diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index a360817..f3e62e2 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -11,16 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: virt-viewer 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/virt-viewer/virt-viewer/-/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-11 11:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-19 20:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-13 11:29+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" msgid "" "\n" @@ -206,9 +206,11 @@ msgid "" "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" "Copyright (C) 2007-2020 Red Hat, Inc." msgstr "" +"Copyright © 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" +"Copyright © 2007-2020 Red Hat, Inc." msgid "Couldn't open oVirt session: " -msgstr "Kunde inte öppna oVirt-sessionen:" +msgstr "Kunde inte öppna oVirt-sessionen: " #, c-format msgid "Creating UNIX socket failed: %s" @@ -255,13 +257,13 @@ msgid "Failed to change CD" msgstr "Misslyckades med att byta CD" msgid "Failed to connect: " -msgstr "Misslyckades att ansluta:" +msgstr "Misslyckades att ansluta: " msgid "Failed to initiate connection" msgstr "Misslyckades att initiera anslutningen" msgid "Failed to read stdin: " -msgstr "Misslyckades att läsa standard in:" +msgstr "Misslyckades att läsa standard in: " msgid "File Transfers" msgstr "Filöverföringar" @@ -290,7 +292,7 @@ msgstr "Gästdomänen är avstängd" #, c-format msgid "Invalid file %s: " -msgstr "Felaktig fil %s:" +msgstr "Felaktig fil %s: " #, c-format msgid "Invalid kiosk-quit argument: %s" @@ -379,10 +381,10 @@ msgid "" "can connect directly to both local and remotely hosted guest OS, optionally " "using SSL/TLS encryption." msgstr "" -"Fjärrvisaren tillhandahåller en grafisk visare för gäst-OS-displayen. För " -"närvarande stödjer den gäst-OS som använder protokollen VNC eller SPICE. " +"Fjärrvisaren tillhandahåller en grafisk visare för gäst-OS-displayen. För " +"närvarande stödjer den gäst-OS som använder protokollen VNC eller SPICE. " "Ytterligare protokoll kan komma att stödjas i framtiden beroende på vad " -"användares behov avgör. Visaren kan ansluta direkt både till lokala och " +"användares behov avgör. Visaren kan ansluta direkt både till lokala och " "fjärrgäst-OS, med SSL/TLS-kryptering om så önskas." msgid "Remote viewer client"