
|
||||
@ -557,6 +557,10 @@ msgstr "Falha ao carregar peculiaridades"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Falha ao interpretar argumentos"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
|
||||
msgid "Failed to parse file"
|
||||
msgstr "Falha ao analisar o arquivo"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse flags for --filter"
|
||||
msgstr "Falha ao analisar opções para --filter"
|
||||
@ -852,6 +856,12 @@ msgstr "Nova versão"
|
||||
msgid "No action specified!"
|
||||
msgstr "Nenhuma ação especificada!"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No downgrades for %s"
|
||||
msgstr "Nenhum downgrade para %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing found
|
||||
msgid "No firmware IDs found"
|
||||
msgstr "Nenhum ID de firmware encontrado"
|
||||
@ -880,6 +890,16 @@ msgstr "Nenhum remoto disponível"
|
||||
msgid "No updates were applied"
|
||||
msgstr "Nenhuma atualização foi aplicada"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No upgrades for %s"
|
||||
msgstr "Nenhuma atualização para %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Only show single PCR value"
|
||||
msgstr "Mostra apenas valor único de PCR"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Sobrepõe um aviso de plugin"
|
||||
@ -1310,7 +1330,7 @@ msgid "Update the stored cryptographic hash with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Atualiza o hash criptográfico armazenado com o atual conteúdo da ROM"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr "Atualizar as informações de verificação do dispositivo armazenado"
|
||||
msgstr "Atualizar as informações de verificação armazenadas do dispositivo"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current contents"
|
||||
|
20
po/uk.po
20
po/uk.po
@ -571,6 +571,10 @@ msgstr "Не вдалося завантажити коригування"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Не вдалося обробити аргументи"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
|
||||
msgid "Failed to parse file"
|
||||
msgstr "Не вдалося обробити файл"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse flags for --filter"
|
||||
msgstr "Не вдалося обробити прапорці до --filter"
|
||||
@ -872,6 +876,12 @@ msgstr "Нова версія"
|
||||
msgid "No action specified!"
|
||||
msgstr "Не вказано дії!"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No downgrades for %s"
|
||||
msgstr "Немає знижень версії для %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing found
|
||||
msgid "No firmware IDs found"
|
||||
msgstr "Не знайдено ідентифікаторів мікропрограм"
|
||||
@ -900,6 +910,16 @@ msgstr "Немає доступних віддалених сховищ"
|
||||
msgid "No updates were applied"
|
||||
msgstr "Не застосовано жодного оновлення"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
|
||||
#. * %1 is the device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No upgrades for %s"
|
||||
msgstr "Немає оновлень для %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Only show single PCR value"
|
||||
msgstr "Показувати лише одне значення PCR"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Перевизначити попередження для додатка"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user