Release fwupd 0.8.0

This commit is contained in:
Richard Hughes 2017-02-08 12:51:44 +00:00
parent 3e214856fb
commit f5cea112f0
21 changed files with 2470 additions and 468 deletions

24
NEWS
View File

@ -1,3 +1,27 @@
Version 0.8.0
~~~~~~~~~~~~~
Released: 2017-02-08
New Features:
- Add a set of vfuncs that are run before and after a device update (Richard Hughes)
- Add Dell-specific functionality to allow other plugins turn on TBT/GPIO (Mario Limonciello)
- Add support for Intel Thunderbolt devices (Richard Hughes, Mario Limonciello)
- Add support for Logitech Unifying devices (Richard Hughes)
- Add support for Synaptics MST cascades hubs (Mario Limonciello)
- Add support for the Altus-Metrum ChaosKey device (Richard Hughes)
- Add VerifyUpdate to update the device checksums server-side (Richard Hughes)
- Allow the metadata to match a version of fwupd and the existing fw version (Richard Hughes)
Bugfixes:
- Add a new method for forcing a controller to flash mode (Mario Limonciello)
- Always make sure we're getting a C99 compiler (Richard Hughes)
- Close USB devices before error returns (Tsunghan Liu)
- Don't read data from some DfuSe targets (Richard Hughes)
- Include all debug messages when run with --verbose (Richard Hughes)
- Return the pending UEFI update when not on AC power (Richard Hughes)
- Use a heuristic for the start address if the firmware has no DfuSe footer (Richard Hughes)
- Use more restrictive settings when running under systemd (Richard Hughes, Mario Limonciello)
Version 0.7.5
~~~~~~~~~~~~~
Released: 2016-10-19

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Odemknutí zařízení pro umožnění přístupu"
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Pro odemknutí zařízení je požadováno ověření"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias pro %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Příkaz nebyl nalezen"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "V pořádku"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Odpojuje se"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Napojuje se"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Stahuje se"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Nahrává se"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Přidáno"
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Režim"
msgid "State"
msgstr "Stav"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Dešifrovat data firmwaru"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Nastavit metadata v souboru s firmwarem"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "Nástroj pro práci s DFU"
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Nástroj pro práci s DFU"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Selhalo zpracování argumentů"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Zobrazovat ladicí informace pro všechny soubory"
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Aktualizuje se %s z verze %s na %s…"
msgid "Done!"
msgstr "Hotovo!"
msgid "OK"
msgstr "V pořádku"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Zobrazovat doplňující informace pro ladění"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Pokud je to možné, provést instalaci off-line"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Vypsat výsledky z poslední aktualizace"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Aktualizovat metadata ze vzdáleného serveru"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Vypsat kontrolní součet ROM"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Aktualizovat uložená metadata pomocí aktuálního obsahu ROM"

118
po/de.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -53,10 +53,18 @@ msgid ""
msgstr "Legitimierung ist erforderlich, um das Firmware-Downgrade auf einem entfernbaren Gerät durchzuführen"
msgid "Unlock the device to allow access"
msgstr ""
msgstr "Das Gerät entsperren, um Zugriff zu ermöglichen"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Legitimation ist zum Entsperren eines Geräts erforderlich"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
@ -68,26 +76,30 @@ msgstr "Verweis auf %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Befehl nicht gefunden"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Entfernen"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Einhängen"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Herunterladen"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Hochladen"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Hinzugefügt"
@ -128,7 +140,7 @@ msgstr "Gefunden"
#. TRANSLATORS: DFU protocol version, e.g. 1.1
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "Protokoll"
#. TRANSLATORS: probably not run as root...
#. TRANSLATORS: device has failed to report status
@ -141,7 +153,7 @@ msgstr "Unbekannt: Zugriff verweigert"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
msgid "Serial"
msgstr ""
msgstr "Seriell"
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
msgid "Mode"
@ -151,6 +163,10 @@ msgstr "Modus"
msgid "State"
msgstr "Zustand"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -174,11 +190,11 @@ msgstr "Produkt-Kennung einer Firmware-Datei festlegen"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr ""
msgstr "Die Elementadresse in Firmware-Datei festlegen"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr ""
msgstr "Die Firmware-Größe für das Ziel festlegen"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set release version on firmware file"
@ -240,6 +256,10 @@ msgstr "Firmwaredaten entschlüsseln"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Metadaten einer Firmware-Datei festlegen"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "DFU-Werkzeug"
@ -248,6 +268,17 @@ msgstr "DFU-Werkzeug"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Verarbeitung der Argumente schlug fehl"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Debuginformationen für alle Dateien anzeigen"
@ -278,35 +309,35 @@ msgstr "D-Bus-Dienst für Firmware-Aktualisierung"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr ""
msgstr "Bereit …"
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing…"
msgstr ""
msgstr "Entpacken …"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "Laden …"
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device…"
msgstr ""
msgstr "Gerät wird neu gestartet …"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing…"
msgstr ""
msgstr "Schreiben …"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying…"
msgstr ""
msgstr "Überprüfung läuft …"
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr ""
msgstr "Einplanen …"
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Unbekannt"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
@ -340,6 +371,9 @@ msgstr "Aktualisieren von %s von %s nach %s …"
msgid "Done!"
msgstr "Fertig."
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -350,42 +384,42 @@ msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
msgid "Update Version"
msgstr ""
msgstr "Version aktualisieren"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
msgid "Update Checksum"
msgstr ""
msgstr "Prüfsumme aktualisieren"
msgid "Update Checksum Type"
msgstr ""
msgstr "Prüfsummentyp aktualisieren"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
msgid "Update Location"
msgstr ""
msgstr "Ort aktualisieren"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
msgid "Update Description"
msgstr ""
msgstr "Beschreibung aktualisieren"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Device added:"
msgstr ""
msgstr "Gerät hinzugefügt:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Device removed:"
msgstr ""
msgstr "Gerät entfernt:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
msgid "Device changed:"
msgstr ""
msgstr "Gerät geändert:"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Zusätzliche Informationen zur Fehlerdiagnose anzeigen"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Installation falls möglich offline durchführen"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -429,7 +463,7 @@ msgstr "Ermittelt den kryptographischen Hash-Wert der abgelegten Firmware"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
msgstr "Entsperrt das Gerät für Zugriff auf die Firmware"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
@ -443,17 +477,13 @@ msgstr "Ermittelt die Ergebnisse der letzten Aktualisierung"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Metadaten von entferntem Server aktualisieren"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Die ROM-Prüfsumme speichern"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Gespeicherte Metadaten mit dem aktuellen ROM-Inhalt aktualisieren"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
msgstr "Den Daemon auf Ereignisse überwachen"
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Utility"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr ""
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr ""
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias to %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Command not found"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Detaching"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Attaching"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Downloading"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Uploading"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Added"
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Mode"
msgid "State"
msgstr "State"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Decrypt firmware data"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Sets metadata on a firmware file"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "DFU Utility"
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "DFU Utility"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Failed to parse arguments"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Show debugging information for all files"
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Updating %s from %s to %s... "
msgid "Done!"
msgstr "Done!"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Show extra debugging information"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Perform the installation offline where possible"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Gets the results from the last update"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Refresh metadata from remote server"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Dump the ROM checksum"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Update the stored metadata with current ROM contents"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr ""
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr ""
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias de %s"
msgid "Command not found"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr ""
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr ""
msgid "State"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr ""
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Echec de l'analyse des paramètres"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Montrer les informations de débogage pour tous les fichiers"
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Mise à jour de %s de %s en %s"
msgid "Done!"
msgstr "Terminé !"
msgid "OK"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -383,7 +417,7 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Montre des informations de débogage complémentaires"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -59,6 +59,14 @@ msgstr ""
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr ""
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -68,26 +76,30 @@ msgstr "כינוי עבור %s"
msgid "Command not found"
msgstr "פקודה לא נמצאה"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "אישור"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr ""
@ -151,6 +163,10 @@ msgstr ""
msgid "State"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -240,6 +256,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr ""
@ -248,6 +268,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "נכשל בפענוח הארגומנטים"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "הצג מידע ניפוי שגיאות לכל הקבצים"
@ -340,6 +371,9 @@ msgstr "מעדכן %s מ־%s ל־%s..."
msgid "Done!"
msgstr "הסתיים!"
msgid "OK"
msgstr "אישור"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -384,7 +418,7 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "הצג מידע ניפוי שגיאות מורחב"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
@ -443,10 +477,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""

489
po/hi_IN.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,489 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Prashant Gupta <guptaprashant504@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/hi_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Install signed system firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "फर्मवेयर अपडेट के लिए प्रमाणीकरण चाहिए "
msgid "Install unsigned system firmware"
msgstr ""
msgid "Install old version of system firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
msgstr ""
msgid "Install signed device firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the firmware on a removable device"
msgstr ""
msgid "Install unsigned device firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
msgstr ""
msgid "Unlock the device to allow access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr ""
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "%s का उपनाम "
#. TRANSLATORS: error message
msgid "Command not found"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Removed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
msgid "Changed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
msgid "ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: interface name, e.g. "Flash"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
msgid "Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the encryption method used when writing
msgid "Cipher"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: these are areas of memory on the chip
msgid "Region"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: detected a DFU device
msgid "Found"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU protocol version, e.g. 1.1
msgid "Protocol"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: probably not run as root...
#. TRANSLATORS: device has failed to report status
#. TRANSLATORS: device status, e.g. "OK"
msgid "Status"
msgstr ""
msgid "Unknown: permission denied"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
msgid "Serial"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
msgid "Mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
msgid "State"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Convert firmware to DFU format"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Merge multiple firmware files into one"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set vendor ID on firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set product ID on firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set release version on firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set alternative number on firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set alternative name on firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read firmware from device into a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read firmware from one partition into a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Write firmware from file into device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Write firmware from file into one partition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "List currently attached DFU capable devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Detach currently attached DFU capable device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump details about a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Encrypt firmware data"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Decrypt firmware data"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "आर्गुमेंट पार्स करने में असफल "
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "फाइल्स की डिबगिंग की जानकारी दिखाए "
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Debugging Options"
msgstr "डिबगिंग के विकल्प "
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Show debugging options"
msgstr "डिबगिंग के विकल्प दिखाए "
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "थोड़ी देरी के बाद बहार जाएँ "
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "इंजन के लोड हो जाने पर बहार जाएँ "
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Update Daemon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program summary
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "फर्मवेयर अपडेट डी-बस सेवा "
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing…"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device…"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing…"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying…"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "अपडेट की क्षमता वाला हार्डवेयर उपलब्ध नहीं "
#. TRANSLATOR: the plugin only supports offline
msgid "Retrying as an offline update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "%s को %s से दोबारा स्थापित करा जा रहा है "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "%s की %s से %s तक अधोगति हो रही है "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "%s को %s से %s तक अपडेट करा जा रहा है "
msgid "Done!"
msgstr "हो गया !"
msgid "OK"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
msgid "GUID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
msgid "Update Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
msgid "Update Checksum"
msgstr ""
msgid "Update Checksum Type"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
msgid "Update Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
msgid "Update Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Device added:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Device removed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
msgid "Device changed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "डिबगिंग की अतिरिक्त जानकारी दिखाएँ "
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "फर्मवेयर अपडेट का समर्थन करने वाली सभी युक्तियाँ प्राप्त करें "
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "तैयार अपडेट अभी स्थापित करें "
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "फर्मवेयर फाइल को इस हार्डवेयर पर स्थापित करें "
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "फर्मवेयर फाइल की अधिक जानकारी प्राप्त करें "
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Utility"
msgstr ""

View File

@ -5,12 +5,13 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016
# gogo <trebelnik2@gmail.com>, 2016
# gogo <trebelnik2@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -59,6 +60,14 @@ msgstr "Otključaj uređaj za dopuštenje pristupa"
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Potrebna je ovjera za otključavanje uređaja"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -68,26 +77,30 @@ msgstr "Zamjena za %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Naredba nije pronađena"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "U redu"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Odvajanje"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Povezivanje"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Preuzimanje"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Slanje"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
@ -141,7 +154,7 @@ msgstr "Nepoznato: dozvola odbijena"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
msgid "Serial"
msgstr ""
msgstr "Serijski broj"
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
msgid "Mode"
@ -151,6 +164,10 @@ msgstr "Način"
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -174,11 +191,11 @@ msgstr "Postavi ID proizvoda u datoteku firmvera"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr ""
msgstr "Postavi adresu elementa na datoteku frimvera"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr ""
msgstr "Postavi veličinu frimvera za metu"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set release version on firmware file"
@ -240,6 +257,10 @@ msgstr "Dešifriraj podatke frimvera"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Postavlja metapodatke u datoteku frimvera"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "DFU pomagalo"
@ -248,6 +269,17 @@ msgstr "DFU pomagalo"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Neuspjela obrada argumenata"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Prikaži informacije otklanjanja greške za sve datoteke"
@ -278,35 +310,35 @@ msgstr "Firmver nadopuna D-Bus usluge"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr ""
msgstr "Mirovanje..."
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing…"
msgstr ""
msgstr "Raspakiravanje..."
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "Učitavanje..."
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device…"
msgstr ""
msgstr "Ponovno pokretanje uređaja..."
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing…"
msgstr ""
msgstr "Zapisivanje..."
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying…"
msgstr ""
msgstr "Provjeravanje..."
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr ""
msgstr "Zakazivanje..."
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Nepoznat"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
@ -340,6 +372,9 @@ msgstr "Nadopuna %s s inačice %s na inačicu %s... "
msgid "Done!"
msgstr "Završeno!"
msgid "OK"
msgstr "U redu"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -384,8 +419,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Prikaži dodatne informacije otklanjanja grešaka"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Pokreni instalaciju bez pristupa internetu gdje je moguća"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -397,7 +432,7 @@ msgstr "Dopusti vraćanje starije inačice frimvera"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Zanemari upozorenja proizvođača"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
@ -443,10 +478,6 @@ msgstr "Prikazuje rezultate posljednje nadopune"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Osvježava metapodatke s udaljenog poslužitelja"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Opširnije informacije jedinstvene vrijednosti ROM-a"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Nadopuni pohranjene metapodatke s trenutnim sadržajem ROM-a"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -60,6 +60,14 @@ msgstr "Eszköz feloldása hozzáférés engedélyezéséhez"
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Hitelesítés szükséges az eszköz feloldásához"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -69,26 +77,30 @@ msgstr "Álnév ehhez: %s"
msgid "Command not found"
msgstr "A parancs nem található"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Leválasztás"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Csatlakozás"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Letöltés"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Feltöltés"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Hozzáadva"
@ -142,7 +154,7 @@ msgstr "Ismeretlen: hozzáférés megtagadva"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
msgid "Serial"
msgstr ""
msgstr "Sorozat"
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
msgid "Mode"
@ -152,6 +164,10 @@ msgstr "Mód"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -175,11 +191,11 @@ msgstr "Termékazonosító beállítása a firmware fájlon"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr ""
msgstr "Elem címének beállítása a firmware fájlban"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr ""
msgstr "A firmware méretének beállítása a célhoz"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set release version on firmware file"
@ -241,6 +257,10 @@ msgstr "Firmware adatok visszafejtése"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Metaadatok beállítása egy firmware fájlon"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "DFU segédprogram"
@ -249,6 +269,17 @@ msgstr "DFU segédprogram"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Nem sikerült feldolgozni az argumentumokat"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Hibakeresési információk megjelenítése minden fájlnál"
@ -279,35 +310,35 @@ msgstr "Firmware frissítés D-Bus szolgáltatás"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr ""
msgstr "Üresjárat…"
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing…"
msgstr ""
msgstr "Kibontás…"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "Betöltés…"
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device…"
msgstr ""
msgstr "Eszköz újraindítása…"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing…"
msgstr ""
msgstr "Írás…"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying…"
msgstr ""
msgstr "Ellenőrzés…"
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr ""
msgstr "Ütemezés…"
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Ismeretlen"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
@ -341,6 +372,9 @@ msgstr "%s frissítése: %s -> %s…"
msgid "Done!"
msgstr "Kész!"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -385,8 +419,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "További hibakeresési információk megjelenítése"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "A telepítés végrehajtása kapcsolat nélkül, ha lehetséges"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -398,7 +432,7 @@ msgstr "Firmware verziók visszafejlesztésének engedélyezése"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Szolgáltatói figyelmeztetés felülbírálása"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
@ -444,10 +478,6 @@ msgstr "A legutóbbi frissítésből származó eredményeket kéri le"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Metaadatok frissítése a távoli kiszolgálóról"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "A ROM ellenőrzőösszegének kiírása"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "A tárolt metaadatok frissítése a jelenlegi ROM tartalmával"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr ""
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr ""
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias di %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Comando non trovato"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "Fatto"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Rimozione"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Collegamento"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Scaricamento"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Caricamento"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Aggiunto"
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Modalità"
msgid "State"
msgstr "Stato"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Decifra i dati del firmware"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Imposta i metadati su un file di firmware"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "Utilità DFU"
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Utilità DFU"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Analisi degli argomenti non riuscita"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Mostra le informazioni di debug per tutti i file"
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Aggiornamento di %s da %s a %s..."
msgid "Done!"
msgstr "Fatto."
msgid "OK"
msgstr "Fatto"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mostra maggiori informazioni di debug"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Se possibile esegue l'installazione fuori rete"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Ottiene i risultati dell'ultimo aggiornamento"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Ricarica i metadati dal server remoto"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Scarta il checksum della ROM"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Aggiorna i metadati salvati con gli attuali contenuti della ROM"

489
po/nl_NL.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,489 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Install signed system firmware"
msgstr "Ondertekende systeemfirmware installeren"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "Om de firmware op deze computer bij te werken moet u toestemming verlenen"
msgid "Install unsigned system firmware"
msgstr "Niet-ondertekende systeemfirmware installeren"
msgid "Install old version of system firmware"
msgstr "Oude versie van systeemfirmware installeren"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
msgstr "Om de firmware op deze computer af te waarderen moet u toestemming verlenen"
msgid "Install signed device firmware"
msgstr "Ondertekende apparaatfirmware installeren"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the firmware on a removable device"
msgstr "Om de firmware op een verwijderbaar apparaat bij te werken moet u toestemming verlenen"
msgid "Install unsigned device firmware"
msgstr "Niet-ondertekende apparaatfirmware installeren"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
msgstr "Om de firmware op een verwijderbaar apparaat af te waarderen moet u toestemming verlenen"
msgid "Unlock the device to allow access"
msgstr "Ontgrendel het apparaat om toegang te verlenen"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Om een apparaat te ontgrendelen moet u toestemming verlenen"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "Alias voor %s"
#. TRANSLATORS: error message
msgid "Command not found"
msgstr "De opdracht kon niet worden gevonden"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Bezig met afkoppelen"
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Bezig met aankoppelen"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Toegevoegd"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Removed"
msgstr "Verwijderd"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: interface name, e.g. "Flash"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. TRANSLATORS: this is the encryption method used when writing
msgid "Cipher"
msgstr "Sleutel"
#. TRANSLATORS: these are areas of memory on the chip
msgid "Region"
msgstr "Gebied"
#. TRANSLATORS: detected a DFU device
msgid "Found"
msgstr "Gevonden"
#. TRANSLATORS: DFU protocol version, e.g. 1.1
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
#. TRANSLATORS: probably not run as root...
#. TRANSLATORS: device has failed to report status
#. TRANSLATORS: device status, e.g. "OK"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Unknown: permission denied"
msgstr "Onbekend: toestemming is geweigerd"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
msgid "Serial"
msgstr "Serienummer"
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
msgid "State"
msgstr "Status"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
msgstr "Eigenaardigheden"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Convert firmware to DFU format"
msgstr "Firmware converteren naar DFU-formaat"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Merge multiple firmware files into one"
msgstr "Meerdere firmware-bestanden samenvoegen tot één bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set vendor ID on firmware file"
msgstr "Leveranciers-ID instellen op het firmware-bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set product ID on firmware file"
msgstr "Product-ID instellen op het firmware-bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr "Elementadres instellen op het firmware-bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr "Firmwaregrootte instellen voor het doel"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set release version on firmware file"
msgstr "Uitgave-versie instellen op het firmware-bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set alternative number on firmware file"
msgstr "Alternatief nummer instellen op het firmware-bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set alternative name on firmware file"
msgstr "Alternatieve naam instellen op het firmware-bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
msgstr "Apparaat geschikt voor DFU aankoppelen aan de runtime"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read firmware from device into a file"
msgstr "Firmware van het apparaat uitlezen naar een bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read firmware from one partition into a file"
msgstr "Firmware van één partitie uitlezen naar een bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Write firmware from file into device"
msgstr "Firmware van een bestand naar een apparaat schrijven"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Write firmware from file into one partition"
msgstr "Firmware van een bestand naar één partitie schrijven"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "List currently attached DFU capable devices"
msgstr "Lijst weergeven van momenteel aangekoppelde voor DFU geschikte apparaten"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Detach currently attached DFU capable device"
msgstr "Momenteel aangekoppeld voor DFU geschikt apparaat afkoppelen"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump details about a firmware file"
msgstr "Details over een firmware-bestand wegschrijven"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
msgstr "Het hotpluggen van DFU-apparaten weergeven"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Encrypt firmware data"
msgstr "Firmware-gegevens versleutelen"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Decrypt firmware data"
msgstr "Firmware-gegevens ontsleutelen"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Stelt metadata in op een firmware-bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "DFU-hulpmiddel"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Het doorvoeren van argumenten is mislukt"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Foutopsporingsinformatie weergeven voor alle bestanden"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Debugging Options"
msgstr "Foutopsporingsopties"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Show debugging options"
msgstr "Foutopsporingsopties weergeven"
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "Afsluiten na een korte vertraging"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "Afsluiten nadat het engine geladen is"
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Update Daemon"
msgstr "Firmware Update Daemon"
#. TRANSLATORS: program summary
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "Firmware Update D-Bus-dienst"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr "Slaapt..."
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing…"
msgstr "Bezig met uitpakken..."
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr "Bezig met laden..."
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device…"
msgstr "Bezig met herstarten van apparaat..."
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing…"
msgstr "Bezig met schrijven..."
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying…"
msgstr "Bezig met valideren..."
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr "Bezig met inplannen..."
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Er is geen hardware aangetroffen die in staat is om firmware bij te kunnen werken"
#. TRANSLATOR: the plugin only supports offline
msgid "Retrying as an offline update"
msgstr "Bezig met opnieuw proberen als een offline update"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Bezig met herinstalleren van %s met %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Bezig met afwaarderen van %s van %s naar %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Bezig met bijwerken van %s van %s naar %s..."
msgid "Done!"
msgstr "Afgerond!"
msgid "OK"
msgstr "Oké"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s heeft firmware-updates:"
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
msgid "Update Version"
msgstr "Versie bijwerken"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
msgid "Update Checksum"
msgstr "Controlesom bijwerken"
msgid "Update Checksum Type"
msgstr "Controlesomsoort bijwerken"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
msgid "Update Location"
msgstr "Locatie bijwerken"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
msgid "Update Description"
msgstr "Omschrijving bijwerken"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Device added:"
msgstr "Apparaat toegevoegd:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Device removed:"
msgstr "Apparaat verwijderd:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
msgid "Device changed:"
msgstr "Apparaat gewijzigd:"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Extra foutopsporingsinformatie weergeven"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Herinstalleren van bestaande firmware-versies toestaan"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Afwaarderen van oude firmware-versies toestaan"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Alle apparaten verkrijgen die firmware-updates ondersteunen"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Voorbereide updates nu installeren"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Een firmware-bestand op deze hardware installeren"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Verkrijgt details over een firmware-bestand"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Verkrijgt een lijst van updates voor verbonden hardware"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Werkt alle firmware bij naar de nieuwste versies die beschikbaar zijn"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Verkrijgt een cryptografische som van de weggeschreven firmware"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Ontgrendelt het apparaat voor firmware-toegang"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Wist de resultaten van de laatste update"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Verkrijgt de resultaten van de laatste update"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Metadata verversen vanuit externe server"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "De opgeslagen metadata bijwerken met de huidige ROM-inhoud"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "De achtergrondservice controleren op gebeurtenissen"
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Firmware-hulpmiddel"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -59,6 +59,14 @@ msgstr ""
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr ""
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -68,26 +76,30 @@ msgstr "Aliàs de %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Comanda pas trobada"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "D'acòrdi"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Destacament"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Estacament"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Telecargament"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Cargament"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Apondut"
@ -151,6 +163,10 @@ msgstr "Mòde"
msgid "State"
msgstr "Estat"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -240,6 +256,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr ""
@ -248,6 +268,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Fracàs de l'analisi dels paramètres"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Mostrar las informacions de desbugatge per totes los fichièrs"
@ -340,6 +371,9 @@ msgstr "Mesa a jorn de %s de %s en %s "
msgid "Done!"
msgstr "Acabat !"
msgid "OK"
msgstr "D'acòrdi"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -384,7 +418,7 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mòstra d'informacions de desbugatge complementàrias"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
@ -443,10 +477,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""

130
po/pl.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Odblokowanie urządzenia"
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby odblokować urządzenie"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias do „%s”"
msgid "Command not found"
msgstr "Nie odnaleziono polecenia"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Odłączanie"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Podłączanie"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Pobieranie"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Wysyłanie"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
@ -140,7 +152,7 @@ msgstr "Nieznane: brak uprawnień"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
msgid "Serial"
msgstr ""
msgstr "Numer seryjny"
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
msgid "Mode"
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Tryb"
msgid "State"
msgstr "Stan"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -161,7 +177,7 @@ msgstr "Konwertuje oprogramowanie sprzętowe do formatu DFU"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Merge multiple firmware files into one"
msgstr "Łączy wiele plików oprogramowania sprzętowego w jeden plik"
msgstr "Łączy wiele plików oprogramowania sprzętowego w jeden plik"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set vendor ID on firmware file"
@ -173,11 +189,11 @@ msgstr "Ustawia identyfikator produktu pliku oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr ""
msgstr "Ustawia adres elementu pliku oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr ""
msgstr "Ustawia rozmiar oprogramowania sprzętowego dla celu"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set release version on firmware file"
@ -193,23 +209,23 @@ msgstr "Ustawia alternatywną nazwę pliku oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
msgstr "Podłącza urządzenie DFU z powrotem do uruchamiania systemu"
msgstr "Podłącza urządzenie DFU z powrotem do uruchamiania systemu"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read firmware from device into a file"
msgstr "Odczytuje oprogramowanie sprzętowe z urządzenia do pliku"
msgstr "Odczytuje oprogramowanie sprzętowe z urządzenia do pliku"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read firmware from one partition into a file"
msgstr "Odczytuje oprogramowanie sprzętowe z jednej partycji do pliku"
msgstr "Odczytuje oprogramowanie sprzętowe z jednej partycji do pliku"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Write firmware from file into device"
msgstr "Zapisuje oprogramowanie sprzętowe z pliku na urządzenie"
msgstr "Zapisuje oprogramowanie sprzętowe z pliku na urządzenie"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Write firmware from file into one partition"
msgstr "Zapisuje oprogramowanie sprzętowe z pliku na jedną partycję"
msgstr "Zapisuje oprogramowanie sprzętowe z pliku na jedną partycję"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "List currently attached DFU capable devices"
@ -221,11 +237,11 @@ msgstr "Odłącza obecnie podłączone urządzenie DFU"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump details about a firmware file"
msgstr "Zrzuca informacje o pliku oprogramowania sprzętowego"
msgstr "Zrzuca informacje o pliku oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
msgstr "Obserwuje podłączanie urządzeń DFU w czasie działania"
msgstr "Obserwuje podłączanie urządzeń DFU w czasie działania"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Encrypt firmware data"
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Odszyfrowuje dane oprogramowania sprzętowego"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Ustawia metadane pliku oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "Narzędzie DFU"
@ -247,9 +267,20 @@ msgstr "Narzędzie DFU"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Przetworzenie parametrów się nie powiodło"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Wyświetla informacje o debugowaniu dla wszystkich plików"
msgstr "Wyświetla informacje o debugowaniu dla wszystkich plików"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Debugging Options"
@ -277,43 +308,43 @@ msgstr "Usługa D-Bus aktualizacji oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr ""
msgstr "Bezczynne…"
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing…"
msgstr ""
msgstr "Dekompresowanie…"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "Wczytywanie…"
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device…"
msgstr ""
msgstr "Ponowne uruchamianie urządzenia…"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing…"
msgstr ""
msgstr "Zapisywanie…"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying…"
msgstr ""
msgstr "Sprawdzanie poprawności…"
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr ""
msgstr "Planowanie…"
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Nieznane"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Nie wykryto sprzętu z możliwością aktualizacji jego oprogramowania"
msgstr "Nie wykryto sprzętu z możliwością aktualizacji jego oprogramowania"
#. TRANSLATOR: the plugin only supports offline
msgid "Retrying as an offline update"
msgstr "Próbowanie ponownie jako aktualizacja w trybie offline"
msgstr "Próbowanie ponownie jako aktualizacja w trybie offline"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
@ -327,18 +358,21 @@ msgstr "Ponowne instalowanie %s za pomocą %s… "
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Instalowanie poprzedniej wersji %s z %s do %s… "
msgstr "Instalowanie poprzedniej wersji %s z %s do %s… "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Aktualizowanie %s z wersji %s do %s… "
msgstr "Aktualizowanie %s z wersji %s do %s… "
msgid "Done!"
msgstr "Gotowe."
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -380,11 +414,11 @@ msgstr "Zmieniono urządzenie:"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje o debugowaniu"
msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje o debugowaniu"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Wykonuje instalację w trybie offline, jeśli to możliwe"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -396,7 +430,7 @@ msgstr "Umożliwia instalowanie poprzednich wersji oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Ignoruje ostrzeżenie dostawcy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
@ -412,7 +446,7 @@ msgstr "Instaluje plik oprogramowania sprzętowego na tym sprzęcie"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Uzyskuje informacje o pliku oprogramowania sprzętowego"
msgstr "Uzyskuje informacje o pliku oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
@ -432,20 +466,16 @@ msgstr "Odblokowuje urządzenie"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Czyści wyniki z ostatniej aktualizacji"
msgstr "Czyści wyniki z ostatniej aktualizacji"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Uzyskuje wyniki z ostatniej aktualizacji"
msgstr "Uzyskuje wyniki z ostatniej aktualizacji"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Odświeża metadane ze zdalnego serwera"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Zrzuca sumę kontrolną pamięci ROM"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Aktualizuje przechowywane metadane bieżącą zawartością pamięci ROM"

View File

@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Derek Willian Stavis <dekestavis@gmail.com>, 2015
# Derek Willian Stavis <dekestavis@gmail.com>, 2016
# Derek W. Stavis <dekestavis@gmail.com>, 2015
# Derek W. Stavis <dekestavis@gmail.com>, 2016
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -60,6 +60,14 @@ msgstr "Desbloquear o dispositivo para permitir acesso"
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "É requerida autenticação para desbloquear um dispositivo"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -69,26 +77,30 @@ msgstr "Atalho para %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Comando não encontrado"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Desanexando"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Anexando"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Baixando"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Enviando"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
@ -152,6 +164,10 @@ msgstr "Modo"
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -241,6 +257,10 @@ msgstr "Descriptografar dados do firmware"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Define metadados em um arquivo de firmware"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "Utilitário DFU"
@ -249,6 +269,17 @@ msgstr "Utilitário DFU"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Falha ao interpretar argumentos"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Mostrar informações de depuração para todos os arquivos"
@ -341,6 +372,9 @@ msgstr "Atualizando %s de %s para %s..."
msgid "Done!"
msgstr "Feito!"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -385,8 +419,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mostrar informações adicionais de depuração"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Executar a instalação offline quando possivel"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -444,10 +478,6 @@ msgstr "Obtém os resultados da última atualização"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Renova metadados do servidor remoto"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Despeja a soma de verificação da ROM"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Atualiza os metadados armazenados com o conteúdo da ROM atual"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Разблокировать устройство для получен
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Для разблокировки устройства требуется аутентификация"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Псевдоним %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Команда не найдена"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Отсоединение"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Присоединение"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Получение"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Выгрузка"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Добавлено"
@ -140,7 +152,7 @@ msgstr "Неизвестно: доступ запрещён"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
msgid "Serial"
msgstr ""
msgstr "Порядковое"
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
msgid "Mode"
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Режим"
msgid "State"
msgstr "Состояние"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -173,11 +189,11 @@ msgstr "Установить идентификатор продукта для
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr ""
msgstr "Установить адрес элемента для файла микропрограммы"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr ""
msgstr "Установить размер микропрограммы для конечного объекта"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set release version on firmware file"
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Расшифровать данные микропрограммы"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Устанавливает метаданные файла микропрограммы"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "Средство работы с DFU"
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Средство работы с DFU"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Не удалось разобрать аргументы"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Показать отладочную информацию для всех файлов"
@ -277,35 +308,35 @@ msgstr "D-Bus служба обновления микропрограммы"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr ""
msgstr "Бездействие…"
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing…"
msgstr ""
msgstr "Распаковка…"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "Загрузка…"
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device…"
msgstr ""
msgstr "Перезапуск устройства…"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing…"
msgstr ""
msgstr "Запись…"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying…"
msgstr ""
msgstr "Проверка…"
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr ""
msgstr "Планировка…"
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Неизвестно"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Обновление %s с %s на %s…"
msgid "Done!"
msgstr "Готово!"
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Показать дополнительную отладочную информацию"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Выполнить установку в автономном режиме, где возможно"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -396,7 +430,7 @@ msgstr "Разрешить понижение версий микропрогр
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Игнорировать предупреждения поставщика"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Получает результаты с последнего обнов
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Обновить метаданные с удаленного сервера"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Создать дамп контрольной суммы ПЗУ"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Обновить сохранённые метаданные с текущим содержимым ПЗУ"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Odomknúť zariadenie na umožnenie prístupu"
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Na odomknutie zariadenia sa vyžaduje overenie totožnosti"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Prezývka príkazu %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Príkaz nenájdený"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Uvoľňuje sa"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Pripája sa"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Preberá sa"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Odovzdáva sa"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Pridané"
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Režim"
msgid "State"
msgstr "Stav"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Dešifruje údaje firmvéru"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Nastaví metaúdaje pre súbor s firmvérom"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "Nástroj pre DFU"
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Nástroj pre DFU"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Zlyhalo analyzovanie parametrov"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Zobrazí ladiace informácie pre všetky súbory"
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Aktualizuje sa %s z verzie %s na verziu %s... "
msgid "Done!"
msgstr "Hotovo!"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Zobrazovať dodatočné ladiace informácie"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Vykoná inštaláciu bez pripojenia, kde je to možné"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -396,7 +430,7 @@ msgstr "Umožní zníženie verzií firmvéru"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Nahradí upozornenie poskytovateľa"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Získa výsledky z poslednej aktualizácie"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Obnoví metaúdaje zo vzdialeného servera"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Stiahne medzisúčet pamäte ROM"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Aktualizuje uložené metaúdaje s aktuálnym obsahom pamäte ROM"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -59,6 +59,14 @@ msgstr "Откључајте уређај да бисте дозволили п
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Потребна је пријава за откључавање уређаја"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -68,26 +76,30 @@ msgstr "Алијас на %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Наредба није пронађена"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "У реду"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Откачињем"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Качим"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Преузимам"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Отпремам"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Додао"
@ -151,6 +163,10 @@ msgstr "Режим"
msgid "State"
msgstr "Стање"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -240,6 +256,10 @@ msgstr "Дешифруј податке у фирмверу"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Подешава метаподатке у датотеци фирмвера"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "ДФУ алатка"
@ -248,6 +268,17 @@ msgstr "ДФУ алатка"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Не могу да обрадим аргументе"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Прикажи податке о отклањању проблема за све датотеке"
@ -340,6 +371,9 @@ msgstr "Ажурирам %s са %s на %s..."
msgid "Done!"
msgstr "Урађено!"
msgid "OK"
msgstr "У реду"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -384,8 +418,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Прикажи додатне податке за отклањање проблема"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Изврши ажурирања ван мреже где је то могуће"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -443,10 +477,6 @@ msgstr "Добавља резултате последњег ажурирања"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Освежава метаподатке са удаљеног сервера"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Извади РОМ чек-суму"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Ажурирај ускладиштене метаподатке са тренутним садржајима РОМ-а"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr ""
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr ""
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias till %s"
msgid "Command not found"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr ""
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr ""
msgid "State"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr ""
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr ""
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Misslyckades med att tolka argument"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Visa felsökningsinformation för alla filer"
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Uppdaterar %s från %s till %s..."
msgid "Done!"
msgstr "Klar!"
msgid "OK"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -383,7 +417,7 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Visa extra felsökningsinformation"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Hämtar resultaten från senaste uppdateringen"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""

489
po/tr_TR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,489 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Install signed system firmware"
msgstr "İmzalı sistem ürün yazılımını yükle"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "Bu makine üzerindeki ürün yazılımını güncellemek için kimlik doğrulama gerekir"
msgid "Install unsigned system firmware"
msgstr "İmzasız sistem ürün yazılımını yükle"
msgid "Install old version of system firmware"
msgstr "Eski sürüm sistem ürün yazılımını yükle"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
msgstr "Bu makine üzerindeki ürün yazılımının sürümünü indirmek için kimlik doğrulama gerekir"
msgid "Install signed device firmware"
msgstr "İmzalı aygıt ürün yazılımını yükle"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the firmware on a removable device"
msgstr "Çıkarılabilir aygıt üzerindeki ürün yazılımını güncellemek için kimlik doğrulama gerekir"
msgid "Install unsigned device firmware"
msgstr "İmzasız aygıt ürün yazılımını yükle"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
msgstr "Çıkarılabilir aygıt üzerindeki ürün yazılımının sürümünü düşürmek için kimlik doğrulama gerekir"
msgid "Unlock the device to allow access"
msgstr "Erişime izin vermek için cihazın kilidini açın"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Bir cihazın kilidini açmak için kimlik doğrulama gerekir"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
msgid "Command not found"
msgstr "Komut bulunamadı"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Ayrılıyor"
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "Bağlanıyor"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Eklendi"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Removed"
msgstr "Kaldırıldı"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
msgid "Cancelled"
msgstr "İptal Edildi"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
msgid "ID"
msgstr "Kimlik (ID)"
#. TRANSLATORS: interface name, e.g. "Flash"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#. TRANSLATORS: this is the encryption method used when writing
msgid "Cipher"
msgstr "Şifreleme"
#. TRANSLATORS: these are areas of memory on the chip
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
#. TRANSLATORS: detected a DFU device
msgid "Found"
msgstr "Bulundu"
#. TRANSLATORS: DFU protocol version, e.g. 1.1
msgid "Protocol"
msgstr "İletişim kuralı"
#. TRANSLATORS: probably not run as root...
#. TRANSLATORS: device has failed to report status
#. TRANSLATORS: device status, e.g. "OK"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Unknown: permission denied"
msgstr "Bilinmiyor: izin verilmedi"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
msgid "Serial"
msgstr "Seri"
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
msgid "Mode"
msgstr "Kip"
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
msgid "State"
msgstr "Evre"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Convert firmware to DFU format"
msgstr "Ürün yazılımını DFU biçimine dönüştür"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Merge multiple firmware files into one"
msgstr "Birden çok ürün yazılımı dosyasını tek dosyada birleştir"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set vendor ID on firmware file"
msgstr "Ürün yazılımı dosyası üzerindeki üretici kimliğini ayarlayın"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set product ID on firmware file"
msgstr "Ürün yazılımı dosyası üzerindeki ürün kimliğini ayarlayın"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set release version on firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set alternative number on firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set alternative name on firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read firmware from device into a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read firmware from one partition into a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Write firmware from file into device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Write firmware from file into one partition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "List currently attached DFU capable devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Detach currently attached DFU capable device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump details about a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Encrypt firmware data"
msgstr "Ürün yazılımı verisini şifreleyin"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Decrypt firmware data"
msgstr "Ürün yazılımı verisinin şifresini açın"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Ürün yazılımı dosyası üzerindeki üst veriyi ayarlar"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Debugging Options"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Show debugging options"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
msgid "Exit after a small delay"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Update Daemon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program summary
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr "Boşta…"
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing…"
msgstr "Açılıyor…"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr "Yükleniyor…"
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device…"
msgstr "Cihaz yeniden başlatılıyor…"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing…"
msgstr "Yazılıyor…"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying…"
msgstr "Doğrulanıyor…"
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr "Zamanlanıyor…"
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Ürün yazılımı güncelleme yeteneğine sahip donanım saptanamadı"
#. TRANSLATOR: the plugin only supports offline
msgid "Retrying as an offline update"
msgstr "Çevrimdışı güncelleme olarak yeniden deneniyor"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr ""
msgid "Done!"
msgstr "Bitti!"
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
msgid "Update Version"
msgstr "Güncelleme Sürümü"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
msgid "Update Checksum"
msgstr "Güncelleme Sağlaması"
msgid "Update Checksum Type"
msgstr "Güncelleme Sağlaması Türü"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
msgid "Update Location"
msgstr "Güncelleme Konumu"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
msgid "Update Description"
msgstr "Güncelleme Açıklaması"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Device added:"
msgstr "Aygıt eklendi:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Device removed:"
msgstr "Aygıt çıkarıldı:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
msgid "Device changed:"
msgstr "Aygıt değişti:"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install prepared updates now"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Ürün Yazılımı Yardımcı Programı"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Розблокування пристрою для отримання д
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "Щоб розблокувати пристрій, слід пройти розпізнавання"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Інша назва %s"
msgid "Command not found"
msgstr "Такої команди не знайдено"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "Від’єднуємо"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "З’єднуємо"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "Отримуємо"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "Вивантажуємо"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "Додано"
@ -140,7 +152,7 @@ msgstr "Невідомий: доступ заборонено"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
msgid "Serial"
msgstr ""
msgstr "Порядкове"
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
msgid "Mode"
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Режим"
msgid "State"
msgstr "Стан"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -173,11 +189,11 @@ msgstr "Встановити ідентифікатор продукту для
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr ""
msgstr "Встановити адресу елемента для файла мікропрограми"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr ""
msgstr "Встановити розмір мікропрограми для призначення"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set release version on firmware file"
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Розшифрувати дані мікропрограми"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Встановлює метадані щодо файла мікпропрограми"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "Засіб роботи з DFU"
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Засіб роботи з DFU"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Не вдалося обробити аргументи"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Показувати діагностичні дані для всіх файлів"
@ -277,35 +308,35 @@ msgstr "Служба D-Bus оновлення мікропрограми"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr ""
msgstr "Бездіяльність…"
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing…"
msgstr ""
msgstr "Розпаковування…"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "Завантаження…"
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device…"
msgstr ""
msgstr "Перезапускаємо пристрій…"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing…"
msgstr ""
msgstr "Записуємо…"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying…"
msgstr ""
msgstr "Перевіряємо…"
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr ""
msgstr "Плануємо…"
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Невідомий"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Оновлюємо %s з %s до %s... "
msgid "Done!"
msgstr "Виконано!"
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Показати додаткові діагностичні дані"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "Де можливо, виконати встановлення автономно"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -396,7 +430,7 @@ msgstr "Дозволити зниження версій мікропрогра
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Не зважати на попередження надавача"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Отримує результати з останнього оновле
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Оновити метадані з віддаленого сервера"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "Створити дамп контрольної суми ROM"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Оновити збережені метадані на основі поточного вмісту ROM"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -60,6 +60,14 @@ msgstr "解锁设备以允许访问"
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "需要认证:解锁设备"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
@ -69,26 +77,30 @@ msgstr "%s 的别名"
msgid "Command not found"
msgstr "未找到命令"
#. TRANSLATORS: when an action has completed
msgid "OK"
msgstr "确定"
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Reading"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
#. TRANSLATORS: write from host to device
msgid "Writing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Verifying"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: read from device to host
msgid "Erasing"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Detaching"
msgstr "断开中"
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
#. TRANSLATORS: waiting for device
msgid "Attaching"
msgstr "连接中"
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
msgid "Downloading"
msgstr "下载中"
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
msgid "Uploading"
msgstr "上传中"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Added"
msgstr "已添加"
@ -142,7 +154,7 @@ msgstr "未知:访问被拒绝"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
msgid "Serial"
msgstr ""
msgstr "串口"
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
msgid "Mode"
@ -152,6 +164,10 @@ msgstr "模式"
msgid "State"
msgstr "状态"
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
msgid "Transfer Size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
msgid "Quirks"
@ -175,11 +191,11 @@ msgstr "设置固件文件上的产品 ID"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr ""
msgstr "设置固件文件上的元件地址"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr ""
msgstr "为目标固件设置大小"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Set release version on firmware file"
@ -195,7 +211,7 @@ msgstr "设置固件文件上的替代名称"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
msgstr "将可固件升级DFU的设备重新附到运行时上"
msgstr "将可固件升级 (DFU) 的设备重新附到运行时上"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read firmware from device into a file"
@ -227,7 +243,7 @@ msgstr "转储有关某固件文件的详细信息"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
msgstr "注意被热插入的固件升级DFU设备"
msgstr "注意被热插入的固件升级 (DFU) 设备"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Encrypt firmware data"
@ -241,6 +257,10 @@ msgstr "正在解密固件"
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "设置固件文件上的元数据"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
msgid "DFU Utility"
msgstr "固件更新实用程序"
@ -249,6 +269,17 @@ msgstr "固件更新实用程序"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "未能解析参数"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "显示所有文件的调试信息"
@ -279,35 +310,35 @@ msgstr "固件更新 D-Bus 服务"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr ""
msgstr "空闲…"
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing…"
msgstr ""
msgstr "正在解压缩…"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "正在加载…"
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device…"
msgstr ""
msgstr "正在重启设备…"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing…"
msgstr ""
msgstr "正在写入…"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying…"
msgstr ""
msgstr "正在验证…"
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr ""
msgstr "正在计划…"
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "未知"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
@ -341,6 +372,9 @@ msgstr "正在更新 %s从 %s 到 %s…"
msgid "Done!"
msgstr "完成!"
msgid "OK"
msgstr "确定"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
@ -385,8 +419,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "显示额外调试信息"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Perform the installation offline where possible"
msgstr "尽可能地执行脱机安装"
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
@ -398,7 +432,7 @@ msgstr "允许降级固件版本"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "替代提供商警告"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
@ -444,10 +478,6 @@ msgstr "从最后一次更新中获取结果"
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "刷新来自远程服务器的元数据"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump the ROM checksum"
msgstr "转储 ROM 校验和"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "使用目前的 ROM 内容更新存储的元数据"