Release fwupd 1.0.6

This commit is contained in:
Richard Hughes 2018-03-12 10:41:58 +00:00
parent 009079fe5a
commit d1b23e3c5a
29 changed files with 3248 additions and 3083 deletions

25
NEWS
View File

@ -1,3 +1,28 @@
Version 1.0.6
~~~~~~~~~~~~~
Released: 2018-03-12
New Features:
- Add bash completion for fwupdmgr (Mario Limonciello)
- Add support for newest Thunderbolt chips (Andrei Emeltchenko)
- Allow all functions that take device arguments to be prompted (Mario Limonciello)
- Allow devices to use the runtime version when in bootloader mode (Richard Hughes)
- Allow overriding ESP mount point via conf file (Mario Limonciello)
- Delete any old fwupdate capsules and efivars when launching fwupd (Richard Hughes)
- Generate Vala bindings (Robert Ancell)
Bugfixes:
- Allow ctrl-d out of the prompt for devices (Mario Limonciello)
- Allow to create package out of provided binary (Andrei Emeltchenko)
- Correct handling of unknown Thunderbolt devices (Yehezkel Bernat)
- Correctly detect new remotes that are manually copied (Richard Hughes)
- Fix a crash related to when passing device to downgrade in CLI (Mario Limonciello)
- Fix running the self tests when no fwupd is installed (Richard Hughes)
- Fix Unifying signature writing and parsing for Texas bootloader (Ogier Bouvier)
- Only send success and failure reports to the server (Richard Hughes)
- Use a CNAME to redirect to the correct CDN for metadata (Richard Hughes)
- Use a longer timeout when powering back the Thunderbolt device (Richard Hughes)
Version 1.0.5
~~~~~~~~~~~~~
Released: 2018-02-14

207
po/ast.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Desanicióse"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Camudóse"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Encaboxóse"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr ""
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -520,35 +520,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr ""
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr ""
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr ""
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -667,325 +672,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr ""

219
po/ca.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "S'ha eliminat"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "S'ha canviat"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "S'ha cancel·lat"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Utilitat DFU"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Ha fallat en analitzar els arguments"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Utilitat «Synaptics Multistream Transport»"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "S'està instal·lant l'actualització de microprogramari..."
@ -513,43 +513,48 @@ msgstr "Desconegut"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Si us plau, introduïu un número de l'1 al %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Trieu un dispositiu:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "Els dispositius que no s'han actualitzat correctament:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr "Els dispositius que s'han actualitzat correctament:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr "Pujo l'informe ara?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr "Requereix connexió a Internet"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "No s'ha detectat cap maquinari amb capacitat per a l'actualització del microprogramari"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "S'està reinstal·lant %s amb %s... "
@ -557,7 +562,7 @@ msgstr "S'està reinstal·lant %s amb %s... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "S'està desactualitzant %s des de %s a %s... "
@ -565,99 +570,99 @@ msgstr "S'està desactualitzant %s des de %s a %s... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "S'està actualitzant %s des de %s a %s... "
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Fet!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr "Objectiu"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr "Carrega útil"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr "Continuo amb la pujada?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
msgstr "Que falli en actualitzar és un problema conegut, visiteu aquest URL per obtenir més informació:"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
msgstr "Missatge de la pujada:"
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "S'està obtenint la signatura"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "S'estan obtenint les metadades"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "S'està obtenint el microprogramari"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "S'està obtenint el fitxer"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Versió:"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr "Resum"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Remot"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Suma de comprovació"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Trieu un alliberament:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -668,325 +673,325 @@ msgstr[0] "Les metadades del microprogramari no s'han actualitzat durant %u dia
msgstr[1] "Les metadades del microprogramari no s'han actualitzat durant %u dies i podria ser que no estiguin actualitzades."
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr "Actualitzo ara?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s té actualitzacions de microprogramari:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Versió de l'actualització"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr "Actualitza el nom"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr "Actualitza el resum"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Actualitza l'ID remot:"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Suma de verificació de l'actualització"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Ubicació de l'actualització"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Descripció de l'actualització"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "ID remot"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr " Anell de claus"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Antiguitat"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Prioritat"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Nom del fitxer"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Signatura del nom del fitxer"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "URI de les metadades"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Signatura de l'URI de les metadades"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "URI base del microprogramari"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr "URI de l'informe"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "S'ha afegit el dispositiu:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "S'ha eliminat el dispositiu:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "S'ha canviat el dispositiu:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
msgstr "Una actualització requereix un reinici per a completar-se."
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
msgstr "Reinicio ara?"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mostra la informació de depuració addicional"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Mostra les versions del client i el dimoni"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Planifica la instal·lació per al següent reinici quan sigui posible"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Permet tornar a instal·lar les versions de microprogramari existents"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Permet tornar a la versió anterior del microprogramari"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Passa per alt els avisos del connector"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr "Respon sí a totes les preguntes"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr "No comprovar si hi ha un historial sense informar"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr "No comprovar si hi ha metadades antigues"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
msgstr "No realitzis el reinici després de l'actualització"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Obté tots els dispositius que admeten actualitzacions de microprogramari"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Retorna tots els ID del maquinari de la màquina"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Instal·la ara les actualitzacions preparades"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr "Mostra l'historial de les actualitzacions de microprogramari"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr "Esborra tot l'historial de les actualitzacions de microprogramari"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr "Comparteix l'historial de microprogramari amb els desenvolupadors"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Instal·la un fitxer de microprogramari en aquest maquinari"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Obté la informació sobre un fitxer de microprogramari"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Obté la llista d'actualitzacions per al maquinari connectat"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Actualitza tot el microprogramari a les versions més recents"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Obté el resultat d'aplicar la funció criptogràfica de resum sobre el microprogramari bolcat"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Desbloqueja el dispositiu per accedir al microprogramari"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Esborra els resultats de l'última actualització"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Neteja qualsevol actualització programyada per a ser actualitzada sense connexió"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Obté els resultats de l'última actualització"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Obté els alliberaments per a un dispositiu"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Obtén els remots configurats"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Desactualitza el microprogramari en un dispositiu"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Refresca les metadades des del servidor remot"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Actualitza les metadades emmagatzemades amb el contingut de la ROM actual"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Monitora el dimoni pels esdeveniments"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Construeix el microprogramari usant un entorn de proves"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "Bolca les dades al SMBIOS des d'un fitxer"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "Modifica un remot indicat"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Utilitat per al microprogramari"

209
po/cs.po
View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -143,17 +143,17 @@ msgstr "Odebráno"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušeno"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Název"
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Nástroj pro práci s DFU"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Selhalo zpracování argumentů"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Synaptics Multistream Transport Utility"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Instaluje se aktualizace firmwaru…"
@ -514,43 +514,48 @@ msgstr "Neznámý"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Zadejte prosím číslo od 1 do %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Vyberte zařízení:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Nebylo nalezeno žádné zařízení schopné aktualizace firmwaru"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Přeinstalovává se %s na %s…"
@ -558,7 +563,7 @@ msgstr "Přeinstalovává se %s na %s…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Ponižuje se %s z verze %s na %s…"
@ -566,99 +571,99 @@ msgstr "Ponižuje se %s z verze %s na %s…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Aktualizuje se %s z verze %s na %s…"
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Hotovo!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "V pořádku"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Stahuje se podpis"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Stahují se metadata"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Stahuje se firmware"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Stahuje se soubor"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Vzdálený zdroj"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Kontrolní součet"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Vyberte verzi:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -670,325 +675,325 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s má aktualizace firmwaru:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Verze aktualizace"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Vzdálené ID aktualizace"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Kontrolní součet aktualizace"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Umístění aktualizace"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Popis aktualizace"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "Vzdálené ID"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Název"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Klíčenka"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Věk"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Podpis názvu souboru"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "URI metadat"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Podpis URI metadat"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "Základní URI firmwaru"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Přidáno zařízení:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Odebráno zařízení:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Změněno zařízení:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Zobrazovat doplňující informace pro ladění"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Zobrazit verzi klienta a démonu"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Pokud je to možné, naplánovat instalaci na příští restart"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Povolit reinstalaci stávající verze firmwaru"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Povolit ponížení verze firmwaru"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Potlačit varování zásuvného modulu"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Zjistit všechna zařízení podporující aktualizaci firmwaru"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Vrátit všechna ID hardwaru počítače"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Nainstalovat připravené aktualizace nyní"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Nainstalovat soubor s firmwarem na tento hardware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Vypsat podrobnosti o souboru s firmwarem"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Vypsat seznam aktualizací pro připojený hardware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Aktualizovat všechen firmware na nejnovější dostupné verze"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Vypsat kryptografický otisk vypsaného firmwaru"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Odemknout zařízení pro přístup k firmwaru"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Smazat výsledky z poslední aktualizace"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Smazat všechny aktualizace naplánované pro offline aktualizaci"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Vypsat výsledky z poslední aktualizace"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Vypsat vydání pro zařízení"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Vypsat nastavené vzdálené zdroje"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Ponížit verzi firmwaru na zařízení"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Aktualizovat metadata ze vzdáleného serveru"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Aktualizovat uložená metadata pomocí aktuálního obsahu ROM"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Sledovat události démonu"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Sestavit firmware za použití izolovaného prostředí"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "Vypsat SMBIOS data ze souboru"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "Upraví zadaný vzdálený zdroj"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Nástroj pro práci s firmwarem"

207
po/de.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "Entfernt"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "Kennung"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Kennung"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "DFU-Werkzeug"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Verarbeitung der Argumente schlug fehl"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Unbekannt"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -521,35 +521,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Es wurde keine Hardware erkannt, deren Firmware aktualisiert werden kann"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Erneute Installation von %s mit %s …"
@ -557,7 +562,7 @@ msgstr "Erneute Installation von %s mit %s …"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Downgrade für %s von %s auf %s wird eingespielt …"
@ -565,99 +570,99 @@ msgstr "Downgrade für %s von %s auf %s wird eingespielt …"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Aktualisieren von %s von %s nach %s …"
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Fertig."
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Version"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Prüfsumme"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -668,325 +673,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "Firmwareaktualisierungen für %s verfügbar:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Version aktualisieren"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Prüfsumme aktualisieren"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Ort aktualisieren"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Beschreibung aktualisieren"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Gerät hinzugefügt:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Gerät entfernt:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Gerät geändert:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Zusätzliche Informationen zur Fehlerdiagnose anzeigen"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Erneute Installation vorhandener Firmware-Versionen erlauben"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Einspielen niedrigerer Firmwareversionen zulassen (Downgrade)"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Alle Geräte ermitteln, die Firmware-Aktualisierungen unterstützen"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Vorbereitete Aktualisierungen jetzt installieren"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Eine Firmware-Datei auf dieser Hardware installieren"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Ermittelt Details über eine Firmware-Datei"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Ermittelt die Liste der Aktualisierungen für angeschlossene Hardware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Alle Firmware auf die neueste verfügbare Version aktualisieren"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Ermittelt den kryptographischen Hash-Wert der abgelegten Firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Entsperrt das Gerät für Zugriff auf die Firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Bereinigt die Ergebnisse der letzten Aktualisierung"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Ermittelt die Ergebnisse der letzten Aktualisierung"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Metadaten von entferntem Server aktualisieren"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Gespeicherte Metadaten mit dem aktuellen ROM-Inhalt aktualisieren"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Den Daemon auf Ereignisse überwachen"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Firmware-Werkzeug"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Removed"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Changed"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelled"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "DFU Utility"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Failed to parse arguments"
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Synaptics Multistream Transport Utility"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Installing firmware update…"
@ -512,43 +512,48 @@ msgstr "Unknown"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Choose a device:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "Devices that were not updated correctly:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr "Devices that have been updated successfully:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr "Upload report now?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr "Requires internet connection"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "No hardware detected with firmware update capability"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Reinstalling %s with %s... "
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "Reinstalling %s with %s... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Downgrading %s from %s to %s... "
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr "Downgrading %s from %s to %s... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Updating %s from %s to %s... "
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Done!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr "Target"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr "Payload"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr "Proceed with upload?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Fetching signature"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Fetching metadata"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Fetching firmware"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Fetching file"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Version"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Remote"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Checksum"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Choose a release:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -667,325 +672,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr "Update now?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s has firmware updates:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Update Version"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr "Update Name"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr "Update Summary"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Update Remote ID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Update Checksum"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Update Location"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Update Description"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "Remote ID"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Keyring"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Age"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Priority"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Username"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Password"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Filename Signature"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "Metadata URI"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Metadata URI Signature"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "Firmware Base URI"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr "Report URI"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Device added:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Device removed:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Device changed:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Show extra debugging information"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Show client and daemon versions"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Schedule installation for next reboot when possible"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Allow re-installing existing firmware versions"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Allow downgrading firmware versions"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Override plugin warning"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr "Answer yes to all questions"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr "Do not check for unreported history"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr "Do not check for old metadata"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Get all devices that support firmware updates"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Return all the hardware IDs for the machine"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Install prepared updates now"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr "Show history of firmware updates"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr "Erase all firmware update history"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr "Share firmware history with the developers"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Install a firmware file on this hardware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Gets details about a firmware file"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Gets the list of updates for connected hardware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Updates all firmware to latest versions available"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Unlocks the device for firmware access"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Clears the results from the last update"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Clears any updates scheduled to be updated offline"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Gets the results from the last update"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Gets the releases for a device"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Gets the configured remotes"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Downgrades the firmware on a device"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Refresh metadata from remote server"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Update the stored metadata with current ROM contents"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Monitor the daemon for events"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Build firmware using a sandbox"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "Dump SMBIOS data from a file"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "Modifies a given remote"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Firmware Utility"

207
po/eu.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Kendua"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Aldatua"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "IDa"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "IDa"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Izena"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr ""
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -520,35 +520,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr ""
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr ""
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr ""
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -667,325 +672,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr ""

207
po/fi.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Poistettu"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Muutettu"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruttu"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr ""
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr ""
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Asennetaan firmware-päivitystä…"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Tuntematon"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -520,35 +520,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr "Valitse laite:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr ""
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr ""
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr ""
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Valmis!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Noudetaan allekirjoitus"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Noudetaan metatietoja"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Noudetaan firmware"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Noudetaan tiedosto"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Versio"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Tarkistussumma"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Valitse julkaisu:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -667,325 +672,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Laite lisätty:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Laite poistettu:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Laite muutettu:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Firmware-työkalu"

207
po/fr.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr ""
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr ""
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Echec de l'analyse des paramètres"
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -520,35 +520,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Aucun matériel ayant des capacités de mise à jour du micrologiciel n'a été détecté"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Réinstallation de %s en %s"
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "Réinstallation de %s en %s"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Rétrogradation de %s de %s en %s"
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr "Rétrogradation de %s de %s en %s"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Mise à jour de %s de %s en %s"
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Terminé !"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -667,325 +672,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Montre des informations de débogage complémentaires"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Obtenir la liste des périphériques supportant les mises à jour de micrologiciel"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Installer immédiatement les mises à jour préparées"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Installer un fichier de micrologiciel sur ce matériel"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Obtenir les détails d'un fichier de micrologiciel"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr ""

209
po/fur.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Gjavât"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Modificât"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Non"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr ""
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -512,43 +512,48 @@ msgstr "No cognossût"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Inserìs un numar di 1 a %u:"
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Sielç un dispositîf:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr ""
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr ""
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr ""
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Fat!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "Va ben"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Version"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Rimot"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Descrizion"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Checksum"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Sielç une publicazion:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -667,325 +672,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Titul"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Gjenar"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Puarteclâfs"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitât"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Prioritât"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Non utent"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Password"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Non file"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Firme non file"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Dispositîf zontât:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Dispositîf gjavât:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Dispositîf modificât:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mostre informazions di debug adizionâls"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Mostre versions di client e demoni"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Oten ducj i dispositîfs che a supuartin i inzornaments dal firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Torne ducj i ID dal hardware pe machine"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Instale inzornaments preparâts cumò"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Instale un file firmware su chest hardware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Al oten detais su un file di firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Al oten la liste di inzornaments pal hardware tacât"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Al inzorne ducj i firmware ae ultime version disponibile"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Al sbloche il dispositîf pal acès al firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Al nete i risultâts dal ultin inzornament"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Al nete ducj i inzornaments programâts di fâ fûr rêt"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Al oten i risultâts dal ultin inzornament"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr ""

207
po/he.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -142,17 +142,17 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr ""
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr ""
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "נכשל בפענוח הארגומנטים"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -521,35 +521,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "לא אותרה חומרה בעלת יכולת עדכון קושחה"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "מתקין מחדש %s עם %s..."
@ -557,7 +562,7 @@ msgstr "מתקין מחדש %s עם %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "משנמך גרסת %s מ־%s ל־%s..."
@ -565,99 +570,99 @@ msgstr "משנמך גרסת %s מ־%s ל־%s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "מעדכן %s מ־%s ל־%s..."
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "הסתיים!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "אישור"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "גרסא"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "סכום ביקורת"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -668,325 +673,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "ישנם עדכוני קושחה עבור %s:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "הצג מידע ניפוי שגיאות מורחב"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "מציג כל המכשירים התומכים בעדכוני קושחה"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "מתקין כעת עדכונים מוכנים"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "מתקין קובץ קושחה בחומרה זו"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "מציג פרטים אודות קובץ קושחה"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr ""

207
po/hi.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr ""
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr ""
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "आर्गुमेंट पार्स करने में असफल "
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -520,35 +520,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "अपडेट की क्षमता वाला हार्डवेयर उपलब्ध नहीं "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "%s को %s से दोबारा स्थापित करा जा रहा है "
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "%s को %s से दोबारा स्थापित करा
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "%s की %s से %s तक अधोगति हो रही है "
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr "%s की %s से %s तक अधोगति हो रही है
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "%s को %s से %s तक अपडेट करा जा रहा है "
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "हो गया !"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -667,325 +672,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "डिबगिंग की अतिरिक्त जानकारी दिखाएँ "
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "फर्मवेयर अपडेट का समर्थन करने वाली सभी युक्तियाँ प्राप्त करें "
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "तैयार अपडेट अभी स्थापित करें "
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "फर्मवेयर फाइल को इस हार्डवेयर पर स्थापित करें "
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "फर्मवेयर फाइल की अधिक जानकारी प्राप्त करें "
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr ""

225
po/hr.po
View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -143,17 +143,17 @@ msgstr "Uklonjeno"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Promijenjeno"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Prekinuto"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Vrijeme trajanja"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2115
msgid "DFU"
msgstr ""
msgstr "DFU"
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2123
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "DFU pomagalo"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Neuspjela obrada argumenata"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Synaptics Multistream Transport pomagalo"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Instalacija nadopune frimvera..."
@ -514,43 +514,48 @@ msgstr "Nepoznat"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Upišite broj od 1 do %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Odaberite uređaj:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "Uređaji koji nisu ispravno nadopunjeni:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr "Uređaji koji su ispravno nadopunjeni:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr "Pošalji izvještaj odmah?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr "Potreban je pristup internetu"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Nema otkrivenog hardvera s mogućnosti nadopune frimvera"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Ponovna instalacija %s inačice %s... "
@ -558,7 +563,7 @@ msgstr "Ponovna instalacija %s inačice %s... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Vraćanje %s s inačice %s na inačicu %s... "
@ -566,99 +571,99 @@ msgstr "Vraćanje %s s inačice %s na inačicu %s... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Nadopuna %s s inačice %s na inačicu %s... "
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Završeno!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr "Odredište"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr "Nastavi sa slanjem?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
msgstr "Neuspješna nadopuna je poznat problem, posjetite ovaj URL za više informacija:"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
msgstr "Pošalji poruku:"
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "U redu"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Dohvaćanje potpisa"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Dohvaćanje metapodataka"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Dohvaćanje frimvera"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Dohvaćanje datoteke"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr "Sažetak"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Udaljena lokacija"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Kontrolni zbroj"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Odaberi izdanje:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -670,325 +675,325 @@ msgstr[1] "Metapodaci firmvera nisu nadopunjeni %u dana i možda nisu najnoviji.
msgstr[2] "Metapodaci firmvera nisu nadopunjeni %u dana i možda nisu najnoviji."
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr "Nadopuni odmah?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s ima nadopune frimvera:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Inačica nadopune"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr "Nadopuni naziv"
msgstr "Naziv nadopune"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr "Nadopuni sažetak"
msgstr "Sažetak nadopune"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Udaljeni ID nadopune"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Kontrolni zbroj nadopune"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Lokacija nadopune"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Opis nadopune"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "Udaljeni ID"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Naziv"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Skup ključeva"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Dob"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Naziv datoteke"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Potpis naziva datoteke"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "URI metapodataka"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Potpis URI metapodataka"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "Osnovni URI frimvera"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr "URI izvještaja"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Uređaj dodan:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Uređaj uklonjen:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Uređaj promijenjen:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
msgstr "Nadopuna zahtijeva ponovno pokretanje za završetak."
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
msgstr "Ponovno pokreni odmah?"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Prikaži dodatne informacije otklanjanja grešaka"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Prikaži inačicu klijenta i pozadinskog programa"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Zakaži instalaciju pri sljedećem pokretanju kada je moguće"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Dopusti ponovnu instalaciju frimvera postojeće inačice"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Dopusti vraćanje starije inačice frimvera"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Zaobiđi upozorenja priključka"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr "Odgovori 'da' na sva pitanja"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr "Ne provjeravaj neprijavljenu povijest"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr "Ne provjeravaj stare metapodatke"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
msgstr "Ne provjeravaj za ponovno pokretanje nakon nadopune"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Prikaži sve uređaje koji podržavaju nadopunu frimvera"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Vrati sve ID-ove hardvera za uređaj"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Instaliraj pripremljene uređaje odmah"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr "Prikaži povijest nadopune metapodataka"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr "Obriši svu povijest nadopune frimvera"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr "Podijeli povijest frimvera sa razvijateljima"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Instaliraj datoteku frimvera na ovaj uređaj"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Prikaži pojedinosti datoteke frimvera"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Prikaži popis nadopuna za povezani hardver"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Nadopuni sav frimver na najnovije dostupne inačice"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Prikaži kriptografsku jedinstvenu vrijednost opširnijih informacija frimvera"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Otključava uređaj za pristup frimvera"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Uklanja rezultate posljednje nadopune"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Uklanja sve nadopune zakazne za izvanmrežno nadopunjivanje"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Prikaži rezultate posljednje nadopune"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Prikazuje izdanja za uređaj"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Prikazuje udaljena podešavanja"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Vraća stariju inačicu frimvera na uređaju"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Osvježi metapodatke s udaljenog poslužitelja"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Nadopuni pohranjene metapodatke s trenutnim sadržajem ROM-a"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Nadgledaj događaje pozadinskim programom"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Izgradi frimver u osiguranom okruženju"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "Ispiši opširnije podatke SMBIOS-a iz datoteke"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "Promjena zadane udaljene lokacije"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Firmver pomagalo"

221
po/hu.po
View File

@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>, 2017-2018
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2015-2017
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2015-2018
# Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>, 2016
# kelemeng <kelemeng@ubuntu.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -144,17 +144,17 @@ msgstr "Eltávolítva"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Megszakítva"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Azonosító"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Név"
@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "DFU segédprogram"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Nem sikerült feldolgozni az argumentumokat"
@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Synaptics több adatfolyamos átviteli segédprogram"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Firmware frissítés telepítése…"
@ -515,43 +515,48 @@ msgstr "Ismeretlen"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Adjon meg egy számot 1 és %u között:"
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Válasszon eszközt:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "Eszközök, melyek nem lettek helyesen frissítve:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr "Eszközök, melyek sikeresen frissítve lettek:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr "Feltölti most a jelentést?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr "Internetkapcsolat szükséges"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Nem észlelhető firmware frissítési képességgel rendelkező hardver"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "%s újratelepítése ezzel: %s…"
@ -559,7 +564,7 @@ msgstr "%s újratelepítése ezzel: %s…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "%s visszafejlesztése: %s -> %s…"
@ -567,99 +572,99 @@ msgstr "%s visszafejlesztése: %s -> %s…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "%s frissítése: %s -> %s…"
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Kész!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr "Cél"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr "Tartalom"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr "Folytatja a feltöltést?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
msgstr "A feltöltési hiba ismert probléma, további információkért látogassa meg ezt az URL-t:"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
msgstr "Feltöltési üzenet:"
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Aláírás lekérése"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Metaadatok lekérése"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Firmware lekérése"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Fájl lekérése"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr "Összegzés"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Távoli tároló"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Ellenőrzőösszeg"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Válasszon kiadást:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -670,325 +675,325 @@ msgstr[0] "A firmware metaadatok %u napja nem lettek frissítve, és lehet hogy
msgstr[1] "A firmware metaadatok %u napja nem lettek frissítve, és lehet hogy elavultak."
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr "Frissíti most?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s firmware frissítésekkel rendelkezik:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Frissítés verziója"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr "Frissítés neve"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr "Frissítés összegzése"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Távoli azonosító frissítése"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Frissítés ellenőrzőösszege"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Frissítés helye"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Frissítés leírása"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "Távoli azonosító"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Cím"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Kulcstartó"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Kor"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Prioritás"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Fájlnév aláírása"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "Metaadat URI"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Metaadat URI aláírása"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "Firmware kiindulópont URI"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr "Jelentési URI"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Eszköz hozzáadva:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Eszköz eltávolítva:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Eszköz módosítva:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
msgstr "Egy frissítés újraindítást igényel a befejezéshez."
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
msgstr "Újraindítja most?"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "További hibakeresési információk megjelenítése"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Ügyfél és démon verziók megjelenítése"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Telepítés ütemezése a következő újraindításkor, ha lehetséges"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Meglévő firmware verziók újratelepítésének engedélyezése"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Firmware verziók visszafejlesztésének engedélyezése"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Bővítmény figyelmeztetés felülbírálása"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr "Igen az összes kérdésre"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr "Ne ellenőrizze a nem jelentett előzményeket"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr "Ne ellenőrizze a régi metaadatokat"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
msgstr "Ne ellenőrizze az újraindítást a frissítés után"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Minden eszköz lekérése, amelyek támogatják a firmware frissítéseket"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "A géphez tartoó összes hardverazonosító visszaadása"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Az előkészített frissítések telepítés most"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr "Firmware frissítési előzmények megtekintése"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr "Firmware frissítési előzmények törlése"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr "Firmware frissítése előzmények megosztása a fejlesztőkkel"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Egy firmware fájl telepítése ezen a hardveren"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Részleteket kér le egy firmware fájlról"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "A frissítések listáját kéri le a csatlakoztatott hardverhez"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Minden firmware-t az elérhető legfrissebb verziókra frissít"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Lekéri a kiírt firmware kriptográfiai hash-ét"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Eszköz feloldása a firmware eléréséhez"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Törli a legutóbbi frissítésből származó eredményeket"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Törli a beütemezett offline frissítéseket"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "A legutóbbi frissítésből származó eredményeket kéri le"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Lekéri az eszközhöz tartozó kiadásokat"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Lekéri a beállított távoli tárolókat"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "A firmware visszafejlesztése az eszközön"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Metaadatok frissítése a távoli kiszolgálóról"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "A tárolt metaadatok frissítése a jelenlegi ROM tartalmával"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "A démon eseményeinek figyelése"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Firmware összeállítása egy homokozóban"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "SMBIOS adatok kiírása egy fájlból"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "A megadott távoli tároló módosítása"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Firmware segédprogram"

309
po/id.po
View File

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the fwupd package.
#
# Translators:
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2017
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -107,14 +107,14 @@ msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memutakhirkan checksum tersimpan bagi perang
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:105
msgid "Modify a configured remote"
msgstr ""
msgstr "Ubah suatu remote yang ditata"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:107
msgid ""
"Authentication is required to modify a configured remote used for firmware "
"updates"
msgstr ""
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengubah sebuah remote yang ditata yang dipakai untuk pembaruan firmware"
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:124 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:105
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Dihapus"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Diubah"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Status"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2082
msgid "Permission denied"
msgstr ""
msgstr "Izin ditolak"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2110
@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Mode"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2115
msgid "Runtime"
msgstr ""
msgstr "Runtime"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2115
msgid "DFU"
msgstr ""
msgstr "DFU"
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2123
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Ukuran Transfer"
#. * the device can do
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2139
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgstr "Atribut"
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Keanehan"
#. TRANSLATORS: chip ID, e.g. "0x58200204"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2154
msgid "Chip ID"
msgstr ""
msgstr "ID Chip"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2234
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Cantolkan kembali perangkat mampu-DFU ke runtime"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2294
msgid "Reset a DFU device"
msgstr ""
msgstr "Reset suatu peranti DFU"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2300
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Curahkan informasi tentang suatu patch biner ke layar"
#. TRANSLATORS: quirks are device-specific workarounds
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2396
msgid "Failed to load quirks"
msgstr ""
msgstr "Gagal memuat quirk"
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2418
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Utilitas DFU"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Gagal mengurai argumen"
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Utilitas Transport Multistream Synaptics"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Sedang memasang pembaruan firmware..."
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Tampilkan informasi pengawakutuan bagi semua berkas"
#. TRANSLATORS: this is for plugin development
#: src/fu-debug.c:131
msgid "Show plugin verbose information"
msgstr ""
msgstr "Tampilkan informasi rinci pengaya"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
#: src/fu-debug.c:186
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Memulai ulang perangkat..."
#. TRANSLATORS: reading from the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:68
msgid "Reading…"
msgstr ""
msgstr "Membaca..."
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:72
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Menulis..."
#. TRANSLATORS: erasing contents of the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:76
msgid "Erasing…"
msgstr ""
msgstr "Menghapus..."
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
#: src/fu-progressbar.c:80
@ -497,12 +497,12 @@ msgstr "Sedang mengunduh..."
#. TRANSLATORS: waiting for user to authenticate
#: src/fu-progressbar.c:92
msgid "Authenticating…"
msgstr ""
msgstr "Mengotentikasi..."
#. TRANSLATORS: waiting for device to do something
#: src/fu-progressbar.c:96
msgid "Waiting…"
msgstr ""
msgstr "Menunggu..."
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
#: src/fu-progressbar.c:103
@ -512,43 +512,48 @@ msgstr "Tidak diketahui"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Harap masukkan suatu bilangan dari 1 sampai %u:"
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Pilih suatu peranti:"
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
msgid "Devices that were not updated correctly:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "Peranti yang tidak diperbarui dengan benar:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
msgstr "Peranti yang sukses diperbarui:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
msgstr "Unggah laporan sekarang?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
msgstr "Memerlukan koneksi internet"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Tidak terdeteksi perangkat keras dengan kapabilitas pemutakhiran firmware"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Memasang ulang %s dengan %s..."
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "Memasang ulang %s dengan %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Menuruntingkatkan %s dari %s ke %s..."
@ -564,427 +569,427 @@ msgstr "Menuruntingkatkan %s dari %s ke %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Memutakhirkan %s dari %s ke %s..."
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Selesai!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
msgstr "Target"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
msgstr "Payload"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
msgstr "Lanjutkan mengunggah?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
msgstr "Kegagalan pembaruan adalah masalah yang telah diketahui, kunjungi URL ini untuk informasi lebih lanjut:"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
msgstr "Pesan unggah:"
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Sedang mengambil tanda tangan"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Sedang mengambil metadata"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Sedang mengambil firmware"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Sedang mengambil berkas"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Versi"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "Ringkasan"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
msgstr "Remote"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Checksum"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Pilih sebuah rilis:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
msgid_plural ""
"Firmware metadata has not been updated for %u days and may not be up to "
"date."
msgstr[0] ""
msgstr[0] "Metadata firmware belum diperbarui selama %uhari dan mungkin tidak mutakhir."
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
msgstr "Perbarui sekarang?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s memiliki pemutakhiran firmware:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Mutakhirkan Versi"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
msgstr "Nama Pembaruan"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
msgstr "Ringkasan Pembaruan"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Mutakhirkan ID Remote"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Mutakhirkan Checksum"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Mutakhirkan Lokasi"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Mutakhirkan Keterangan"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "ID Remote"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Judul"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
msgstr "Keyring"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Difungsikan"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Usia"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Prioritas"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Nama Pengguna"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Kata Sandi"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Nama Berkas"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Tanda Tangan Nama Berkas"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
msgstr "URI Metadata"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
msgstr "Tanda Tangan URI Metadata"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
msgstr "URI Basis Firmware"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
msgstr "URI Lapor"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Perangkat ditambahkan:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Perangkat dilepas:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Perangkat diubah:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
msgstr "Suatu pembaruan memerlukan boot ulang agar lengkap."
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
msgstr "Mulai ulang sekarang?"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Tampilkan informasi pengawakutuan ekstra"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Tampilkan versi daemon dan klien"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Jadwalkan instalasi untuk boot ulang selanjutnya bila mungkin"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Izinkan pemasangan ulang versi firmware yang telah ada"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Izinkan penuruntingkatan versi firmware"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Timpa peringatan plugin"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
msgstr "Jawab ya untuk semua pertanyaan"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
msgstr "Jangan periksa untuk riwayat yang tak dilaporkan"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
msgstr "Jangan periksa untuk metadata lama"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
msgstr "Jangan periksa untuk boot ulang setelah pembaruan"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Dapatkan semua perangkat yang mendukung pemutakhiran firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Kembalikan semua ID perangkat keras bagi mesin"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Pasang pemutakhiran yang disiapkan sekarang"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
msgstr "Tampilkan riwayat pembaruan firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
msgstr "Hapus semua riwayat pembaruan firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
msgstr "Bagikan riwayat firmware dengan para pengembang"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Pasang suatu berkas firmware pada perangkat keras ini"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Dapatkan rincian tentang suatu berkas firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Dapatkan daftar pemutakhiran bagi perangkat keras yang tersambung"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Mutakhirkan semua firmware ke versi terbaru yang tersedia"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Dapatkan hash kriptografis dari firmware yang dicurahkan"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Buka kunci perangkat bagi akses firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Bersihkan hasil dari pemutakhiran terakhir"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
msgstr "Bersihkan semua pembaruan yang dijadwalkan untuk diperbarui luring"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Dapatkan hasil dari pemutakhiran terakhir"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Dapatkan rilis-rilis bagi sebuah peranti"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Dapatkan remote-remote yang terkonfigurasi"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Turuntingkatkan firmware pada suatu peranti"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Segarkan metadata dari server remote"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Mutakhirkan metadata tersimpan dengan isi ROM saat ini"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Pantau daemon untuk kejadian"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
msgstr "Bangun firmware memakai suatu sandbox"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
msgstr "Curahkan data SMBIOS dari suatu berkas"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
msgstr "Mengubah suatu remote yang diberikan"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Utilitas Firmware"

369
po/it.po
View File

@ -4,13 +4,13 @@
#
# Translators:
# Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>, 2016
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2017
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
#: data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml:7
msgid "fwupd"
msgstr ""
msgstr "fwupd"
#: data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml:8
msgid "Update device firmware on Linux"
msgstr ""
msgstr "Aggiorna firmware dispositivi su Linux"
#: data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml:10
msgid ""
@ -33,14 +33,14 @@ msgid ""
"reliable. You can either use a GUI software manager like GNOME Software to "
"view and apply updates, the command-line tool or the D-Bus interface "
"directly."
msgstr ""
msgstr "Questo progetto vuole rendere l'aggiornamento di firmware su Linux un processo automatico, sicuro e affidabile. È possibile usare uno strumento grafico come GNOME Software per visualizzare e applicare gli aggiornamenti, oppure lo strumento a riga di comando o l'interfaccia D-Bus."
#: data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml:16
msgid ""
"The fwupd process is a simple daemon to allow session software to update "
"device firmware on your local machine. It is designed for desktops, but this"
" project is also usable on phones, tablets and on headless servers."
msgstr ""
msgstr "Il processo fwupd è un demone che consente di aggiornare il firmware di un dispositivo sul proprio computer. È progettato per un ambiente desktop, ma è possibile utilizzarlo anche su telefonini, tablet e server."
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:17
msgid "Install signed system firmware"
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Installa firmware firmato di sistema"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:19
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:30
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "È richiesta l'autenticazione per aggiornare il firmware su questa macchina"
msgstr "È richiesto autenticarsi per aggiornare il firmware su questa macchina"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:28
msgid "Install unsigned system firmware"
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Installa una vecchia versione del firmware di sistema"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:41
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
msgstr "È richiesta l'autenticazione tornare al precedente firmware su questa macchina"
msgstr "È richiesto autenticarsi tornare al precedente firmware su questa macchina"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:50
msgid "Install signed device firmware"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Installa firmware firmato del dispositivo"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:63
msgid ""
"Authentication is required to update the firmware on a removable device"
msgstr "È richiesta l'autenticazione per aggiornare il firmware su un dispositivo rimovibile"
msgstr "È richiesto autenticarsi per aggiornare il firmware su un dispositivo rimovibile"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:61
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:72
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Installa firmware non firmato del dispositivo"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:74
msgid ""
"Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
msgstr "È richiesta l'autenticazione per tornare al precedente firmware su un dispositivo rimovibile"
msgstr "È richiesto autenticarsi per tornare al precedente firmware su un dispositivo rimovibile"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:83
msgid "Unlock the device to allow access"
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Sblocco del dispositivo per consentire l'accesso"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:85
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "È richiesta l'autenticazione per sbloccare un dispositivo"
msgstr "È richiesto autenticarsi per sbloccare un dispositivo"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:94
msgid "Update the stored device verification information"
@ -104,18 +104,18 @@ msgstr "Aggiornamento delle informazioni di verifica del dispositivo salvate"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:96
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr "È richiesta l'autenticazione per aggiornare il codice di controllo del dispositivo salvato"
msgstr "È richiesto autenticarsi per aggiornare il codice di controllo del dispositivo salvato"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:105
msgid "Modify a configured remote"
msgstr ""
msgstr "Modifica un remoto configurato"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:107
msgid ""
"Authentication is required to modify a configured remote used for firmware "
"updates"
msgstr ""
msgstr "È richiesto autenticarsi per modificare un remoto configurato utilizzato per aggiornamenti firmware"
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:124 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:105
@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "Rimosso"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullato"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "Identificativo"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Identificativo"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Stato"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2082
msgid "Permission denied"
msgstr ""
msgstr "Permesso negato"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2110
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Modalità"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2115
msgid "Runtime"
msgstr ""
msgstr "Runtime"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2115
msgid "DFU"
msgstr ""
msgstr "DFU"
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2123
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Dimensione trasferimento"
#. * the device can do
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2139
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgstr "Attributi"
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Stranezze"
#. TRANSLATORS: chip ID, e.g. "0x58200204"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2154
msgid "Chip ID"
msgstr ""
msgstr "ID processore"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2234
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Collega dispositivo DFU al runtime"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2294
msgid "Reset a DFU device"
msgstr ""
msgstr "Ripristina un dispositivo DFU"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2300
@ -358,22 +358,22 @@ msgstr "Sostituisce i dati su un file di firmware esistente"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2372
msgid "Create a binary patch using two files"
msgstr ""
msgstr "Crea una patch binaria utilizzando due file"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2378
msgid "Apply a binary patch"
msgstr ""
msgstr "Applica una patch binaria"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2384
msgid "Dump information about a binary patch to the screen"
msgstr ""
msgstr "Stampa le informazioni riguardo a una patch binaria su schermo"
#. TRANSLATORS: quirks are device-specific workarounds
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2396
msgid "Failed to load quirks"
msgstr ""
msgstr "Caricamento stranezze non riuscito"
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2418
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Strumento DFU"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Analisi degli argomenti non riuscita"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Strumento «Synaptics Multistream Transport»"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Installazione aggiornamento firmware…"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Mostra le informazioni di debug per tutti i file"
#. TRANSLATORS: this is for plugin development
#: src/fu-debug.c:131
msgid "Show plugin verbose information"
msgstr ""
msgstr "Mostra informazioni dettagliate del plugin"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
#: src/fu-debug.c:186
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Riavvio del dispositivo…"
#. TRANSLATORS: reading from the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:68
msgid "Reading…"
msgstr ""
msgstr "Lettura…"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:72
@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Scrittura…"
#. TRANSLATORS: erasing contents of the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:76
msgid "Erasing…"
msgstr ""
msgstr "Eliminazione…"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
#: src/fu-progressbar.c:80
@ -493,17 +493,17 @@ msgstr "Pianificazione…"
#. TRANSLATORS: downloading from a remote server
#: src/fu-progressbar.c:88
msgid "Downloading…"
msgstr ""
msgstr "Scaricamento…"
#. TRANSLATORS: waiting for user to authenticate
#: src/fu-progressbar.c:92
msgid "Authenticating…"
msgstr ""
msgstr "Autenticazione…"
#. TRANSLATORS: waiting for device to do something
#: src/fu-progressbar.c:96
msgid "Waiting…"
msgstr ""
msgstr "Attesa…"
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
#: src/fu-progressbar.c:103
@ -513,43 +513,48 @@ msgstr "Sconosciuto"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Inserire un numero compreso tra 1 e %u:"
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Scegliere un dispositivo:"
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
msgid "Devices that were not updated correctly:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "Dispositivi non aggiornati correttamente:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
msgstr "Dispositivi aggiornati con successo:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
msgstr "Caricare il rapporto ora?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
msgstr "Richiede una connessione a Internet"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Non è stato rilevato nessun hardware con capacità di aggiornamento del firmware"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Reinstallazione di %s con %s..."
@ -557,7 +562,7 @@ msgstr "Reinstallazione di %s con %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Arretramento di %s da %s a %s..."
@ -565,428 +570,428 @@ msgstr "Arretramento di %s da %s a %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Aggiornamento di %s da %s a %s..."
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Fatto."
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
msgstr "Obiettivo"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
msgstr "Carico"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
msgstr "Procedere con il caricamento?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
msgstr "Questo è un problema noto, consultare il seguente URL per maggiori informazioni:"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
msgstr "Messaggio di caricamento:"
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "Fatto"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
msgstr "Recupero firma"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
msgstr "Recupero metadati"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
msgstr "Recupero firmware"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
msgstr "Recupero file"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Versione"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "Riepilogo"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
msgstr "Remoto"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Codice di controllo"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Scegliere un rilascio:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
msgid_plural ""
"Firmware metadata has not been updated for %u days and may not be up to "
"date."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "I metadati del firmware non sono stati controllati per %u giorno e potrebbero non essere aggiornati."
msgstr[1] "I metadati del firmware non sono stati controllati per %u giorni e potrebbero non essere aggiornati."
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
msgstr "Aggiornare ora?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s ha degli aggiornamenti del firmware:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Versione aggiornamento"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
msgstr "Nome aggiornamento"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
msgstr "Riepilogo aggiornameto"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "ID remoto aggiornamento"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Codice di controllo aggiornamento"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Posizione aggiornamento"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Descrizione aggiornamento"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
msgstr "ID remoto"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Titolo"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
msgstr "Portachiavi"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Abilitato"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
msgstr "Età"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
msgstr "Priorità"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nome utente"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Password"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "Nome file"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
msgstr "Firma nome file"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
msgstr "URI metadati"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
msgstr "Firma URI dei metadati"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
msgstr "URI di base del firmware"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
msgstr "URI del rapporto"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Dispositivo aggiunto:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Dispositivo rimosso:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Dispositivo modificato:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
msgstr "Per essere completato, un aggiornamento richiede un riavvio."
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
msgstr "Riavviare ora?"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mostra maggiori informazioni di debug"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
msgstr "Mostra la versione del client e del demone"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Pianifica l'installazione al prossimo riavvio quando è possibile"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Consente di reinstallare versioni del firmware esistenti"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Consente di tornare alle precedenti versioni del firmware"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Scavalca l'avviso sul plugin"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
msgstr "Risponde affermativamente a tutte le domande"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
msgstr "Non controlla la cronologia non segnalata "
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
msgstr "Non controlla i metadati vecchi"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
msgstr "Non controlla se è necessario riavviare dopo un aggiornamento"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Ottiene tutti i dispositivi che supportano gli aggiornamenti del firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Fornisce tutti gli ID hardware per un dispositivo"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Installa ora gli aggiornamenti preparati"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
msgstr "Mostra la cronologia degli aggiornamenti firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
msgstr "Elimina tutta la cronologia degli aggiornamenti firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
msgstr "Condivide la cronologia del firmware con gli sviluppatori"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Installa un file di firmware su questo hardware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Ottiene le informazioni su un file di firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Ottiene l'elenco degli aggiornamenti per l'hardware connesso"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Aggiorna tutti i firmware all'ultima versione disponibile"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Ottiene l'hash crittografico del firmware scartato"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Sblocca il dispositivo per accedere al firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Pulisce i risultati dell'ultimo aggiornamento"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
msgstr "Annulla gli aggiornamenti pianificati per essere eseguiti offline"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Ottiene i risultati dell'ultimo aggiornamento"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Ottiene i rilasci di un dispositivo"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
msgstr "Ottiene i remoti configurati"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Ripristina una vecchia versione del firmare su un dispositivo"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Ricarica i metadati dal server remoto"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Aggiorna i metadati salvati con gli attuali contenuti della ROM"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Controlla il demone per gli eventi"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
msgstr "Compila il firmware utilizzando una sandbox"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
msgstr "Scarica i dati SMBIOS da un file"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
msgstr "Modifica un remoto"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Strumento gestione firmware"

209
po/ko.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "제거함"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "바뀜"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "취소함"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "이름"
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "DFU 유틸리티"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "인자 해석에 실패했습니다"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "시냅틱스 멀티스트림 전송 유틸리티"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "펌웨어 업데이트 설치 중…"
@ -513,43 +513,48 @@ msgstr "알 수 없음"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "1부터 %u까지의 숫자 값 중 하나를 입력하십시오:"
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "장치를 선택하십시오:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "펌웨어 업데이트가 가능한 하드웨어가 없습니다"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "%2$s(으)로 %1$s 다시 설치하는 중... "
@ -557,7 +562,7 @@ msgstr "%2$s(으)로 %1$s 다시 설치하는 중... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "%2$s에서 %3$s(으)로 %1$s 다운그레이드 중... "
@ -565,99 +570,99 @@ msgstr "%2$s에서 %3$s(으)로 %1$s 다운그레이드 중... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "%2$s에서 %3$s(으)로 %1$s 업데이트 중... "
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "완료!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "확인"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "서명 가져오는 중"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "메타데이터 가져오는 중"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "펌웨어 가져오는 중"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "파일 가져오는 중"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "버전"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "원격"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "설명"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "검사합"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "출시 버전을 선택하십시오:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -667,325 +672,325 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s의 최신 펌웨어가 있습니다:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "업데이트 버전"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "업데이트 원격 ID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "업데이트 검사합"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "업데이트 위치"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "업데이트 설명"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "원격 ID"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "제목"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "형식"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "키 모음"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "활성화 여부"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "경과기간"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "우선순위"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "사용자 이름"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "암호"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "파일 이름"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "파일이름 서명"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "메타데이터 URI"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "메타데이터 URI 서명"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "펌웨어 기본 URI"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "장치 추가함:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "장치 제거함:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "장치 상태 바꿈:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "추가 디버깅 정보 표시"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "클라이언트와 데몬 버전 표시"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "가능하다면 다음 재부팅시 설치 예약"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "기존 펌웨어 버전 재설치를 허용합니다"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "펌웨어를 이전 버전으로 되돌릴 수 있게 합니다"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "플러그인 경고 무시"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "펌웨어 업데이트를 지원하는 모든 장치 정보를 가져옵니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "머신의 모든 하드웨어 ID를 반환합니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "현재 준비한 업데이트를 설치합니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "이 하드웨어에 펌웨어 파일을 설치합니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "펌웨어 파일 세부 정보를 가져옵니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "연결한 하드웨어의 업데이트 목록을 가져옵니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "모든 펌웨어를 가용 최신 버전으로 업데이트합니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "덤프 펌웨어의 암호화 해시 정보를 가져옵니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "펌웨어 접근시 장치 잠금을 해제합니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "최근 업데이트 결과를 지웁니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "오프라인으로 업데이트할 업데이트를 지웁니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "최근 업데이트 결과를 가져옵니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "장치에 대한 출시 펌웨어를 가져옵니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "원격 설정 정보를 가져옵니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "장치 펌웨어 버전을 이전으로 되돌립니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "원격 서버의 메타데이터를 새로 고칩니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "현재 ROM에 저장한 메타데이터를 업데이트합니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "데몬 이벤트를 감시합니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "샌드박스에서 펌웨어를 빌드합니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "파일의 SMBIOS 데이터 덤프를 출력합니다"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "주어진 원격 정보를 수정합니다"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "펌웨어 유틸리티"

207
po/nl.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Verwijderd"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "DFU-hulpmiddel"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Het doorvoeren van argumenten is mislukt"
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Synaptics Multistream Transport Utility"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Onbekend"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -520,35 +520,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Geen hardware aangetroffen die in staat is firmware bij te werken"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Bezig met herinstalleren van %s met %s..."
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "Bezig met herinstalleren van %s met %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Bezig met downgraden van %s van %s naar %s..."
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr "Bezig met downgraden van %s van %s naar %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Bezig met bijwerken van %s van %s naar %s..."
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Afgerond!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "Oké"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -667,325 +672,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s heeft firmware-updates:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Versie bijwerken"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Controlesom bijwerken"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Locatie bijwerken"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Omschrijving bijwerken"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Apparaat toegevoegd:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Apparaat verwijderd:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Apparaat gewijzigd:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Extra foutopsporingsinformatie weergeven"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "De installatie inplannen voor de volgende herstart, indien mogelijk"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Herinstalleren van bestaande firmware-versies toestaan"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Downgraden van oude firmware-versies toestaan"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Pluginwaarschuwing negeren"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Alle apparaten verkrijgen die firmware-updates ondersteunen"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Voorbereide updates nu installeren"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Een firmware-bestand op deze hardware installeren"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Verkrijgt details over een firmware-bestand"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Verkrijgt een lijst van updates voor verbonden hardware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Werkt alle firmware bij naar de nieuwste versies die beschikbaar zijn"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Verkrijgen cryptografische som van de weggeschreven firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Ontgrendelt het apparaat voor firmware-toegang"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Wist de resultaten van de laatste update"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Verkrijgt de resultaten van de laatste update"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Metadata verversen vanuit externe server"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "De opgeslagen metadata bijwerken met de huidige ROM-inhoud"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "De achtergrondservice controleren op gebeurtenissen"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Firmware-hulpmiddel"

207
po/oc.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "Suprimit"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Cambiat"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Anullat"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Fracàs de l'analisi dels paramètres"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -521,35 +521,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Cap de material amb de capacitats de mesa a jorn del micrologicial es pas estat detectat"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Reïnstallacion de %s en %s "
@ -557,7 +562,7 @@ msgstr "Reïnstallacion de %s en %s "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Retrogradacion de %s de %s en %s "
@ -565,99 +570,99 @@ msgstr "Retrogradacion de %s de %s en %s "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Mesa a jorn de %s de %s en %s "
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Acabat !"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "D'acòrdi"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Version"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Soma de contraròtle"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -668,325 +673,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mòstra d'informacions de desbugatge complementàrias"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Obténer la lista dels periferics que supòrtan las mesas a jorn de micrologicial"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Installar immediatament las mesas a jorn preparadas"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Installar un fichièr de micrologicial sus aqueste material"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Obténer los detalhs d'un fichièr de micrologicial"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr ""

211
po/pl.po
View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-14 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Usunięto"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniono"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowano"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "Identyfikator"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Identyfikator"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Narzędzie DFU"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Przetworzenie parametrów się nie powiodło"
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Narzędzie wielostrumieniowego przesyłania Synaptics"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Instalowanie aktualizacji oprogramowania sprzętowego…"
@ -512,43 +512,48 @@ msgstr "Nieznane"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Proszę podać liczbę od 1 do %u:"
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Wybór urządzenia:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "Urządzenia, które nie zostały poprawnie zaktualizowane:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr "Pomyślnie zaktualizowane urządzenia:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr "Wysłać zgłoszenie?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr "Wymaga połączenia z Internetem"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Nie wykryto sprzętu z możliwością aktualizacji jego oprogramowania"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Ponowne instalowanie %s za pomocą %s… "
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "Ponowne instalowanie %s za pomocą %s… "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Instalowanie poprzedniej wersji %s z %s do %s… "
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr "Instalowanie poprzedniej wersji %s z %s do %s… "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Aktualizowanie %s z wersji %s do %s… "
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Gotowe."
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr "Cel"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr "Dane"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr "Kontynuować wysyłanie?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr "Niepowodzenie aktualizacji to znany problem, pod tym adresem dostępnych jest więcej informacji:"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr "Komunikat wysyłania:"
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Pobieranie podpisu"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Pobieranie metadanych"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Pobieranie oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Pobieranie pliku"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Repozytorium"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "Adres URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Suma kontrolna"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Wybór wydania:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -669,325 +674,325 @@ msgstr[2] "Metadane oprogramowania sprzętowego nie zostały zaktualizowane prze
msgstr[3] "Metadane oprogramowania sprzętowego nie zostały zaktualizowane przez %u dni i mogą nie być aktualne."
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr "Zaktualizować teraz?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "Dostępne są aktualizacje oprogramowania sprzętowego dla urządzenia %s:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Wersja aktualizacji"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr "Nazwa aktualizacji"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr "Podsumowanie aktualizacji"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Identyfikator repozytorium aktualizacji"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Suma kontrolna aktualizacji"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Położenie aktualizacji"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Opis aktualizacji"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "Identyfikator repozytorium"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Baza kluczy"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Wiek"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Podpis nazwy pliku"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "Adres URI metadanych"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Podpis adresu URI metadanych"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "Podstawowy adres URI oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr "Adres URI zgłoszenia"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Dodano urządzenie:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Usunięto urządzenie:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Zmieniono urządzenie:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr "Ukończenie aktualizacji wymaga ponownego uruchomienia."
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr "Uruchomić ponownie?"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje o debugowaniu"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Wyświetla wersje klienta i usługi"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Planuje instalację podczas następnego ponownego uruchomienia"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Umożliwia ponowne instalowanie istniejących wersji oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Umożliwia instalowanie poprzednich wersji oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Zastępuje ostrzeżenie wtyczki"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr "Odpowiada tak na wszystkie pytania"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr "Bez sprawdzania niezgłoszonej historii"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr "Bez sprawdzania przestarzałych metadanych"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr "Bez sprawdzania potrzeby ponownego uruchomienia po aktualizacji"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Uzyskuje wszystkie urządzenia obsługujące aktualizacje oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Zwraca wszystkie identyfikatory sprzętu dla komputera"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Instaluje przygotowaną aktualizację teraz"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr "Wyświetla historię aktualizacji oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr "Usuwa całą historię aktualizacji oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr "Udostępnia historię oprogramowania sprzętowego programistom"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Instaluje plik oprogramowania sprzętowego na tym sprzęcie"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Uzyskuje informacje o pliku oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Uzyskuje listę aktualizacji dla podłączonego sprzętu"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Aktualizuje całe oprogramowanie sprzętowe do najnowszych dostępnych wersji"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Uzyskuje kryptograficzną sumę kontrolną zrzuconego oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Odblokowuje urządzenie"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Usuwa wyniki z ostatniej aktualizacji"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Usuwa wszystkie zaplanowane aktualizacje w trybie offline"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Uzyskuje wyniki z ostatniej aktualizacji"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Uzyskuje wydania dla urządzenia"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Uzyskuje skonfigurowane repozytoria"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Instaluje poprzednią wersję oprogramowania sprzętowego urządzenia"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Odświeża metadane ze zdalnego serwera"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Aktualizuje przechowywane metadane bieżącą zawartością pamięci ROM"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Monitoruje zdarzenia usługi"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Buduje oprogramowanie sprzętowe za pomocą piaskownicy"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "Zrzuca dane SMBIOS z pliku"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "Modyfikuje podane repozytorium"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Narzędzie oprogramowania sprzętowego"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -145,17 +145,17 @@ msgstr "Removido"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Utilitário DFU"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Falha ao interpretar argumentos"
@ -404,7 +404,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Utilitário de Synaptics Multistream Transport"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Instalando atualização de firmware…"
@ -516,43 +516,48 @@ msgstr "Desconhecido"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Por favor, insira um número de 1 a %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Escolha um dispositivo:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "Dispositivos que não foram atualizados com sucesso:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr "Dispositivos que foram atualizados com sucesso:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr "Enviar relatório agora?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr "Requer conexão com a Internet"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Nenhum periférico com capacidade de atualização de firmware foi detectado"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Reinstalando %s com %s..."
@ -560,7 +565,7 @@ msgstr "Reinstalando %s com %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Revertendo %s de %s para %s..."
@ -568,99 +573,99 @@ msgstr "Revertendo %s de %s para %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Atualizando %s de %s para %s..."
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Feito!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr "Carga"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr "Proceder com o envio?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Obtendo assinatura"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Obtendo metadados"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Obtendo firmware"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Obtendo arquivo"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Soma de verificação"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Escolha um lançamento:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -671,325 +676,325 @@ msgstr[0] "Os metadados do firmware não foram atualizados a %u dia e podem não
msgstr[1] "Os metadados do firmware não foram atualizados para %u dias e podem não estar atualizados."
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr "Atualizar agora?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s tem atualizações:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Versão da atualização"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr "Atualizar nome"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr "Atualizar resumo"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Atualização de ID remoto"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Soma de verificação da atualização"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Local da atualização"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Descrição da atualização"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "ID remoto"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Chaveiro"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Idade"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Nome de arquivo"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Assinatura de nome de arquivo"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "URI de metadados"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Assinatura de URI de metadados"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "URI base de firmware"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr "URI do relatório"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Dispositivo adicionado:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Dispositivo removido:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Dispositivo modificado:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mostrar informações adicionais de depuração"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Mostra as versões do cliente e do daemon"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Agenda instalação para próxima reinicialização quando possível"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Permitir reinstalar versões existentes de firmware"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Permitir reverter versões de firmware"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Sobrepõe um aviso de plug-in"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr "Responde sim para todas as perguntas"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr "Não verifica por histórico não relatado"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr "Não verifica por metadados antigos"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Obter todos os dispositivos que suportam atualizações de firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Retorna todos os IDs de hardware para a máquina"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Instalar as atualizações preparadas agora"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr "Mostra histórico de atualizações de firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr "Apaga todo histórico de atualização de firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr "Compartilha histórico de firmware com os desenvolvedores"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Instalar um arquivo de firmware neste periférico"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Obtém detalhes sobre um arquivo de firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Obtém a lista de atualizações para os periféricos conectados"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Atualiza todos os firmwares para a última versão disponível"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Obtém o hash criptográfico do firmware despejado"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Desbloqueia o dispositivo para acesso do firmware"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Limpa os resultados da última atualização"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Limpa quaisquer atualizações agendadas a serem atualizadas desconectadas"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Obtém os resultados da última atualização"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Obtém os lançamentos para um dispositivo"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Obtém os remotos configurados"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Retrocede a versão do firmware em um dispositivo"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Renova metadados do servidor remoto"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Atualiza os metadados armazenados com o conteúdo da ROM atual"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Monitora o daemon por eventos"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Compila o firmware usando um sandbox"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "Despeja dados SMBIOS a partir de um arquivo"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "Modifica um remoto dado"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Utilitário de Firmware"

209
po/ru.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "Удалено"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Изменено"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Отменено"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Наименование"
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Средство работы с DFU"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Не удалось разобрать аргументы"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Средство многопоточной передачи Synaptics"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Установка обновления микропрограммы..."
@ -513,43 +513,48 @@ msgstr "Неизвестно"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Введите число от 1 до %u:"
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Выберите устройство:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Не обнаружено оборудования с возможностью обновления микропрограммы"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Переустановка %s с %s…"
@ -557,7 +562,7 @@ msgstr "Переустановка %s с %s…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Понижение версии %s с %s на %s…"
@ -565,99 +570,99 @@ msgstr "Понижение версии %s с %s на %s…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Обновление %s с %s на %s…"
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Готово!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Получение подписи"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Получение метаданных"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Получение микропрограммы"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Получение файла"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Дистанционное устройство"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Контрольная сумма"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Выберите релиз:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -670,325 +675,325 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "У %s есть обновления микропрограммы:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Версия обновления"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Удалённый ID обновления"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Контрольная сумма обновления"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Расположение обновления"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Описание обновления"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "Удалённый ID"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Хранилище ключей"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Возраст"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Подпись имени файла"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "URI метаданных"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Подпись URI метаданных"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "База URI микропрограммы"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Добавлено устройство:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Изъято устройство:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Заменено устройство:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Показать дополнительную отладочную информацию"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Показать версии клиента и фоновой службы"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Планирование установки на следующую перезагрузку, если это возможно"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Разрешить повторную установку существующих версий микропрограмм"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Разрешить понижение версий микропрограмм"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Переопределить предупреждение приложения"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Получить все устройства, которые поддерживают обновления микропрограммы"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Показать ID всех устройств на машине"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Установить подготовленные обновления сейчас"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Установить файл микропрограммы на это оборудование"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Получает сведения о файле микропрограммы"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Получает список обновлений для подключенного оборудования"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Обновляет все микропрограммы до их последних доступных версий"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Получает криптографической хэш дампа микропрограммы"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Разблокирует устройство для доступа к микропрограмме"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Очищает результаты c последнего обновления"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Очищает все обновления, которые запланированы для автономного режима"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Получает результаты с последнего обновления"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Получает релизы для устройства"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Получает настроенные дистанционные устройства"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Скачивает микропрограмму на устройство"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Обновить метаданные с удаленного сервера"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Обновить хранимые метаданные с текущим содержимым ПЗУ"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Следить за событиями в фоновой службе"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Собрать микропрограмму с помощью песочницы"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "Записать данные SMBIOS из файла"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "Модифицирует данное дистанционное устройство"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Средство работы с микропрограммами"

207
po/sk.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Odstránené"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Zmenené"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušené"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Názov"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Nástroj pre DFU"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Zlyhalo analyzovanie parametrov"
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -520,35 +520,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Nezistil sa žiadny hardvér s možnosťou aktualizácie firmvéru"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Preinštalováva sa %s verziou %s... "
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "Preinštalováva sa %s verziou %s... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Vracia sa %s z verzie %s na verziu %s... "
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr "Vracia sa %s z verzie %s na verziu %s... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Aktualizuje sa %s z verzie %s na verziu %s... "
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Hotovo!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Kontrolný medzisúčet"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -668,325 +673,325 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "Pre zariadenie %s sú dostupné aktualizácie firmvéru:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Verzia aktualizácie"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Kontrolný medzisúčet aktualizácie"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Umiestnenie aktualizácie"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Popis aktualizácie"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Pridané zariadenie:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Odstránené zariadenie:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Zmenené zariadenie:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Zobrazovať dodatočné ladiace informácie"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Umožní preinštalovanie existujúcich vedzií firmvéru"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Umožní zníženie verzií firmvéru"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Získa všetky zariadenia, ktoré podporujú aktualizovanie firmvéru"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Nainštaluje pripravené aktualizácie ihneď"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Nainštaluje súbor firmvéru do tohoto hardvéru"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Získa podrobnosti o súbore firmvéru"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Získa zoznam aktualizácií pre pripojený hardvér"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Aktualizuje všetok firmvér na najnovšiu dostupnú verziu"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Získa kryptografický medzisúčet stiahnutého firmvéru"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Odomkne zariadenie pre prístup k firmvéru"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Vymaže výsledky z poslednej aktualizácie"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Získa výsledky z poslednej aktualizácie"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Obnoví metaúdaje zo vzdialeného servera"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Aktualizuje uložené metaúdaje s aktuálnym obsahom pamäte ROM"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Sleduje démona kvôli udalostiam"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Nástroj pre firmvéry"

275
po/sr.po
View File

@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# Miloš Popović <gpopac@gmail.com>, 2016
# Марко М. Костић (Marko M. Kostić) <marko.m.kostic@gmail.com>, 2015-2017
# Марко М. Костић (Marko M. Kostić) <marko.m.kostic@gmail.com>, 2015-2018
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -143,17 +143,17 @@ msgstr "Уклонио"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Променио"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Отказао"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ИБ"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "ИБ"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Назив"
@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "Режим"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2115
msgid "Runtime"
msgstr ""
msgstr "Извршно окружење"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2115
msgid "DFU"
msgstr ""
msgstr "ДФУ"
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2123
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Закачи уређај способан за ДФУ назад на
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2294
msgid "Reset a DFU device"
msgstr "Ресетуј DFU уређај"
msgstr "Ресетуј ДФУ уређај"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2300
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Избаци податке о бинарној закрпи на екр
#. TRANSLATORS: quirks are device-specific workarounds
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2396
msgid "Failed to load quirks"
msgstr ""
msgstr "Нисам могао да учитам ћефове"
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2418
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "ДФУ алатка"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Не могу да обрадим аргументе"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Синаптикова вишетоковна алатка преноса"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Инсталирам ажурирање фирмвера…"
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Прикажи податке о отклањању проблема з
#. TRANSLATORS: this is for plugin development
#: src/fu-debug.c:131
msgid "Show plugin verbose information"
msgstr ""
msgstr "Прикажи опширне податке о прикључку"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
#: src/fu-debug.c:186
@ -514,43 +514,48 @@ msgstr "Непознато"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Унесите број између 1 и %u:"
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Изаберите уређај:"
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
msgid "Devices that were not updated correctly:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "Уређаји који нису ажурирани исправно:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
msgstr "Уређаји који су ажурирани исправно:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
msgstr "Отпремити извештај сада?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
msgstr "Захтева везу са интернетом"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Нема хардвера којем се може ажурирати фирмвер"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Поново инсталирам %s са %s..."
@ -558,7 +563,7 @@ msgstr "Поново инсталирам %s са %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Уназађујем %s са %s на %s..."
@ -566,429 +571,429 @@ msgstr "Уназађујем %s са %s на %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Ажурирам %s са %s на %s..."
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Урађено!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
msgstr "Мета"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
msgstr "Товар"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
msgstr "Наставити са отпремањем?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
msgstr "Узрок неуспеха ажурирања је познат, погледајте ову адресу за више података:"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
msgstr "Отпремна порука:"
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "У реду"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Добављам потпис"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Добављам мета-податке"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Добављам фирмвер"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Добављам датотеку"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Издање"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "Сажетак"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Удаљени"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "УРИ"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Опис"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Чек-сума"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Изаберите издање:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
msgid_plural ""
"Firmware metadata has not been updated for %u days and may not be up to "
"date."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[0] "Метаподаци фирмвера нису ажурирани %u дан и можда су застарели."
msgstr[1] "Метаподаци фирмвера нису ажурирани %u дана и можда су застарели."
msgstr[2] "Метаподаци фирмвера нису ажурирани %u дана и можда су застарели."
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
msgstr "Ажурирати сада?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s има ажурирања за фирмвер:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "ГУИД"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Верзија ажурирања"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
msgstr "Назив ажурирања"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
msgstr "Сажетак ажурирања"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "ИБ удаљене исправке"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Сума провере ажурирања"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Место ажурирања"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Опис ажурирања"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "Удаљени ИБ"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Врста"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Привезак"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Омогућено"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Старост"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Важност"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Назив датотеке"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Потпис назива датотеке"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "URI метаподатака"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Потпис URI-ја метаподатака"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "Основни URI фирмвера"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
msgstr "URI извештаја"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Додат је уређај:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Уклоњен је уређај:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Промењен је уређај:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
msgstr "Потребно је поново покретање да би се исправка применила."
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
msgstr "Поново покренути сада?"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Прикажи додатне податке за отклањање проблема"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Прикажи издања клијента и демона"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Заказује инсталирање за следеће подизање система када је могуће"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Дозволи поновно инсталирање већ постојећих издања фирмвера"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Дозволи уназађивање издања фирмвера"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Превазилази упозорења прикључка"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
msgstr "Одговори са да на сва питања"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
msgstr "Не проверавај непослати историјат"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
msgstr "Не проверавај старе метаподатке"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
msgstr "Не проверавај да ли је потребно поновно покретање након ажурирања"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Добави све уређаје који подржавају ажурирање фирмвера"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Враћа све ИБ-јеве хардвера на машини"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Инсталирај припремљена ажурирања сад"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
msgstr "Прикажи историјат ажурирања фирмвера"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
msgstr "Обриши сав историјат ажурирања фирмвера"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
msgstr "Подели историјат фирмвера са програмерима"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Инсталирај датотеку са фирмвером на овај уређај"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Добави појединости о датотеци са фирмвером"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Добави списак свих ажурирања за повезани уређај"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Ажурира сав фирмвер на последња доступна издања"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Добавља криптографски хеш извађеног фирмвера"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Откључава уређај за приступ фирмверу"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Чисти резултате последњег ажурирања"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Очисти сва ажурирања заказана за ажурирање ван мреже"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Добавља резултате последњег ажурирања"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Добавља издања за уређај"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Добавља подешена удаљена места"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Уназађује фирмвер на уређају"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Освежава метаподатке са удаљеног сервера"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Ажурирај ускладиштене метаподатке са тренутним садржајима РОМ-а"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Прати демона за догађајима"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Изгради фирмвер унутар кутије"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "Ишчитај SMBIOS податке из датотеке"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "Мења дати удаљени сервер"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Алатка за фирмвер"

209
po/sv.po
View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -144,17 +144,17 @@ msgstr "Borttagen"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "DFU-verktyg"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Misslyckades med att tolka argument"
@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Synaptics Multistream Transport-verktyg"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Installerar uppdatering för fast programvara…"
@ -515,43 +515,48 @@ msgstr "Okänd"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Ange en siffra mellan 1 och %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Välj en enhet:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Ingen uppdateringsbar hårdvara upptäcktes"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Återinstallerar %s med %s… "
@ -559,7 +564,7 @@ msgstr "Återinstallerar %s med %s… "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Nedgraderar %s från %s till %s… "
@ -567,99 +572,99 @@ msgstr "Nedgraderar %s från %s till %s… "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Uppdaterar %s från %s till %s... "
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Klar!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Hämtar signatur"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Hämtar metainformation"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Hämtar fast programvara"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Hämtar fil"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Version"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Fjärrkälla"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Kontrollsumma"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Välj en utgåva:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -670,325 +675,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s har uppdateringar för fast programvara:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Uppdateringsversion"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Uppdatera fjärrkällans id"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Uppdateringskontrollsumma"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Uppdateringsplats"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Uppdateringsbeskrivning"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "Fjärrkälla-id"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Nyckelring"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Ålder"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Filnamn Signatur"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "Metadata URI"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Metadata URI Signatur"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "Fast programvara bas-URI"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Enhet tillagd:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Enhet borttagen:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Enhet ändrad:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Visa extra felsökningsinformation"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Visa klient- och demon-version"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Schemalägg om möjligt installationen till nästa uppstart"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Tillåt att installera om befintliga versioner av fast programvara"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Tillåt att nedgradera versioner av fast programvara"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Åsidosätt tilläggsvarning"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Hämta alla enheter som stödjer uppdateringar av fast programvara"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Returnera alla hårdvaru-id för maskinen"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Installera förberedda uppdateringar nu"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Installera en fast programvarufil på denna hårdvara"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Hämtar detaljer om en fast programvarufil"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Hämtar listan över uppdateringar för ansluten hårdvara"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Uppdaterar all fast programvara till de senast tillgängliga versionerna"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Hämtar den kryptografiska hashen för den utskrivna versionen av den fasta programvaran"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Låser upp enheten för fast programvaruåtkomst"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Rensar resultaten från senaste uppdateringen"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Rensa eventuella uppdateringar som schemalagts att bli tillämpade frånkopplade"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Hämtar resultaten från senaste uppdateringen"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Erhåll utgåvan för en enhet"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Ger de konfigurerade fjärrkällorna"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Nergradera fast programvara på en enhet"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Uppdatera metadata från fjärrserver"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Uppdatera den lagrade metadatan med aktuellt ROM-innehåll"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Övervaka demonen för händelser"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Bygg fast programvara med en sandlåda"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "Dumpa SMBIOS data från en fil"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "Modifierar en given fjärrkälla"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Fast programvaruverktyg"

207
po/tr.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Kaldırıldı"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "İptal Edildi"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "Kimlik (ID)"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Kimlik (ID)"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "İsim"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr ""
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Bilinmiyor"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
@ -520,35 +520,40 @@ msgstr ""
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Ürün yazılımı güncelleme yeteneğine sahip donanım saptanamadı"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr ""
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr ""
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr ""
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Bitti!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -667,325 +672,325 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Güncelleme Sürümü"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Güncelleme Sağlaması"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Güncelleme Konumu"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Güncelleme Açıklaması"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Aygıt eklendi:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Aygıt çıkarıldı:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Aygıt değişti:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Ürün Yazılımı Yardımcı Programı"

211
po/uk.po
View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-14 06:23+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Вилучено"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "Скасовано"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "Ід."
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Ід."
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "Назва"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Засіб роботи з DFU"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Не вдалося обробити аргументи"
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Засіб багатопотокового передавання Synaptics"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "Встановлюємо оновлення мікропрограми…"
@ -512,43 +512,48 @@ msgstr "Невідомий"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "Будь ласка, введіть число від 1 до %u: "
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "Виберіть пристрій:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "Пристрої, для яких не вдалося оновити дані належним чином:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr "Пристрої, для яких вдалося успішно оновити дані:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr "Вивантажити звіт зараз?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr "Потребує з'єднання із інтернетом"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Не виявлено обладнання із передбаченою можливістю оновлення мікропрограми"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Повторно встановлюємо %s з номером версії %s... "
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "Повторно встановлюємо %s з номером верс
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Знижуємо версію %s з %s до %s... "
@ -564,99 +569,99 @@ msgstr "Знижуємо версію %s з %s до %s... "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Оновлюємо %s з %s до %s... "
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "Виконано!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr "Ціль"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr "Вміст"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr "Продовжити вивантаження?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr "Нам відомо про помилку під час оновлення. Будь ласка, відвідайте цю адресу, щоб дізнатися більше:"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr "Повідомлення про вивантаження:"
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "Отримуємо підпис"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "Отримуємо метадані"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "Отримуємо мікропрограму"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "Отримуємо файл"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "Версія"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "Віддалений пристрій"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "Адреса"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "Опис"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "Контрольна сума"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "Виберіть випуск:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -668,325 +673,325 @@ msgstr[1] "Метадані мікропрограми не оновлювали
msgstr[2] "Метадані мікропрограми не оновлювалися %u днів, можливо, вони вже не є актуальними."
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr "Оновити зараз?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s має такі оновлення мікропрограми:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "Версія оновлення"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr "Назва оновлення"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr "Резюме оновлення"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "Оновити віддалений ідентифікатор"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "Контрольна сума оновлення"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "Місце оновлення"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "Опис оновлення"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "Віддалений ідентифікатор"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "Сховище ключів"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "Вік"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "Пріоритетність"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "Користувач"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "Назва файла"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "Підпис назви файла"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "Адреса метаданих"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "Підпис адреси метаданих"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "Основна адреса мікропрограми"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr "Адреса звіту"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "Додано пристрій:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "Вилучено пристрій:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "Змінено пристрій:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr "Для завершення оновлення слід перезавантажити систему."
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr "Перезавантажити зараз?"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Показати додаткові діагностичні дані"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Вивести дані щодо версій клієнат і фонової служби"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "Якщо можливо, запланувати встановлення на наступне перезавантаження"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Дозволити повторне встановлення наявних версій мікропрограми"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Дозволити зниження версій мікропрограми"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Перевизначити попередження для додатка"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr "Відповідати «так» на усі питання"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr "Не перевіряти, чи є ненадіслані звіти у журналі"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr "Не перевіряти, чи є застарілі метадані"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr "Не перевіряти, чи слід перезавантажуватися після оновлення"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Отримати список усіх пристроїв, у яких передбачено оновлення мікропрограми"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Повернути усі ідентифікатори апаратного забезпечення комп’ютера"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Встановити приготовані оновлення зараз"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr "Показати журнал оновлень мікропрограми"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr "Витерти увесь журнал оновлень мікропрограми"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr "Поділитися журналом оновлень із розробниками"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Встановити файл мікропрограми на це обладнання"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Отримати параметри файла мікропрограми"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Отримує список оновлень для з’єднаного обладнання"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Оновлює усі мікропрограми до найновіших доступних версій"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Отримує криптографічні хеш-суми для дампів мікропрограм"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Розблоковує пристрій для доступу до мікропрограми"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Вилучає результати останнього оновлення"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "Спорожняє список усіх оновлень, які заплановано для автономного режиму"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Отримує результати з останнього оновлення"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "Отримує випуски для пристрою"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "Отримує налаштовані віддалені пристрої"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "Знижує версію мікропрограми на пристрої"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Оновити метадані з віддаленого сервера"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Оновити збережені метадані на основі поточного вмісту ROM"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Стежити за подіями у фоновій службі"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "Зібрати мікропрограму за допомогою пісочниці"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "Записати дані SMBIOS з файла"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "Змінює вказаний запис віддаленого пристрою"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Засіб роботи з мікропрограмами"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -145,17 +145,17 @@ msgstr "已移除"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "已变更"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "名称"
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "固件更新实用程序"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "未能解析参数"
@ -404,7 +404,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Synaptics 多流传输工具"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "正在安装固件更新..."
@ -516,43 +516,48 @@ msgstr "未知"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "请输入一个 1 和 %u 之间的数字:"
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "选择一个设备:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "未正确更新的设备:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr "成功更新的设备:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr "要上传报告吗?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr "需要互联网连接"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "没有检测到支持更新固件的硬件"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "正在重新安装 %s使用 %s…"
@ -560,7 +565,7 @@ msgstr "正在重新安装 %s使用 %s…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "正在降级 %s从 %s 到 %s…"
@ -568,99 +573,99 @@ msgstr "正在降级 %s从 %s 到 %s…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "正在更新 %s从 %s 到 %s…"
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "完成!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr "目标"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr "载荷"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr "确定要上传吗?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
msgstr "更新失败为已知问题,请访问此 URL 以获取详情:"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
msgstr "上传消息:"
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "确定"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "正在获取签名"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "正在获取元信息"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "正在获取固件"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "正在获取文件"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "版本"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr "概览"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr "远程"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "描述"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "校验和"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "选择发行版本:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
@ -670,325 +675,325 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "固件元数据已有 %u 天未更新,数据可能不是最新的。"
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr "现在更新吗?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s 有固件更新:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "更新版本"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr "更新名称"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr "更新概览"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "更新远程 ID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "更新校验和"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "更新位置"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "更新说明"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "远程 ID"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr "标题"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "类型"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr "密钥环"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "已发布时间"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "优先级"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "用户名"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "密码"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "文件名签名"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr "元数据 URI"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr "元数据 URI 签名"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr "固件库 URI"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr "报告 URI"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "已添加设备:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "已移除设备:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "已更改设备:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
msgstr "更新需要重启设备才能完成。"
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
msgstr "要现在重启设备吗?"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "显示额外调试信息"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "显示客户端及守护程序版本"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "如有可能,安排安装到下次重启"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "允许重新安装现有的固件版本"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "允许降级固件版本"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "忽略插件警告"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr "一律用“是”回答问题"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr "不要查找未报告历史"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr "不要查找老的元数据"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
msgstr "不要在更新后检查是否需要重启"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "获得所有支持更新固件的硬件列表"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "返回机器的所有硬件 ID"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "现在安装准备好的更新"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr "显示固件更新历史"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr "清楚所有固件更新历史"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr "与开发者分享固件历史"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "安装此硬件上的固件文件"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "获取有关某固件文件的详细信息"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "获取已连接硬件的可用更新列表"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "将所有固件都更新为最新版本"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "获取转储出的固件的校验和"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "为固件访问解锁设备"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "清除从最后一次更新获取的结果"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr "清除任何计划的离线更新"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "从最后一次更新中获取结果"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "获取用于设备的发行版本"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "获取已配置的远程位置"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "降级设备上的固件"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "刷新来自远程服务器的元数据"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "使用目前的 ROM 内容更新存储的元数据"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "监视守护程序里的事件"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr "使用沙箱生成固件"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr "从文件转储 SMBIOS 数据"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr "修改给定的远程位置"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "固件实用程序"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -107,14 +107,14 @@ msgstr "必須先通過身份核對才能更新裝置的儲存校驗計算碼"
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:105
msgid "Modify a configured remote"
msgstr ""
msgstr "修改設定的遠端"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:107
msgid ""
"Authentication is required to modify a configured remote used for firmware "
"updates"
msgstr ""
msgstr "必須通過身份核對才能修改設定作韌體更新的遠端"
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:124 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:105
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "已移除"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1731
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1478 src/fu-util.c:1768
msgid "Changed"
msgstr "已變更"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1693
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1486 src/fu-util.c:1730
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1512
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1978 src/fu-util.c:1549
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1984 plugins/dfu/dfu-tool.c:1990
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1283
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2104 src/fu-util.c:1321
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "狀態"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2082
msgid "Permission denied"
msgstr ""
msgstr "請求許可遭拒"
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2110
@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "模式"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2115
msgid "Runtime"
msgstr ""
msgstr "執行時期"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2115
msgid "DFU"
msgstr ""
msgstr "DFU"
#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2123
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "傳輸大小"
#. * the device can do
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2139
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgstr "特性"
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "奇技淫巧"
#. TRANSLATORS: chip ID, e.g. "0x58200204"
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2154
msgid "Chip ID"
msgstr ""
msgstr "晶片 ID"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2234
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "將 DFU 能力裝置接回執行時期"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2294
msgid "Reset a DFU device"
msgstr ""
msgstr "重設 DFU 裝置"
#. TRANSLATORS: command description
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2300
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "傾印二進位補丁相關資訊至螢幕上"
#. TRANSLATORS: quirks are device-specific workarounds
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2396
msgid "Failed to load quirks"
msgstr ""
msgstr "無法載入奇技淫巧"
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2418
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "DFU 公用程式"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2423 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:424
#: src/fu-util.c:2310
#: src/fu-util.c:2339
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "無法解析引數"
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr "Synaptics 多串流傳輸公用程式"
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:399
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:403
msgid "Installing firmware update…"
msgstr "安裝韌體更新中…"
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "顯示所有檔案的除錯資訊"
#. TRANSLATORS: this is for plugin development
#: src/fu-debug.c:131
msgid "Show plugin verbose information"
msgstr ""
msgstr "顯示插件詳盡資訊"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
#: src/fu-debug.c:186
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "重新啓動裝置中…"
#. TRANSLATORS: reading from the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:68
msgid "Reading…"
msgstr ""
msgstr "讀取中…"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:72
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "寫入中…"
#. TRANSLATORS: erasing contents of the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:76
msgid "Erasing…"
msgstr ""
msgstr "抹除中…"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
#: src/fu-progressbar.c:80
@ -497,12 +497,12 @@ msgstr "下載中…"
#. TRANSLATORS: waiting for user to authenticate
#: src/fu-progressbar.c:92
msgid "Authenticating…"
msgstr ""
msgstr "核對中…"
#. TRANSLATORS: waiting for device to do something
#: src/fu-progressbar.c:96
msgid "Waiting…"
msgstr ""
msgstr "等候中…"
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
#: src/fu-progressbar.c:103
@ -512,43 +512,48 @@ msgstr "未知"
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:242
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr "請輸入 1 到 %u 之間的數字:"
msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:305
msgid "Choose a device:"
msgstr "選擇裝置:"
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:418
msgid "Devices that were not updated correctly:"
#. TRANSLATORS: this is to abort the interactive prompt
#: src/fu-util.c:307
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a list of failed updates
#: src/fu-util.c:427
msgid "Devices that were not updated correctly:"
msgstr "無法正確更新的裝置:"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
#: src/fu-util.c:432
#: src/fu-util.c:441
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr ""
msgstr "成功更新的裝置:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:446
#: src/fu-util.c:455
msgid "Upload report now?"
msgstr ""
msgstr "是否立刻上傳報告?"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
#: src/fu-util.c:448 src/fu-util.c:1453
#: src/fu-util.c:457 src/fu-util.c:1490
msgid "Requires internet connection"
msgstr ""
msgstr "必須有網際網路連線"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:470
#: src/fu-util.c:479
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "未偵測到具備韌體更新能力的硬體"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:642
#: src/fu-util.c:651
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "正重新安裝 %s %s 版…"
@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "正重新安裝 %s %s 版…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:649
#: src/fu-util.c:658
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "正降級 %s 從 %s 版至 %s 版…"
@ -564,427 +569,427 @@ msgstr "正降級 %s 從 %s 版至 %s 版…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:657
#: src/fu-util.c:666
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "正更新 %s 從 %s 版至 %s 版…"
#: src/fu-util.c:685
#: src/fu-util.c:694
msgid "Done!"
msgstr "完成!"
#: src/fu-util.c:717
#: src/fu-util.c:726
msgid "Target"
msgstr ""
msgstr "目標"
#: src/fu-util.c:718
#: src/fu-util.c:727
msgid "Payload"
msgstr ""
msgstr "酬載"
#: src/fu-util.c:719
#: src/fu-util.c:728
msgid "Proceed with upload?"
msgstr ""
msgstr "繼續上傳?"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:788
#: src/fu-util.c:807
msgid "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgstr ""
msgstr "更新失敗是已知議題,請造訪此 URL 瞭解更多資訊:"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
#: src/fu-util.c:792
#: src/fu-util.c:811
msgid "Upload message:"
msgstr ""
msgstr "上傳訊息:"
#: src/fu-util.c:986 src/fu-util.c:1376
#: src/fu-util.c:1034 src/fu-util.c:1414
msgid "OK"
msgstr "確定"
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
#: src/fu-util.c:1091
#: src/fu-util.c:1139
msgid "Fetching signature"
msgstr "擷取簽章中"
#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
#: src/fu-util.c:1094
#: src/fu-util.c:1142
msgid "Fetching metadata"
msgstr "擷取中介資料中"
#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
#: src/fu-util.c:1097
#: src/fu-util.c:1145
msgid "Fetching firmware"
msgstr "擷取韌體中"
#. TRANSLATORS: downloading unknown file
#: src/fu-util.c:1100
#: src/fu-util.c:1148
msgid "Fetching file"
msgstr "擷取檔案中"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:1280
#: src/fu-util.c:1318
msgid "Version"
msgstr "版本"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1286
#: src/fu-util.c:1324
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "摘要"
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:1289
#: src/fu-util.c:1327
msgid "Remote"
msgstr ""
msgstr "遠端"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:1292
#: src/fu-util.c:1330
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:1298
#: src/fu-util.c:1336
msgid "Description"
msgstr "描述說明"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:1306 src/fu-util.c:1603
#: src/fu-util.c:1344 src/fu-util.c:1640
msgid "Checksum"
msgstr "校驗計算碼"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:1338
#: src/fu-util.c:1376
msgid "Choose a release:"
msgstr "選擇發行版:"
#. TRANSLATORS: the metadata is very out of date; %u is a number > 1
#: src/fu-util.c:1443
#: src/fu-util.c:1480
#, c-format
msgid ""
"Firmware metadata has not been updated for %u day and may not be up to date."
msgid_plural ""
"Firmware metadata has not been updated for %u days and may not be up to "
"date."
msgstr[0] ""
msgstr[0] "韌體中介資料已有 %u 天未更新,可能不是最新狀態。"
#. TRANSLATORS: ask the user if we can update the metadata
#: src/fu-util.c:1451
#: src/fu-util.c:1488
msgid "Update now?"
msgstr ""
msgstr "是否立刻更更新?"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:1496
#: src/fu-util.c:1533
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s 有韌體更新:"
#: src/fu-util.c:1503
#: src/fu-util.c:1540
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:1515
#: src/fu-util.c:1552
msgid "Update Version"
msgstr "更新版本"
#. TRANSLATORS: section header for the release name
#: src/fu-util.c:1519
#: src/fu-util.c:1556
msgid "Update Name"
msgstr ""
msgstr "更新名稱"
#. TRANSLATORS: section header for the release one line summary
#: src/fu-util.c:1522
#: src/fu-util.c:1559
msgid "Update Summary"
msgstr ""
msgstr "更新摘要"
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1525
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Update Remote ID"
msgstr "更新遠端 ID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:1534
#: src/fu-util.c:1571
msgid "Update Checksum"
msgstr "更新校驗計算碼"
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:1538
#: src/fu-util.c:1575
msgid "Update Location"
msgstr "更新位置"
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:1549
#: src/fu-util.c:1586
msgid "Update Description"
msgstr "更新描述說明"
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:1581
#: src/fu-util.c:1618
msgid "Remote ID"
msgstr "遠端 ID"
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1585
#: src/fu-util.c:1622
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "標題"
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
#: src/fu-util.c:1589
#: src/fu-util.c:1626
msgid "Type"
msgstr "類型"
#: src/fu-util.c:1594
#: src/fu-util.c:1631
msgid "Keyring"
msgstr ""
msgstr "鑰匙圈"
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
#: src/fu-util.c:1599
#: src/fu-util.c:1636
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
#. TRANSLATORS: the age of the metadata
#: src/fu-util.c:1630
#: src/fu-util.c:1667
msgid "Age"
msgstr "年紀"
#. TRANSLATORS: the numeric priority
#: src/fu-util.c:1637
#: src/fu-util.c:1674
msgid "Priority"
msgstr "優先等級"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1642
#: src/fu-util.c:1679
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
#. TRANSLATORS: remote filename base
#: src/fu-util.c:1647
#: src/fu-util.c:1684
msgid "Password"
msgstr "密碼"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1652
#: src/fu-util.c:1689
msgid "Filename"
msgstr "檔名"
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1657
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Filename Signature"
msgstr "檔名簽章"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1662
#: src/fu-util.c:1699
msgid "Metadata URI"
msgstr ""
msgstr "中介資料 URI"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1667
#: src/fu-util.c:1704
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""
msgstr "中介資料 URI 簽章"
#. TRANSLATORS: remote URI
#: src/fu-util.c:1672
#: src/fu-util.c:1709
msgid "Firmware Base URI"
msgstr ""
msgstr "韌體基礎 URI"
#. TRANSLATORS: URI to send success/failure reports
#: src/fu-util.c:1677
#: src/fu-util.c:1714
msgid "Report URI"
msgstr ""
msgstr "報告 URI"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1704
#: src/fu-util.c:1741
msgid "Device added:"
msgstr "裝置已加入:"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:1714
#: src/fu-util.c:1751
msgid "Device removed:"
msgstr "裝置已移除:"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:1724
#: src/fu-util.c:1761
msgid "Device changed:"
msgstr "裝置已變更:"
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
#: src/fu-util.c:1915
#: src/fu-util.c:1952
msgid "An update requires a reboot to complete."
msgstr ""
msgstr "有更新必須重新開機才能完成。"
#. TRANSLATORS: reboot to apply the update
#: src/fu-util.c:1917
#: src/fu-util.c:1954
msgid "Restart now?"
msgstr ""
msgstr "是否立刻重新啟動?"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2087
#: src/fu-util.c:2116
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "顯示額外除錯資訊"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2090
#: src/fu-util.c:2119
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "顯示客戶端與幕後程式版本"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2093
#: src/fu-util.c:2122
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "安排下次重新開機時若可行便安裝"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2096
#: src/fu-util.c:2125
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "允許重新安裝既有的韌體版本"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2099
#: src/fu-util.c:2128
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "允許降級韌體版本"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2102
#: src/fu-util.c:2131
msgid "Override plugin warning"
msgstr "凌駕插件警告"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2105
#: src/fu-util.c:2134
msgid "Answer yes to all questions"
msgstr ""
msgstr "全部的問題都回答是"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2108
#: src/fu-util.c:2137
msgid "Do not check for unreported history"
msgstr ""
msgstr "不要檢查是否有尚未報告的歷史"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2111
#: src/fu-util.c:2140
msgid "Do not check for old metadata"
msgstr ""
msgstr "不要檢查中介資料是否老舊"
#. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:2114
#: src/fu-util.c:2143
msgid "Do not check for reboot after update"
msgstr ""
msgstr "不要檢查是否更新後要重新開機"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2137
#: src/fu-util.c:2166
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "取得所有支援韌體更新的裝置"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2143
#: src/fu-util.c:2172
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "回傳所有機器的硬體 ID"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2149
#: src/fu-util.c:2178
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "立刻安裝準備的更新"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2155
#: src/fu-util.c:2184
msgid "Show history of firmware updates"
msgstr ""
msgstr "顯示韌體更新的歷史"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2161
#: src/fu-util.c:2190
msgid "Erase all firmware update history"
msgstr ""
msgstr "抹除所有韌體更新歷史"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2167
#: src/fu-util.c:2196
msgid "Share firmware history with the developers"
msgstr ""
msgstr "和開發者分享韌體歷史"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2173
#: src/fu-util.c:2202
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "在此硬體安裝韌體檔案"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2179
#: src/fu-util.c:2208
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "取得韌體檔案的相關細節"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2185
#: src/fu-util.c:2214
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "取得連接硬體的更新清單"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2191
#: src/fu-util.c:2220
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "將所有韌體更新至可用的最新版本"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2197
#: src/fu-util.c:2226
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "取得傾印韌體檔案的加密雜湊"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2203
#: src/fu-util.c:2232
msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "解鎖裝置以供韌體存取"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2209
#: src/fu-util.c:2238
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "清除上次更新的結果"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2215
#: src/fu-util.c:2244
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""
msgstr "清除任何排程好的離線更新"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2221
#: src/fu-util.c:2250
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "取得上次更新的結果"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2227
#: src/fu-util.c:2256
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr "取得裝置的發行版本"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2233
#: src/fu-util.c:2262
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr "取得設定的遠端"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2239
#: src/fu-util.c:2268
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr "降級裝置的韌體"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2245
#: src/fu-util.c:2274
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "重整遠端伺服器的中介資料"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2251
#: src/fu-util.c:2280
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "以目前 ROM 內容更新儲存的中介資料"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2257
#: src/fu-util.c:2286
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "監控幕後程式是否有活動"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2263
#: src/fu-util.c:2292
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""
msgstr "使用沙箱建置韌體"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2269
#: src/fu-util.c:2298
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""
msgstr "從檔案傾印 SMBIOUS 資料"
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:2275
#: src/fu-util.c:2304
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""
msgstr "修改指定的遠端"
#. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:2305
#: src/fu-util.c:2334
msgid "Firmware Utility"
msgstr "韌體公用程式"