From 64d3001e3ce187e5171b046ab2d3cbda84bf440e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "bubulle@debian.org" <> Date: Tue, 31 May 2011 20:11:16 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Basque=20(I=C3=B1aki=20Larra=C3=B1aga=20Murgoit?= =?UTF-8?q?io).=20=20Closes:=20#628716?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- debian/changelog | 7 +++++++ debian/po/eu.po | 23 +++++++---------------- 2 files changed, 14 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 0260b3f9f..0f34efcf9 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,10 @@ +grub2 (1.99-7) UNRELEASED; urgency=low + + [ Debconf translations ] + * Basque (Iñaki Larrañaga Murgoitio). Closes: #628716 + + -- Christian Perrier Tue, 31 May 2011 20:10:47 +0200 + grub2 (1.99-6) unstable; urgency=low [ Colin Watson ] diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po index d4fc6be90..ff77affbf 100644 --- a/debian/po/eu.po +++ b/debian/po/eu.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# translation of grub2_1.98+20100804-10_eu.po to Basque +# translation of grub2_1.99-5_eu.po to Basque # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide , 2008. # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2008, 2009, 2010. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: grub2_1.98+20100804-10_eu\n" +"Project-Id-Version: grub2_1.99-5_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-27 13:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-10 15:40+0100\n" -"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-31 18:21+0200\n" +"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -309,11 +310,6 @@ msgstr "Linux-eko komando-lerroa:" #. Type: string #. Description #: ../templates.in:1001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The following Linux command line was extracted from /etc/default/grub or " -#| "the `kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is " -#| "correct, and modify it if necessary." msgid "" "The following Linux command line was extracted from /etc/default/grub or the " "`kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is " @@ -321,7 +317,7 @@ msgid "" msgstr "" "Linux-eko komando-lerro hau /etc/default/grub edo GRUB zaharraren menu.lst " "fitxategiko 'kopt' parametrotik atera da. Egiaztatu zuzena dela, eta " -"eraldatu behar izanez gero." +"eraldatu behar izanez gero. Komando-lerroa hutsik egotea baimenduta dago." #. Type: string #. Description @@ -348,11 +344,6 @@ msgstr "KFreeBSD-ko komando-lerroa:" #. Type: string #. Description #: ../templates.in:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The following kFreeBSD command line was extracted from /etc/default/grub " -#| "or the `kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it " -#| "is correct, and modify it if necessary." msgid "" "The following kFreeBSD command line was extracted from /etc/default/grub or " "the `kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is " @@ -360,7 +351,7 @@ msgid "" msgstr "" "KFreeBSD-ko komando-lerro hau /etc/default/grub edo GRUB zaharraren menu.lst " "fitxategiko 'kopt' parametrotik atera da. Egiaztatu zuzena dela, eta " -"eraldatu behar izanez gero." +"eraldatu behar izanez gero. Komando-lerroa hutsik egotea baimenduta dago." #. Type: string #. Description