mirror of
https://git.proxmox.com/git/fwupd
synced 2025-05-28 00:47:09 +00:00
Release fwupd 0.8.0
This commit is contained in:
parent
3e214856fb
commit
f5cea112f0
24
NEWS
24
NEWS
@ -1,3 +1,27 @@
|
||||
Version 0.8.0
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2017-02-08
|
||||
|
||||
New Features:
|
||||
- Add a set of vfuncs that are run before and after a device update (Richard Hughes)
|
||||
- Add Dell-specific functionality to allow other plugins turn on TBT/GPIO (Mario Limonciello)
|
||||
- Add support for Intel Thunderbolt devices (Richard Hughes, Mario Limonciello)
|
||||
- Add support for Logitech Unifying devices (Richard Hughes)
|
||||
- Add support for Synaptics MST cascades hubs (Mario Limonciello)
|
||||
- Add support for the Altus-Metrum ChaosKey device (Richard Hughes)
|
||||
- Add VerifyUpdate to update the device checksums server-side (Richard Hughes)
|
||||
- Allow the metadata to match a version of fwupd and the existing fw version (Richard Hughes)
|
||||
|
||||
Bugfixes:
|
||||
- Add a new method for forcing a controller to flash mode (Mario Limonciello)
|
||||
- Always make sure we're getting a C99 compiler (Richard Hughes)
|
||||
- Close USB devices before error returns (Tsunghan Liu)
|
||||
- Don't read data from some DfuSe targets (Richard Hughes)
|
||||
- Include all debug messages when run with --verbose (Richard Hughes)
|
||||
- Return the pending UEFI update when not on AC power (Richard Hughes)
|
||||
- Use a heuristic for the start address if the firmware has no DfuSe footer (Richard Hughes)
|
||||
- Use more restrictive settings when running under systemd (Richard Hughes, Mario Limonciello)
|
||||
|
||||
Version 0.7.5
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Released: 2016-10-19
|
||||
|
72
po/cs.po
72
po/cs.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Odemknutí zařízení pro umožnění přístupu"
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Pro odemknutí zařízení je požadováno ověření"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias pro %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Příkaz nebyl nalezen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "V pořádku"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Odpojuje se"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Napojuje se"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Stahuje se"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Nahrává se"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Přidáno"
|
||||
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Režim"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stav"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Dešifrovat data firmwaru"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Nastavit metadata v souboru s firmwarem"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "Nástroj pro práci s DFU"
|
||||
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Nástroj pro práci s DFU"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Selhalo zpracování argumentů"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Zobrazovat ladicí informace pro všechny soubory"
|
||||
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Aktualizuje se %s z verze %s na %s…"
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Hotovo!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "V pořádku"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Zobrazovat doplňující informace pro ladění"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Pokud je to možné, provést instalaci off-line"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Vypsat výsledky z poslední aktualizace"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Aktualizovat metadata ze vzdáleného serveru"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Vypsat kontrolní součet ROM"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Aktualizovat uložená metadata pomocí aktuálního obsahu ROM"
|
||||
|
118
po/de.po
118
po/de.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -53,10 +53,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Legitimierung ist erforderlich, um das Firmware-Downgrade auf einem entfernbaren Gerät durchzuführen"
|
||||
|
||||
msgid "Unlock the device to allow access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das Gerät entsperren, um Zugriff zu ermöglichen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Legitimation ist zum Entsperren eines Geräts erforderlich"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
@ -68,26 +76,30 @@ msgstr "Verweis auf %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Befehl nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Einhängen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Herunterladen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Hochladen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Hinzugefügt"
|
||||
@ -128,7 +140,7 @@ msgstr "Gefunden"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU protocol version, e.g. 1.1
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: probably not run as root...
|
||||
#. TRANSLATORS: device has failed to report status
|
||||
@ -141,7 +153,7 @@ msgstr "Unbekannt: Zugriff verweigert"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seriell"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
@ -151,6 +163,10 @@ msgstr "Modus"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Zustand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -174,11 +190,11 @@ msgstr "Produkt-Kennung einer Firmware-Datei festlegen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set element address on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Elementadresse in Firmware-Datei festlegen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set the firmware size for the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Firmware-Größe für das Ziel festlegen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set release version on firmware file"
|
||||
@ -240,6 +256,10 @@ msgstr "Firmwaredaten entschlüsseln"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Metadaten einer Firmware-Datei festlegen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "DFU-Werkzeug"
|
||||
@ -248,6 +268,17 @@ msgstr "DFU-Werkzeug"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Verarbeitung der Argumente schlug fehl"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Debuginformationen für alle Dateien anzeigen"
|
||||
@ -278,35 +309,35 @@ msgstr "D-Bus-Dienst für Firmware-Aktualisierung"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bereit …"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
|
||||
msgid "Decompressing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entpacken …"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laden …"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
|
||||
msgid "Restarting device…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerät wird neu gestartet …"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schreiben …"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
|
||||
msgid "Verifying…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Überprüfung läuft …"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einplanen …"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
@ -340,6 +371,9 @@ msgstr "Aktualisieren von %s von %s nach %s …"
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Fertig."
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -350,42 +384,42 @@ msgstr "GUID"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
|
||||
msgid "Update Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Version aktualisieren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
|
||||
msgid "Update Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prüfsumme aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Update Checksum Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prüfsummentyp aktualisieren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
|
||||
msgid "Update Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ort aktualisieren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
|
||||
msgid "Update Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschreibung aktualisieren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Device added:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerät hinzugefügt:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Device removed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerät entfernt:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
|
||||
msgid "Device changed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerät geändert:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Zusätzliche Informationen zur Fehlerdiagnose anzeigen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Installation falls möglich offline durchführen"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -429,7 +463,7 @@ msgstr "Ermittelt den kryptographischen Hash-Wert der abgelegten Firmware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Unlocks the device for firmware access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entsperrt das Gerät für Zugriff auf die Firmware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Clears the results from the last update"
|
||||
@ -443,17 +477,13 @@ msgstr "Ermittelt die Ergebnisse der letzten Aktualisierung"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Metadaten von entferntem Server aktualisieren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Die ROM-Prüfsumme speichern"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Gespeicherte Metadaten mit dem aktuellen ROM-Inhalt aktualisieren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Monitor the daemon for events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Den Daemon auf Ereignisse überwachen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: program name
|
||||
msgid "Firmware Utility"
|
||||
|
72
po/en_GB.po
72
po/en_GB.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/en_GB/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias to %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Command not found"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Detaching"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Attaching"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Downloading"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Uploading"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Added"
|
||||
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Mode"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Decrypt firmware data"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "DFU Utility"
|
||||
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "DFU Utility"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Failed to parse arguments"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Show debugging information for all files"
|
||||
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Updating %s from %s to %s... "
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Done!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Show extra debugging information"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Gets the results from the last update"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Refresh metadata from remote server"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Dump the ROM checksum"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
|
68
po/fr.po
68
po/fr.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias de %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Echec de l'analyse des paramètres"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Montrer les informations de débogage pour tous les fichiers"
|
||||
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Mise à jour de %s de %s en %s"
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Terminé !"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -383,7 +417,7 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Montre des informations de débogage complémentaires"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
70
po/he.po
70
po/he.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -59,6 +59,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -68,26 +76,30 @@ msgstr "כינוי עבור %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "פקודה לא נמצאה"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -151,6 +163,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -240,6 +256,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -248,6 +268,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "נכשל בפענוח הארגומנטים"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "הצג מידע ניפוי שגיאות לכל הקבצים"
|
||||
@ -340,6 +371,9 @@ msgstr "מעדכן %s מ־%s ל־%s..."
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "הסתיים!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -384,7 +418,7 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "הצג מידע ניפוי שגיאות מורחב"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
@ -443,10 +477,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
489
po/hi_IN.po
Normal file
489
po/hi_IN.po
Normal file
@ -0,0 +1,489 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Prashant Gupta <guptaprashant504@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/hi_IN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hi_IN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid "Install signed system firmware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
|
||||
msgstr "फर्मवेयर अपडेट के लिए प्रमाणीकरण चाहिए "
|
||||
|
||||
msgid "Install unsigned system firmware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Install old version of system firmware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Install signed device firmware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the firmware on a removable device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Install unsigned device firmware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unlock the device to allow access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
msgstr "%s का उपनाम "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: error message
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: interface name, e.g. "Flash"
|
||||
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the encryption method used when writing
|
||||
msgid "Cipher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: these are areas of memory on the chip
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: detected a DFU device
|
||||
msgid "Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU protocol version, e.g. 1.1
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: probably not run as root...
|
||||
#. TRANSLATORS: device has failed to report status
|
||||
#. TRANSLATORS: device status, e.g. "OK"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unknown: permission denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Convert firmware to DFU format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Merge multiple firmware files into one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set vendor ID on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set product ID on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set element address on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set the firmware size for the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set release version on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set alternative number on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set alternative name on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read firmware from device into a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read firmware from one partition into a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Write firmware from file into device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Write firmware from file into one partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "List currently attached DFU capable devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Detach currently attached DFU capable device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump details about a firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Encrypt firmware data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Decrypt firmware data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "आर्गुमेंट पार्स करने में असफल "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "फाइल्स की डिबगिंग की जानकारी दिखाए "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
|
||||
msgid "Debugging Options"
|
||||
msgstr "डिबगिंग के विकल्प "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
|
||||
msgid "Show debugging options"
|
||||
msgstr "डिबगिंग के विकल्प दिखाए "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
|
||||
msgid "Exit after a small delay"
|
||||
msgstr "थोड़ी देरी के बाद बहार जाएँ "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
|
||||
msgid "Exit after the engine has loaded"
|
||||
msgstr "इंजन के लोड हो जाने पर बहार जाएँ "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: program name
|
||||
msgid "Firmware Update Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: program summary
|
||||
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
|
||||
msgstr "फर्मवेयर अपडेट डी-बस सेवा "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
|
||||
msgid "Decompressing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
|
||||
msgid "Restarting device…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
|
||||
msgid "Verifying…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
msgstr "अपडेट की क्षमता वाला हार्डवेयर उपलब्ध नहीं "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATOR: the plugin only supports offline
|
||||
msgid "Retrying as an offline update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
|
||||
#. * e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Reinstalling %s with %s... "
|
||||
msgstr "%s को %s से दोबारा स्थापित करा जा रहा है "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
|
||||
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
|
||||
msgstr "%s की %s से %s तक अधोगति हो रही है "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
|
||||
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Updating %s from %s to %s... "
|
||||
msgstr "%s को %s से %s तक अपडेट करा जा रहा है "
|
||||
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "हो गया !"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
|
||||
msgid "Update Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
|
||||
msgid "Update Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update Checksum Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
|
||||
msgid "Update Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
|
||||
msgid "Update Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Device added:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Device removed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
|
||||
msgid "Device changed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "डिबगिंग की अतिरिक्त जानकारी दिखाएँ "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow downgrading firmware versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Get all devices that support firmware updates"
|
||||
msgstr "फर्मवेयर अपडेट का समर्थन करने वाली सभी युक्तियाँ प्राप्त करें "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Install prepared updates now"
|
||||
msgstr "तैयार अपडेट अभी स्थापित करें "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Install a firmware file on this hardware"
|
||||
msgstr "फर्मवेयर फाइल को इस हार्डवेयर पर स्थापित करें "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets details about a firmware file"
|
||||
msgstr "फर्मवेयर फाइल की अधिक जानकारी प्राप्त करें "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Unlocks the device for firmware access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Clears the results from the last update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the results from the last update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Monitor the daemon for events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: program name
|
||||
msgid "Firmware Utility"
|
||||
msgstr ""
|
97
po/hr.po
97
po/hr.po
@ -5,12 +5,13 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016
|
||||
# gogo <trebelnik2@gmail.com>, 2016
|
||||
# gogo <trebelnik2@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -59,6 +60,14 @@ msgstr "Otključaj uređaj za dopuštenje pristupa"
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Potrebna je ovjera za otključavanje uređaja"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -68,26 +77,30 @@ msgstr "Zamjena za %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Naredba nije pronađena"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "U redu"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Odvajanje"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Povezivanje"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Preuzimanje"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Slanje"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Dodano"
|
||||
@ -141,7 +154,7 @@ msgstr "Nepoznato: dozvola odbijena"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serijski broj"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
@ -151,6 +164,10 @@ msgstr "Način"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -174,11 +191,11 @@ msgstr "Postavi ID proizvoda u datoteku firmvera"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set element address on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postavi adresu elementa na datoteku frimvera"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set the firmware size for the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postavi veličinu frimvera za metu"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set release version on firmware file"
|
||||
@ -240,6 +257,10 @@ msgstr "Dešifriraj podatke frimvera"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Postavlja metapodatke u datoteku frimvera"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "DFU pomagalo"
|
||||
@ -248,6 +269,17 @@ msgstr "DFU pomagalo"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Neuspjela obrada argumenata"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Prikaži informacije otklanjanja greške za sve datoteke"
|
||||
@ -278,35 +310,35 @@ msgstr "Firmver nadopuna D-Bus usluge"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mirovanje..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
|
||||
msgid "Decompressing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raspakiravanje..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Učitavanje..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
|
||||
msgid "Restarting device…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponovno pokretanje uređaja..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapisivanje..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
|
||||
msgid "Verifying…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Provjeravanje..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakazivanje..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepoznat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
@ -340,6 +372,9 @@ msgstr "Nadopuna %s s inačice %s na inačicu %s... "
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Završeno!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "U redu"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -384,8 +419,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Prikaži dodatne informacije otklanjanja grešaka"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Pokreni instalaciju bez pristupa internetu gdje je moguća"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -397,7 +432,7 @@ msgstr "Dopusti vraćanje starije inačice frimvera"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Zanemari upozorenja proizvođača"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Get all devices that support firmware updates"
|
||||
@ -443,10 +478,6 @@ msgstr "Prikazuje rezultate posljednje nadopune"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Osvježava metapodatke s udaljenog poslužitelja"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Opširnije informacije jedinstvene vrijednosti ROM-a"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Nadopuni pohranjene metapodatke s trenutnim sadržajem ROM-a"
|
||||
|
96
po/hu.po
96
po/hu.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -60,6 +60,14 @@ msgstr "Eszköz feloldása hozzáférés engedélyezéséhez"
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Hitelesítés szükséges az eszköz feloldásához"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -69,26 +77,30 @@ msgstr "Álnév ehhez: %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "A parancs nem található"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Leválasztás"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Csatlakozás"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Letöltés"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Feltöltés"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Hozzáadva"
|
||||
@ -142,7 +154,7 @@ msgstr "Ismeretlen: hozzáférés megtagadva"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sorozat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
@ -152,6 +164,10 @@ msgstr "Mód"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -175,11 +191,11 @@ msgstr "Termékazonosító beállítása a firmware fájlon"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set element address on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elem címének beállítása a firmware fájlban"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set the firmware size for the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A firmware méretének beállítása a célhoz"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set release version on firmware file"
|
||||
@ -241,6 +257,10 @@ msgstr "Firmware adatok visszafejtése"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Metaadatok beállítása egy firmware fájlon"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "DFU segédprogram"
|
||||
@ -249,6 +269,17 @@ msgstr "DFU segédprogram"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Nem sikerült feldolgozni az argumentumokat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Hibakeresési információk megjelenítése minden fájlnál"
|
||||
@ -279,35 +310,35 @@ msgstr "Firmware frissítés D-Bus szolgáltatás"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Üresjárat…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
|
||||
msgid "Decompressing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kibontás…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betöltés…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
|
||||
msgid "Restarting device…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eszköz újraindítása…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Írás…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
|
||||
msgid "Verifying…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ellenőrzés…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ütemezés…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ismeretlen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
@ -341,6 +372,9 @@ msgstr "%s frissítése: %s -> %s…"
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Kész!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -385,8 +419,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "További hibakeresési információk megjelenítése"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "A telepítés végrehajtása kapcsolat nélkül, ha lehetséges"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -398,7 +432,7 @@ msgstr "Firmware verziók visszafejlesztésének engedélyezése"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Szolgáltatói figyelmeztetés felülbírálása"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Get all devices that support firmware updates"
|
||||
@ -444,10 +478,6 @@ msgstr "A legutóbbi frissítésből származó eredményeket kéri le"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Metaadatok frissítése a távoli kiszolgálóról"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "A ROM ellenőrzőösszegének kiírása"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "A tárolt metaadatok frissítése a jelenlegi ROM tartalmával"
|
||||
|
72
po/it.po
72
po/it.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias di %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Comando non trovato"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Fatto"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Rimozione"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Collegamento"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Scaricamento"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Caricamento"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Aggiunto"
|
||||
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Modalità"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Decifra i dati del firmware"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Imposta i metadati su un file di firmware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "Utilità DFU"
|
||||
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Utilità DFU"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Analisi degli argomenti non riuscita"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Mostra le informazioni di debug per tutti i file"
|
||||
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Aggiornamento di %s da %s a %s..."
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Fatto."
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Fatto"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Mostra maggiori informazioni di debug"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Se possibile esegue l'installazione fuori rete"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Ottiene i risultati dell'ultimo aggiornamento"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Ricarica i metadati dal server remoto"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Scarta il checksum della ROM"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Aggiorna i metadati salvati con gli attuali contenuti della ROM"
|
||||
|
489
po/nl_NL.po
Normal file
489
po/nl_NL.po
Normal file
@ -0,0 +1,489 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid "Install signed system firmware"
|
||||
msgstr "Ondertekende systeemfirmware installeren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
|
||||
msgstr "Om de firmware op deze computer bij te werken moet u toestemming verlenen"
|
||||
|
||||
msgid "Install unsigned system firmware"
|
||||
msgstr "Niet-ondertekende systeemfirmware installeren"
|
||||
|
||||
msgid "Install old version of system firmware"
|
||||
msgstr "Oude versie van systeemfirmware installeren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
|
||||
msgstr "Om de firmware op deze computer af te waarderen moet u toestemming verlenen"
|
||||
|
||||
msgid "Install signed device firmware"
|
||||
msgstr "Ondertekende apparaatfirmware installeren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the firmware on a removable device"
|
||||
msgstr "Om de firmware op een verwijderbaar apparaat bij te werken moet u toestemming verlenen"
|
||||
|
||||
msgid "Install unsigned device firmware"
|
||||
msgstr "Niet-ondertekende apparaatfirmware installeren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
|
||||
msgstr "Om de firmware op een verwijderbaar apparaat af te waarderen moet u toestemming verlenen"
|
||||
|
||||
msgid "Unlock the device to allow access"
|
||||
msgstr "Ontgrendel het apparaat om toegang te verlenen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Om een apparaat te ontgrendelen moet u toestemming verlenen"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
msgstr "Alias voor %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: error message
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "De opdracht kon niet worden gevonden"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Bezig met afkoppelen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Bezig met aankoppelen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Toegevoegd"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr "Verwijderd"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Gewijzigd"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Geannuleerd"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: interface name, e.g. "Flash"
|
||||
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the encryption method used when writing
|
||||
msgid "Cipher"
|
||||
msgstr "Sleutel"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: these are areas of memory on the chip
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr "Gebied"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: detected a DFU device
|
||||
msgid "Found"
|
||||
msgstr "Gevonden"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU protocol version, e.g. 1.1
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protocol"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: probably not run as root...
|
||||
#. TRANSLATORS: device has failed to report status
|
||||
#. TRANSLATORS: device status, e.g. "OK"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown: permission denied"
|
||||
msgstr "Onbekend: toestemming is geweigerd"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr "Serienummer"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modus"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
msgstr "Eigenaardigheden"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Convert firmware to DFU format"
|
||||
msgstr "Firmware converteren naar DFU-formaat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Merge multiple firmware files into one"
|
||||
msgstr "Meerdere firmware-bestanden samenvoegen tot één bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set vendor ID on firmware file"
|
||||
msgstr "Leveranciers-ID instellen op het firmware-bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set product ID on firmware file"
|
||||
msgstr "Product-ID instellen op het firmware-bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set element address on firmware file"
|
||||
msgstr "Elementadres instellen op het firmware-bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set the firmware size for the target"
|
||||
msgstr "Firmwaregrootte instellen voor het doel"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set release version on firmware file"
|
||||
msgstr "Uitgave-versie instellen op het firmware-bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set alternative number on firmware file"
|
||||
msgstr "Alternatief nummer instellen op het firmware-bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set alternative name on firmware file"
|
||||
msgstr "Alternatieve naam instellen op het firmware-bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
|
||||
msgstr "Apparaat geschikt voor DFU aankoppelen aan de runtime"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read firmware from device into a file"
|
||||
msgstr "Firmware van het apparaat uitlezen naar een bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read firmware from one partition into a file"
|
||||
msgstr "Firmware van één partitie uitlezen naar een bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Write firmware from file into device"
|
||||
msgstr "Firmware van een bestand naar een apparaat schrijven"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Write firmware from file into one partition"
|
||||
msgstr "Firmware van een bestand naar één partitie schrijven"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "List currently attached DFU capable devices"
|
||||
msgstr "Lijst weergeven van momenteel aangekoppelde voor DFU geschikte apparaten"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Detach currently attached DFU capable device"
|
||||
msgstr "Momenteel aangekoppeld voor DFU geschikt apparaat afkoppelen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump details about a firmware file"
|
||||
msgstr "Details over een firmware-bestand wegschrijven"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
|
||||
msgstr "Het hotpluggen van DFU-apparaten weergeven"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Encrypt firmware data"
|
||||
msgstr "Firmware-gegevens versleutelen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Decrypt firmware data"
|
||||
msgstr "Firmware-gegevens ontsleutelen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Stelt metadata in op een firmware-bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "DFU-hulpmiddel"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Het doorvoeren van argumenten is mislukt"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Foutopsporingsinformatie weergeven voor alle bestanden"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
|
||||
msgid "Debugging Options"
|
||||
msgstr "Foutopsporingsopties"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
|
||||
msgid "Show debugging options"
|
||||
msgstr "Foutopsporingsopties weergeven"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
|
||||
msgid "Exit after a small delay"
|
||||
msgstr "Afsluiten na een korte vertraging"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
|
||||
msgid "Exit after the engine has loaded"
|
||||
msgstr "Afsluiten nadat het engine geladen is"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: program name
|
||||
msgid "Firmware Update Daemon"
|
||||
msgstr "Firmware Update Daemon"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: program summary
|
||||
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
|
||||
msgstr "Firmware Update D-Bus-dienst"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr "Slaapt..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
|
||||
msgid "Decompressing…"
|
||||
msgstr "Bezig met uitpakken..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Bezig met laden..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
|
||||
msgid "Restarting device…"
|
||||
msgstr "Bezig met herstarten van apparaat..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr "Bezig met schrijven..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
|
||||
msgid "Verifying…"
|
||||
msgstr "Bezig met valideren..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr "Bezig met inplannen..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Onbekend"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
msgstr "Er is geen hardware aangetroffen die in staat is om firmware bij te kunnen werken"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATOR: the plugin only supports offline
|
||||
msgid "Retrying as an offline update"
|
||||
msgstr "Bezig met opnieuw proberen als een offline update"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
|
||||
#. * e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Reinstalling %s with %s... "
|
||||
msgstr "Bezig met herinstalleren van %s met %s..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
|
||||
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
|
||||
msgstr "Bezig met afwaarderen van %s van %s naar %s..."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
|
||||
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Updating %s from %s to %s... "
|
||||
msgstr "Bezig met bijwerken van %s van %s naar %s..."
|
||||
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Afgerond!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Oké"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
msgstr "%s heeft firmware-updates:"
|
||||
|
||||
msgid "GUID"
|
||||
msgstr "GUID"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
|
||||
msgid "Update Version"
|
||||
msgstr "Versie bijwerken"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
|
||||
msgid "Update Checksum"
|
||||
msgstr "Controlesom bijwerken"
|
||||
|
||||
msgid "Update Checksum Type"
|
||||
msgstr "Controlesomsoort bijwerken"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
|
||||
msgid "Update Location"
|
||||
msgstr "Locatie bijwerken"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
|
||||
msgid "Update Description"
|
||||
msgstr "Omschrijving bijwerken"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Device added:"
|
||||
msgstr "Apparaat toegevoegd:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Device removed:"
|
||||
msgstr "Apparaat verwijderd:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
|
||||
msgid "Device changed:"
|
||||
msgstr "Apparaat gewijzigd:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Extra foutopsporingsinformatie weergeven"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
msgstr "Herinstalleren van bestaande firmware-versies toestaan"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow downgrading firmware versions"
|
||||
msgstr "Afwaarderen van oude firmware-versies toestaan"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Get all devices that support firmware updates"
|
||||
msgstr "Alle apparaten verkrijgen die firmware-updates ondersteunen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Install prepared updates now"
|
||||
msgstr "Voorbereide updates nu installeren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Install a firmware file on this hardware"
|
||||
msgstr "Een firmware-bestand op deze hardware installeren"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets details about a firmware file"
|
||||
msgstr "Verkrijgt details over een firmware-bestand"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
|
||||
msgstr "Verkrijgt een lijst van updates voor verbonden hardware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
|
||||
msgstr "Werkt alle firmware bij naar de nieuwste versies die beschikbaar zijn"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
|
||||
msgstr "Verkrijgt een cryptografische som van de weggeschreven firmware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Unlocks the device for firmware access"
|
||||
msgstr "Ontgrendelt het apparaat voor firmware-toegang"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Clears the results from the last update"
|
||||
msgstr "Wist de resultaten van de laatste update"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the results from the last update"
|
||||
msgstr "Verkrijgt de resultaten van de laatste update"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Metadata verversen vanuit externe server"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "De opgeslagen metadata bijwerken met de huidige ROM-inhoud"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Monitor the daemon for events"
|
||||
msgstr "De achtergrondservice controleren op gebeurtenissen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: program name
|
||||
msgid "Firmware Utility"
|
||||
msgstr "Firmware-hulpmiddel"
|
70
po/oc.po
70
po/oc.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/oc/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -59,6 +59,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -68,26 +76,30 @@ msgstr "Aliàs de %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Comanda pas trobada"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'acòrdi"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Destacament"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Estacament"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Telecargament"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Cargament"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Apondut"
|
||||
@ -151,6 +163,10 @@ msgstr "Mòde"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -240,6 +256,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -248,6 +268,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Fracàs de l'analisi dels paramètres"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Mostrar las informacions de desbugatge per totes los fichièrs"
|
||||
@ -340,6 +371,9 @@ msgstr "Mesa a jorn de %s de %s en %s "
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Acabat !"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'acòrdi"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -384,7 +418,7 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Mòstra d'informacions de desbugatge complementàrias"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
@ -443,10 +477,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
130
po/pl.po
130
po/pl.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Odblokowanie urządzenia"
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby odblokować urządzenie"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias do „%s”"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Nie odnaleziono polecenia"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Odłączanie"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Podłączanie"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Pobieranie"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Wysyłanie"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Dodano"
|
||||
@ -140,7 +152,7 @@ msgstr "Nieznane: brak uprawnień"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numer seryjny"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Tryb"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -161,7 +177,7 @@ msgstr "Konwertuje oprogramowanie sprzętowe do formatu DFU"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Merge multiple firmware files into one"
|
||||
msgstr "Łączy wiele plików oprogramowania sprzętowego w jeden plik"
|
||||
msgstr "Łączy wiele plików oprogramowania sprzętowego w jeden plik"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set vendor ID on firmware file"
|
||||
@ -173,11 +189,11 @@ msgstr "Ustawia identyfikator produktu pliku oprogramowania sprzętowego"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set element address on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustawia adres elementu pliku oprogramowania sprzętowego"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set the firmware size for the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustawia rozmiar oprogramowania sprzętowego dla celu"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set release version on firmware file"
|
||||
@ -193,23 +209,23 @@ msgstr "Ustawia alternatywną nazwę pliku oprogramowania sprzętowego"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
|
||||
msgstr "Podłącza urządzenie DFU z powrotem do uruchamiania systemu"
|
||||
msgstr "Podłącza urządzenie DFU z powrotem do uruchamiania systemu"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read firmware from device into a file"
|
||||
msgstr "Odczytuje oprogramowanie sprzętowe z urządzenia do pliku"
|
||||
msgstr "Odczytuje oprogramowanie sprzętowe z urządzenia do pliku"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read firmware from one partition into a file"
|
||||
msgstr "Odczytuje oprogramowanie sprzętowe z jednej partycji do pliku"
|
||||
msgstr "Odczytuje oprogramowanie sprzętowe z jednej partycji do pliku"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Write firmware from file into device"
|
||||
msgstr "Zapisuje oprogramowanie sprzętowe z pliku na urządzenie"
|
||||
msgstr "Zapisuje oprogramowanie sprzętowe z pliku na urządzenie"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Write firmware from file into one partition"
|
||||
msgstr "Zapisuje oprogramowanie sprzętowe z pliku na jedną partycję"
|
||||
msgstr "Zapisuje oprogramowanie sprzętowe z pliku na jedną partycję"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "List currently attached DFU capable devices"
|
||||
@ -221,11 +237,11 @@ msgstr "Odłącza obecnie podłączone urządzenie DFU"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump details about a firmware file"
|
||||
msgstr "Zrzuca informacje o pliku oprogramowania sprzętowego"
|
||||
msgstr "Zrzuca informacje o pliku oprogramowania sprzętowego"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
|
||||
msgstr "Obserwuje podłączanie urządzeń DFU w czasie działania"
|
||||
msgstr "Obserwuje podłączanie urządzeń DFU w czasie działania"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Encrypt firmware data"
|
||||
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Odszyfrowuje dane oprogramowania sprzętowego"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Ustawia metadane pliku oprogramowania sprzętowego"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "Narzędzie DFU"
|
||||
@ -247,9 +267,20 @@ msgstr "Narzędzie DFU"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Przetworzenie parametrów się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Wyświetla informacje o debugowaniu dla wszystkich plików"
|
||||
msgstr "Wyświetla informacje o debugowaniu dla wszystkich plików"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
|
||||
msgid "Debugging Options"
|
||||
@ -277,43 +308,43 @@ msgstr "Usługa D-Bus aktualizacji oprogramowania sprzętowego"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezczynne…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
|
||||
msgid "Decompressing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dekompresowanie…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wczytywanie…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
|
||||
msgid "Restarting device…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponowne uruchamianie urządzenia…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapisywanie…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
|
||||
msgid "Verifying…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprawdzanie poprawności…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Planowanie…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieznane"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
msgstr "Nie wykryto sprzętu z możliwością aktualizacji jego oprogramowania"
|
||||
msgstr "Nie wykryto sprzętu z możliwością aktualizacji jego oprogramowania"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATOR: the plugin only supports offline
|
||||
msgid "Retrying as an offline update"
|
||||
msgstr "Próbowanie ponownie jako aktualizacja w trybie offline"
|
||||
msgstr "Próbowanie ponownie jako aktualizacja w trybie offline"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
|
||||
@ -327,18 +358,21 @@ msgstr "Ponowne instalowanie %s za pomocą %s… "
|
||||
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
|
||||
msgstr "Instalowanie poprzedniej wersji %s z %s do %s… "
|
||||
msgstr "Instalowanie poprzedniej wersji %s z %s do %s… "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
|
||||
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Updating %s from %s to %s... "
|
||||
msgstr "Aktualizowanie %s z wersji %s do %s… "
|
||||
msgstr "Aktualizowanie %s z wersji %s do %s… "
|
||||
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Gotowe."
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -380,11 +414,11 @@ msgstr "Zmieniono urządzenie:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje o debugowaniu"
|
||||
msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje o debugowaniu"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Wykonuje instalację w trybie offline, jeśli to możliwe"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -396,7 +430,7 @@ msgstr "Umożliwia instalowanie poprzednich wersji oprogramowania sprzętowego"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Ignoruje ostrzeżenie dostawcy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Get all devices that support firmware updates"
|
||||
@ -412,7 +446,7 @@ msgstr "Instaluje plik oprogramowania sprzętowego na tym sprzęcie"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets details about a firmware file"
|
||||
msgstr "Uzyskuje informacje o pliku oprogramowania sprzętowego"
|
||||
msgstr "Uzyskuje informacje o pliku oprogramowania sprzętowego"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
|
||||
@ -432,20 +466,16 @@ msgstr "Odblokowuje urządzenie"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Clears the results from the last update"
|
||||
msgstr "Czyści wyniki z ostatniej aktualizacji"
|
||||
msgstr "Czyści wyniki z ostatniej aktualizacji"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the results from the last update"
|
||||
msgstr "Uzyskuje wyniki z ostatniej aktualizacji"
|
||||
msgstr "Uzyskuje wyniki z ostatniej aktualizacji"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Odświeża metadane ze zdalnego serwera"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Zrzuca sumę kontrolną pamięci ROM"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Aktualizuje przechowywane metadane bieżącą zawartością pamięci ROM"
|
||||
|
76
po/pt_BR.po
76
po/pt_BR.po
@ -3,15 +3,15 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Derek Willian Stavis <dekestavis@gmail.com>, 2015
|
||||
# Derek Willian Stavis <dekestavis@gmail.com>, 2016
|
||||
# Derek W. Stavis <dekestavis@gmail.com>, 2015
|
||||
# Derek W. Stavis <dekestavis@gmail.com>, 2016
|
||||
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2015-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -60,6 +60,14 @@ msgstr "Desbloquear o dispositivo para permitir acesso"
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "É requerida autenticação para desbloquear um dispositivo"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -69,26 +77,30 @@ msgstr "Atalho para %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Comando não encontrado"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Desanexando"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Anexando"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Baixando"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Enviando"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Adicionado"
|
||||
@ -152,6 +164,10 @@ msgstr "Modo"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -241,6 +257,10 @@ msgstr "Descriptografar dados do firmware"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Define metadados em um arquivo de firmware"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "Utilitário DFU"
|
||||
@ -249,6 +269,17 @@ msgstr "Utilitário DFU"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Falha ao interpretar argumentos"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Mostrar informações de depuração para todos os arquivos"
|
||||
@ -341,6 +372,9 @@ msgstr "Atualizando %s de %s para %s..."
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Feito!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -385,8 +419,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Mostrar informações adicionais de depuração"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Executar a instalação offline quando possivel"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -444,10 +478,6 @@ msgstr "Obtém os resultados da última atualização"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Renova metadados do servidor remoto"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Despeja a soma de verificação da ROM"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Atualiza os metadados armazenados com o conteúdo da ROM atual"
|
||||
|
96
po/ru.po
96
po/ru.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Разблокировать устройство для получен
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Для разблокировки устройства требуется аутентификация"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Псевдоним %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Команда не найдена"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ОК"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Отсоединение"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Присоединение"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Получение"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Выгрузка"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Добавлено"
|
||||
@ -140,7 +152,7 @@ msgstr "Неизвестно: доступ запрещён"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порядковое"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Режим"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Состояние"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -173,11 +189,11 @@ msgstr "Установить идентификатор продукта для
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set element address on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установить адрес элемента для файла микропрограммы"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set the firmware size for the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установить размер микропрограммы для конечного объекта"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set release version on firmware file"
|
||||
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Расшифровать данные микропрограммы"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Устанавливает метаданные файла микропрограммы"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "Средство работы с DFU"
|
||||
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Средство работы с DFU"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Не удалось разобрать аргументы"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Показать отладочную информацию для всех файлов"
|
||||
@ -277,35 +308,35 @@ msgstr "D-Bus служба обновления микропрограммы"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бездействие…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
|
||||
msgid "Decompressing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Распаковка…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Загрузка…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
|
||||
msgid "Restarting device…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перезапуск устройства…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запись…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
|
||||
msgid "Verifying…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Проверка…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Планировка…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неизвестно"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Обновление %s с %s на %s…"
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Готово!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ОК"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Показать дополнительную отладочную информацию"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Выполнить установку в автономном режиме, где возможно"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -396,7 +430,7 @@ msgstr "Разрешить понижение версий микропрогр
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Игнорировать предупреждения поставщика"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Get all devices that support firmware updates"
|
||||
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Получает результаты с последнего обнов
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Обновить метаданные с удаленного сервера"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Создать дамп контрольной суммы ПЗУ"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Обновить сохранённые метаданные с текущим содержимым ПЗУ"
|
||||
|
74
po/sk.po
74
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Odomknúť zariadenie na umožnenie prístupu"
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Na odomknutie zariadenia sa vyžaduje overenie totožnosti"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Prezývka príkazu %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Príkaz nenájdený"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Uvoľňuje sa"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Pripája sa"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Preberá sa"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Odovzdáva sa"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Pridané"
|
||||
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Režim"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stav"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Dešifruje údaje firmvéru"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Nastaví metaúdaje pre súbor s firmvérom"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "Nástroj pre DFU"
|
||||
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Nástroj pre DFU"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Zlyhalo analyzovanie parametrov"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Zobrazí ladiace informácie pre všetky súbory"
|
||||
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Aktualizuje sa %s z verzie %s na verziu %s... "
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Hotovo!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Zobrazovať dodatočné ladiace informácie"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Vykoná inštaláciu bez pripojenia, kde je to možné"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -396,7 +430,7 @@ msgstr "Umožní zníženie verzií firmvéru"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Nahradí upozornenie poskytovateľa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Get all devices that support firmware updates"
|
||||
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Získa výsledky z poslednej aktualizácie"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Obnoví metaúdaje zo vzdialeného servera"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Stiahne medzisúčet pamäte ROM"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Aktualizuje uložené metaúdaje s aktuálnym obsahom pamäte ROM"
|
||||
|
72
po/sr.po
72
po/sr.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -59,6 +59,14 @@ msgstr "Откључајте уређај да бисте дозволили п
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Потребна је пријава за откључавање уређаја"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -68,26 +76,30 @@ msgstr "Алијас на %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Наредба није пронађена"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "У реду"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Откачињем"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Качим"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Преузимам"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Отпремам"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Додао"
|
||||
@ -151,6 +163,10 @@ msgstr "Режим"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Стање"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -240,6 +256,10 @@ msgstr "Дешифруј податке у фирмверу"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Подешава метаподатке у датотеци фирмвера"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "ДФУ алатка"
|
||||
@ -248,6 +268,17 @@ msgstr "ДФУ алатка"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Не могу да обрадим аргументе"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Прикажи податке о отклањању проблема за све датотеке"
|
||||
@ -340,6 +371,9 @@ msgstr "Ажурирам %s са %s на %s..."
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Урађено!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "У реду"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -384,8 +418,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Прикажи додатне податке за отклањање проблема"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Изврши ажурирања ван мреже где је то могуће"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -443,10 +477,6 @@ msgstr "Добавља резултате последњег ажурирања"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Освежава метаподатке са удаљеног сервера"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Извади РОМ чек-суму"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Ажурирај ускладиштене метаподатке са тренутним садржајима РОМ-а"
|
||||
|
68
po/sv.po
68
po/sv.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Alias till %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att tolka argument"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Visa felsökningsinformation för alla filer"
|
||||
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Uppdaterar %s från %s till %s..."
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Klar!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -383,7 +417,7 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Visa extra felsökningsinformation"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Hämtar resultaten från senaste uppdateringen"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
489
po/tr_TR.po
Normal file
489
po/tr_TR.po
Normal file
@ -0,0 +1,489 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/tr_TR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
msgid "Install signed system firmware"
|
||||
msgstr "İmzalı sistem ürün yazılımını yükle"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
|
||||
msgstr "Bu makine üzerindeki ürün yazılımını güncellemek için kimlik doğrulama gerekir"
|
||||
|
||||
msgid "Install unsigned system firmware"
|
||||
msgstr "İmzasız sistem ürün yazılımını yükle"
|
||||
|
||||
msgid "Install old version of system firmware"
|
||||
msgstr "Eski sürüm sistem ürün yazılımını yükle"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
|
||||
msgstr "Bu makine üzerindeki ürün yazılımının sürümünü indirmek için kimlik doğrulama gerekir"
|
||||
|
||||
msgid "Install signed device firmware"
|
||||
msgstr "İmzalı aygıt ürün yazılımını yükle"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the firmware on a removable device"
|
||||
msgstr "Çıkarılabilir aygıt üzerindeki ürün yazılımını güncellemek için kimlik doğrulama gerekir"
|
||||
|
||||
msgid "Install unsigned device firmware"
|
||||
msgstr "İmzasız aygıt ürün yazılımını yükle"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
|
||||
msgstr "Çıkarılabilir aygıt üzerindeki ürün yazılımının sürümünü düşürmek için kimlik doğrulama gerekir"
|
||||
|
||||
msgid "Unlock the device to allow access"
|
||||
msgstr "Erişime izin vermek için cihazın kilidini açın"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Bir cihazın kilidini açmak için kimlik doğrulama gerekir"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: error message
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Komut bulunamadı"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Ayrılıyor"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "Bağlanıyor"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Eklendi"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr "Kaldırıldı"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Değişti"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "İptal Edildi"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Kimlik (ID)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: interface name, e.g. "Flash"
|
||||
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "İsim"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the encryption method used when writing
|
||||
msgid "Cipher"
|
||||
msgstr "Şifreleme"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: these are areas of memory on the chip
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr "Bölge"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: detected a DFU device
|
||||
msgid "Found"
|
||||
msgstr "Bulundu"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU protocol version, e.g. 1.1
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "İletişim kuralı"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: probably not run as root...
|
||||
#. TRANSLATORS: device has failed to report status
|
||||
#. TRANSLATORS: device status, e.g. "OK"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown: permission denied"
|
||||
msgstr "Bilinmiyor: izin verilmedi"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr "Seri"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Kip"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Evre"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Convert firmware to DFU format"
|
||||
msgstr "Ürün yazılımını DFU biçimine dönüştür"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Merge multiple firmware files into one"
|
||||
msgstr "Birden çok ürün yazılımı dosyasını tek dosyada birleştir"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set vendor ID on firmware file"
|
||||
msgstr "Ürün yazılımı dosyası üzerindeki üretici kimliğini ayarlayın"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set product ID on firmware file"
|
||||
msgstr "Ürün yazılımı dosyası üzerindeki ürün kimliğini ayarlayın"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set element address on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set the firmware size for the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set release version on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set alternative number on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set alternative name on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read firmware from device into a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read firmware from one partition into a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Write firmware from file into device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Write firmware from file into one partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "List currently attached DFU capable devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Detach currently attached DFU capable device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump details about a firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Encrypt firmware data"
|
||||
msgstr "Ürün yazılımı verisini şifreleyin"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Decrypt firmware data"
|
||||
msgstr "Ürün yazılımı verisinin şifresini açın"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Ürün yazılımı dosyası üzerindeki üst veriyi ayarlar"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
|
||||
msgid "Debugging Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
|
||||
msgid "Show debugging options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
|
||||
msgid "Exit after a small delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
|
||||
msgid "Exit after the engine has loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: program name
|
||||
msgid "Firmware Update Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: program summary
|
||||
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr "Boşta…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
|
||||
msgid "Decompressing…"
|
||||
msgstr "Açılıyor…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Yükleniyor…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
|
||||
msgid "Restarting device…"
|
||||
msgstr "Cihaz yeniden başlatılıyor…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr "Yazılıyor…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
|
||||
msgid "Verifying…"
|
||||
msgstr "Doğrulanıyor…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr "Zamanlanıyor…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Bilinmiyor"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
msgstr "Ürün yazılımı güncelleme yeteneğine sahip donanım saptanamadı"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATOR: the plugin only supports offline
|
||||
msgid "Retrying as an offline update"
|
||||
msgstr "Çevrimdışı güncelleme olarak yeniden deneniyor"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
|
||||
#. * e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Reinstalling %s with %s... "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
|
||||
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
|
||||
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
|
||||
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Updating %s from %s to %s... "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Bitti!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Tamam"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "GUID"
|
||||
msgstr "GUID"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
|
||||
msgid "Update Version"
|
||||
msgstr "Güncelleme Sürümü"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
|
||||
msgid "Update Checksum"
|
||||
msgstr "Güncelleme Sağlaması"
|
||||
|
||||
msgid "Update Checksum Type"
|
||||
msgstr "Güncelleme Sağlaması Türü"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
|
||||
msgid "Update Location"
|
||||
msgstr "Güncelleme Konumu"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
|
||||
msgid "Update Description"
|
||||
msgstr "Güncelleme Açıklaması"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Device added:"
|
||||
msgstr "Aygıt eklendi:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Device removed:"
|
||||
msgstr "Aygıt çıkarıldı:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
|
||||
msgid "Device changed:"
|
||||
msgstr "Aygıt değişti:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow downgrading firmware versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Get all devices that support firmware updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Install prepared updates now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Install a firmware file on this hardware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets details about a firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Unlocks the device for firmware access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Clears the results from the last update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Gets the results from the last update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Monitor the daemon for events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: program name
|
||||
msgid "Firmware Utility"
|
||||
msgstr "Ürün Yazılımı Yardımcı Programı"
|
96
po/uk.po
96
po/uk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -58,6 +58,14 @@ msgstr "Розблокування пристрою для отримання д
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "Щоб розблокувати пристрій, слід пройти розпізнавання"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -67,26 +75,30 @@ msgstr "Інша назва %s"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "Такої команди не знайдено"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Гаразд"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "Від’єднуємо"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "З’єднуємо"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Отримуємо"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Вивантажуємо"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Додано"
|
||||
@ -140,7 +152,7 @@ msgstr "Невідомий: доступ заборонено"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порядкове"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
@ -150,6 +162,10 @@ msgstr "Режим"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Стан"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -173,11 +189,11 @@ msgstr "Встановити ідентифікатор продукту для
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set element address on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Встановити адресу елемента для файла мікропрограми"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set the firmware size for the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Встановити розмір мікропрограми для призначення"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set release version on firmware file"
|
||||
@ -239,6 +255,10 @@ msgstr "Розшифрувати дані мікропрограми"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "Встановлює метадані щодо файла мікпропрограми"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "Засіб роботи з DFU"
|
||||
@ -247,6 +267,17 @@ msgstr "Засіб роботи з DFU"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "Не вдалося обробити аргументи"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "Показувати діагностичні дані для всіх файлів"
|
||||
@ -277,35 +308,35 @@ msgstr "Служба D-Bus оновлення мікропрограми"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бездіяльність…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
|
||||
msgid "Decompressing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Розпаковування…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Завантаження…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
|
||||
msgid "Restarting device…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перезапускаємо пристрій…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Записуємо…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
|
||||
msgid "Verifying…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перевіряємо…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Плануємо…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невідомий"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
@ -339,6 +370,9 @@ msgstr "Оновлюємо %s з %s до %s... "
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Виконано!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Гаразд"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -383,8 +417,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "Показати додаткові діагностичні дані"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "Де можливо, виконати встановлення автономно"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -396,7 +430,7 @@ msgstr "Дозволити зниження версій мікропрогра
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "Не зважати на попередження надавача"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Get all devices that support firmware updates"
|
||||
@ -442,10 +476,6 @@ msgstr "Отримує результати з останнього оновле
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "Оновити метадані з віддаленого сервера"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "Створити дамп контрольної суми ROM"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "Оновити збережені метадані на основі поточного вмісту ROM"
|
||||
|
100
po/zh_CN.po
100
po/zh_CN.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fwupd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/hughsie/fwupd/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -60,6 +60,14 @@ msgstr "解锁设备以允许访问"
|
||||
msgid "Authentication is required to unlock a device"
|
||||
msgstr "需要认证:解锁设备"
|
||||
|
||||
msgid "Update the stored device verification information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias to %s"
|
||||
@ -69,26 +77,30 @@ msgstr "%s 的别名"
|
||||
msgid "Command not found"
|
||||
msgstr "未找到命令"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when an action has completed
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from runtime to DFU mode
|
||||
#. TRANSLATORS: write from host to device
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Verifying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: read from device to host
|
||||
msgid "Erasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Detaching"
|
||||
msgstr "断开中"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when moving from DFU to runtime mode
|
||||
#. TRANSLATORS: waiting for device
|
||||
msgid "Attaching"
|
||||
msgstr "连接中"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from host to device
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "下载中"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: when copying from device to host
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "上传中"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "已添加"
|
||||
@ -142,7 +154,7 @@ msgstr "未知:访问被拒绝"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "串口"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
@ -152,6 +164,10 @@ msgstr "模式"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
|
||||
msgid "Transfer Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
|
||||
#. * it does that we have to work around
|
||||
msgid "Quirks"
|
||||
@ -175,11 +191,11 @@ msgstr "设置固件文件上的产品 ID"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set element address on firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "设置固件文件上的元件地址"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set the firmware size for the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "为目标固件设置大小"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Set release version on firmware file"
|
||||
@ -195,7 +211,7 @@ msgstr "设置固件文件上的替代名称"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
|
||||
msgstr "将可固件升级(DFU)的设备重新附到运行时上"
|
||||
msgstr "将可固件升级 (DFU) 的设备重新附到运行时上"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Read firmware from device into a file"
|
||||
@ -227,7 +243,7 @@ msgstr "转储有关某固件文件的详细信息"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
|
||||
msgstr "注意被热插入的固件升级(DFU)设备"
|
||||
msgstr "注意被热插入的固件升级 (DFU) 设备"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Encrypt firmware data"
|
||||
@ -241,6 +257,10 @@ msgstr "正在解密固件"
|
||||
msgid "Sets metadata on a firmware file"
|
||||
msgstr "设置固件文件上的元数据"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Replace data in an existing firmware file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
|
||||
msgid "DFU Utility"
|
||||
msgstr "固件更新实用程序"
|
||||
@ -249,6 +269,17 @@ msgstr "固件更新实用程序"
|
||||
msgid "Failed to parse arguments"
|
||||
msgstr "未能解析参数"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Flash firmware file to MST device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
|
||||
msgid "Show debugging information for all files"
|
||||
msgstr "显示所有文件的调试信息"
|
||||
@ -279,35 +310,35 @@ msgstr "固件更新 D-Bus 服务"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
|
||||
msgid "Idle…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "空闲…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
|
||||
msgid "Decompressing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在解压缩…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在加载…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
|
||||
msgid "Restarting device…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在重启设备…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
|
||||
msgid "Writing…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在写入…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
|
||||
msgid "Verifying…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在验证…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
|
||||
msgid "Scheduling…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在计划…"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
|
||||
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
|
||||
@ -341,6 +372,9 @@ msgstr "正在更新 %s,从 %s 到 %s…"
|
||||
msgid "Done!"
|
||||
msgstr "完成!"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s has firmware updates:"
|
||||
@ -385,8 +419,8 @@ msgid "Show extra debugging information"
|
||||
msgstr "显示额外调试信息"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Perform the installation offline where possible"
|
||||
msgstr "尽可能地执行脱机安装"
|
||||
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
|
||||
@ -398,7 +432,7 @@ msgstr "允许降级固件版本"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command line option
|
||||
msgid "Override plugin warning"
|
||||
msgstr "替代提供商警告"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Get all devices that support firmware updates"
|
||||
@ -444,10 +478,6 @@ msgstr "从最后一次更新中获取结果"
|
||||
msgid "Refresh metadata from remote server"
|
||||
msgstr "刷新来自远程服务器的元数据"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Dump the ROM checksum"
|
||||
msgstr "转储 ROM 校验和"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: command description
|
||||
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
|
||||
msgstr "使用目前的 ROM 内容更新存储的元数据"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user