mirror of
https://git.proxmox.com/git/proxmox-i18n
synced 2025-04-28 15:54:59 +00:00
es: update translations
Signed-off-by: Maximiliano Sandoval <m.sandoval@proxmox.com>
This commit is contained in:
parent
80a4665aa3
commit
7ad0dd7af8
31
es.po
31
es.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Thu Sep 5 09:07:36 2024\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-21 10:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Maximiliano Sandoval <m.sandoval@proxmox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 47.0\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
|
||||
@ -1024,9 +1024,8 @@ msgid "Backup content type not available for this storage."
|
||||
msgstr "Contenido de tipo respaldo no disponible para este almacenamiento"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2071
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Backup notifications"
|
||||
msgstr "Notificaciones de respaldos de cinta"
|
||||
msgstr "Notificaciones de respaldos"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
|
||||
msgid "Backup now"
|
||||
@ -1287,13 +1286,12 @@ msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupado"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"By using different IDs, you can have multiple MDS per node, which increases "
|
||||
"redundancy with more than one CephFS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El ID extra permite crear múltiples MDS por nodo, lo cual incrementa la "
|
||||
"redundancia con más de un CephFS."
|
||||
"Usando diferentes IDs, puedes tener múltiples MDS por nodo, lo que aumenta "
|
||||
"la redundancia con más de un CephFS."
|
||||
|
||||
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:331
|
||||
msgid "Bytes Used"
|
||||
@ -1402,6 +1400,8 @@ msgstr "Calibrando"
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:131
|
||||
msgid "Can be used in notification matchers to match this job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede utilizarse en comparadores de notifications para comprarar con este "
|
||||
"trabajo."
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
|
||||
msgid "Cancel Edit"
|
||||
@ -4838,6 +4838,8 @@ msgid ""
|
||||
"ID may consist of alphanumeric characters and hyphen. It cannot start with a "
|
||||
"number or end in a hyphen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El ID puede constar de caracteres alfanuméricos y un guiones. No puede "
|
||||
"empezar con un número ni terminar con un guión."
|
||||
|
||||
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
|
||||
msgid "ID {0}"
|
||||
@ -5843,7 +5845,7 @@ msgstr "MB"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:50
|
||||
msgid "MDS ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID del MDS"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
|
||||
msgid "MDev Type"
|
||||
@ -6293,13 +6295,13 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mode to detect file changes and switch archive encoding format for container "
|
||||
"backups (NOTE: `data` and `metadata` modes are experimental)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"EXPERIMENTAL: Modo de detección de cambios en archivos y formato de "
|
||||
"codificación de archivos para copias de seguridad de contenedores."
|
||||
"Modo de detección de cambios en archivos y cambios en el formato de "
|
||||
"codificación de archivos para respaldos de contenedores (NOTA: los modos "
|
||||
"`data` y `metadata` son experimentales)."
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
|
||||
@ -6504,7 +6506,6 @@ msgid "NOW"
|
||||
msgstr "AHORA"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:932
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "NVMe disks are currently not supported, '{0}' will get attached as SCSI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los discos NVMe actualmente no son compatibles, '{0}' se adjuntará como SCSI"
|
||||
@ -7142,9 +7143,8 @@ msgid "Node"
|
||||
msgstr "Nodo"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2073
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Node fencing notifications"
|
||||
msgstr "Notificaciones de respaldos de cinta"
|
||||
msgstr "Notificaciones de fencing"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
|
||||
msgid "Node is offline"
|
||||
@ -9037,9 +9037,8 @@ msgid "Replication Log"
|
||||
msgstr "Registro de replicación"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2072
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replication job notifications"
|
||||
msgstr "Trabajo de replicación"
|
||||
msgstr "Notificationes de trabajos de replicación"
|
||||
|
||||
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
|
||||
msgid "Replication needs at least two nodes"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user