mirror of
https://git.proxmox.com/git/grub2
synced 2025-08-14 16:59:28 +00:00
Japanese (Hideki Yamane). Closes: #628382
This commit is contained in:
parent
1c893530df
commit
50baf78a27
1
debian/changelog
vendored
1
debian/changelog
vendored
@ -12,6 +12,7 @@ grub2 (1.99-5) UNRELEASED; urgency=low
|
|||||||
* French (Christian Perrier)
|
* French (Christian Perrier)
|
||||||
* Russian (Yuri Kozlov). Closes: #628196
|
* Russian (Yuri Kozlov). Closes: #628196
|
||||||
* Simplified Chinese (YunQiang Su). Closes: #628210
|
* Simplified Chinese (YunQiang Su). Closes: #628210
|
||||||
|
* Japanese (Hideki Yamane). Closes: #628382
|
||||||
|
|
||||||
-- Colin Watson <cjwatson@debian.org> Fri, 27 May 2011 13:33:48 +0100
|
-- Colin Watson <cjwatson@debian.org> Fri, 27 May 2011 13:33:48 +0100
|
||||||
|
|
||||||
|
20
debian/po/ja.po
vendored
20
debian/po/ja.po
vendored
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||||||
# Copyright (C) 2008-2010 GRUB Maintainers <pkg-grub-devel@lists.alioth.debian.org>
|
# Copyright (C) 2008-2010 GRUB Maintainers <pkg-grub-devel@lists.alioth.debian.org>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the grub2 package.
|
# This file is distributed under the same license as the grub2 package.
|
||||||
# Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp>, <henrich@debian.org>, 2008-2010.
|
# Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp>, <henrich@debian.org>, 2008-2011.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: grub2 1.98+20100617-1\n"
|
"Project-Id-Version: grub2 1.99-5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 13:33+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 13:33+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-12 09:43+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-28 23:44+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@debian.org>\n"
|
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@debian.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
|
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "Linux コマンドライン:"
|
|||||||
#. Type: string
|
#. Type: string
|
||||||
#. Description
|
#. Description
|
||||||
#: ../templates.in:1001
|
#: ../templates.in:1001
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "The following Linux command line was extracted from /etc/default/grub or "
|
|
||||||
#| "the `kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is "
|
|
||||||
#| "correct, and modify it if necessary."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The following Linux command line was extracted from /etc/default/grub or the "
|
"The following Linux command line was extracted from /etc/default/grub or the "
|
||||||
"`kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is "
|
"`kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is "
|
||||||
@ -316,7 +311,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"以下の Linux のコマンドラインは /etc/default/grub か GRUB Legacy の menu.lst "
|
"以下の Linux のコマンドラインは /etc/default/grub か GRUB Legacy の menu.lst "
|
||||||
"上の「kopt」パラメータから取得されています。これが正しいものであるかを確認し"
|
"上の「kopt」パラメータから取得されています。これが正しいものであるかを確認し"
|
||||||
"て、必要であれば修正してください。"
|
"て、必要であれば修正してください。コマンドラインは空でも構いません。"
|
||||||
|
|
||||||
#. Type: string
|
#. Type: string
|
||||||
#. Description
|
#. Description
|
||||||
@ -343,11 +338,6 @@ msgstr "kFreeBSD コマンドライン:"
|
|||||||
#. Type: string
|
#. Type: string
|
||||||
#. Description
|
#. Description
|
||||||
#: ../templates.in:3001
|
#: ../templates.in:3001
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "The following kFreeBSD command line was extracted from /etc/default/grub "
|
|
||||||
#| "or the `kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it "
|
|
||||||
#| "is correct, and modify it if necessary."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The following kFreeBSD command line was extracted from /etc/default/grub or "
|
"The following kFreeBSD command line was extracted from /etc/default/grub or "
|
||||||
"the `kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is "
|
"the `kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is "
|
||||||
@ -355,7 +345,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"以下の kFreeBSD のコマンドラインは、/etc/default/grub か GRUB Legacy の menu."
|
"以下の kFreeBSD のコマンドラインは、/etc/default/grub か GRUB Legacy の menu."
|
||||||
"lst 上の「kopt」パラメータから取得されています。これが正しいものであるかを確"
|
"lst 上の「kopt」パラメータから取得されています。これが正しいものであるかを確"
|
||||||
"認して、必要であれば修正してください。"
|
"認して、必要であれば修正してください。コマンドラインは空でも構いません。"
|
||||||
|
|
||||||
#. Type: string
|
#. Type: string
|
||||||
#. Description
|
#. Description
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user